Часть 46
31 августа 2023 г., 18:07
Цзян Ло достал украденное одеяние бога-гонга. После того, как мантия была развернута, в руках бога-гонга оказалась трость для ходьбы.
Он дунул в свисток и накинул на себя черную мантию.
Поля шляпы опустились, закрывая его брови и, наконец, уголки губ.
Прошло полчаса.
Страж все еще нюхал воздух.
Само собой разумеется, что у людей будет свой собственный уникальный запах жизненной силы, но за эти полчаса запах для его чувствительного носа стал очень пестрым.
Дыхание двух человеческих существ постепенно затихло, как будто их чем-то прикрыли. Может быть, они были мертвы или покинули пещеру?
Страж медленно брел по норе, становясь все более и более раздражительным.
На самом деле, есть и другая возможность, но он даже не подумал об этом, поэтому оставил эту возможность позади.
Кровь самок ядовитохвостых скорпионов полна инь, которая может временно скрывать жизненную силу человеческих существ.
Однако самки ядовито-хвостатых скорпионов во всей пещере использовались для защиты души мастера и инь, чтобы изуродованная душа мастера могла более укрепиться и более плотно прилегать к телу бога.
Куда могут пойти люди, чтобы взять кровь самок ядовитых хвостатых скорпионов?
Только подумав об этом, страж почувствовал, что кто-то приближается к нему сзади. Он настороженно повернул голову и увидел хозяина в черной мантии с тростью в руке.
От хозяина все еще пахло самкой ядовитохвостого скорпиона, и страж немедленно почтительно произнес: "Хозяин".
"Ну что ж, - тон мастера всегда невнимательный, с пугающим ощущением опасности, скрытой в простых словах, - Бобер, ты еще не нашел идола".
Учитель слегка понизил голос. Мудак в красном должен был заметить эту деталь, но в это время он был напуган и оцепенел от содержания слов хозяина. Он сжал кулаки и прошептал: "Да".
Чел в чёрном, казалось, улыбнулся, а затем медленно произнес: "и так же не нашел человека, которого искал".
Страж : "...Да".
Цзян Ло под черной мантией подражал тону Чи Ю. Он осторожно потряс костылями. Тонкие пальцы, обернутые в черную ткань, поглаживали верхнюю часть костылей, и каждое движение было исполнено глубокого смысла, на который люди не осмеливались смотреть прямо. Он был немного скучноват и сказал: "Я хочу, чтобы я прибрался за тобой".
"Простите, господин", — нетерпеливо сказала цветочная лилия, - "Я не знаю, как это человеческое существо может так много скрывать, у нее совсем перехватило дыхание..."
Прежде чем он закончил говорить, Цзян Ло вытянул палец и приложил его к губам через шляпу: "Тссс".
Енот-цветок закрыла рот, и капли пота скатились по бакенбардам.
"Пойдем, я отведу тебя на поиски идола", - сказал Цзян Ло более небрежно. "После того, как ты увидел идола, бобра, я надеюсь, ты сможешь показать мне свой прогресс за последние несколько лет".
Брови бобра подпрыгнули, и она шагнула вперед, чтобы последовать за Цзян Ло: "Я сделаю это, господин".
Он тайно принял решение, что, независимо от того, было ли божество успешно принесено в жертву или нет, он не позволит мастеру действовать и лично подчинить божество.
Цзян Ло нисколько не запаниковал и повел ковета в направлении статуи ****.
Когда он уводил статую ****, он использовал мышь, сделанную из золотого талисмана на кольце инь и ян. Мышь он не забрал обратно и теперь мчится к ним вместе с идолом.
Цзян Ло не торопился и не сбавлял темпа, и даже проявлял некоторое достоинство.
Никто не знает Чи Ю лучше, чем он, и никто не знает характер Чи Ю лучше, чем он. Пока голос понижен, поза более произвольна, а отношение более безразлично, никто не обнаружит их сходства и различия со стороны.
Совсем как бобр.
Цветочный енот не видел Чи Ю несколько лет. В это время, идя рядом с Цзян Ло, он чувствовал только пот, но он не думал, что под этой черной мантией на самом деле скрывается просто смелый человек.
**** очень нервничал, и его голос был напряженным, чтобы прервать тишину: "Мастер, в пещере много призраков, они хотят быть вашими подчиненными".
Цзян Ло приподнял брови: "О?"
"Хотя их сила не очень велика, они превосходят нас числом", - сказал бобр. "Это место уже превратилось в настоящее логово призраков".
Цзян Ло остановился с тростью в руке и спокойно сказал: "Да".
Вместо этого **** говорил все чаще и чаще: "Учитель, ты хочешь принять их?"
Цветочный енот представил нескольких могущественных призраков одного за другим.
Цзян Ло вспомнил это в глубине души и медленно произнес: "Не спеши".
Вскоре перед ними послышались громыхающие шаги идола.
Цветочный енот вздохнул и сказал: "Ты заслуживаешь быть хозяином".
Он намерен показать свою силу перед своим хозяином, который был в разлуке несколько лет. Поэтому, прежде чем статуя Будды бросилась к ним, **** бросился им навстречу.
Вскоре с фронта донеслись звуки ожесточенной борьбы.
Цзян Ло медленно шагнул вперед, остановился в темноте, медленно наблюдая за схваткой между **** и идолом.
**** подобен злому богу. Хотя он и не был воскрешен, его силу не следует недооценивать. Если **** и Тенгби встретятся с айдолом вместе, естественно, они смогут легко победить. Но **** будет иметь дело с айдолом в одиночку, что неизбежно будет немного напряжно.
Но даже приложив столько усилий, он не осмелился отступить, опасаясь полностью разочаровать своего хозяина.
Две нечеловеческие вещи борются за то, чтобы ты приходил и уходил. Цзян Ло некоторое время стоял в темноте и наблюдал, а затем тихо рассмеялся.
Он тихо ушел отсюда, воспользовавшись этой встречей, чтобы встретиться с призраками, которые хотели быть подчиненными Чи Ю.
Ах, время почти пришло.
Он сразу же сможет найти свою маленькую добычу.
Цзян Ло удовлетворенно вернулся на то место, где **** сражался с идолом.
Когда он пришел, битва была окончена. Хотя цветочный енот немного сопротивлялся, но в конце концов он справился с проигрышной концовкой и покорил айдола.
Он заплатил за это высокую цену. Несколько костей были сломаны, и земля пропиталась кровью. Он лежал на земле и не мог пошевелить и пальцем, что в десять раз отличалось от трагедии перед Тенгби.
Увидев приближающуюся черную мантию мастера, **** вздохнул с облегчением: "Мастер".
Он кашлянул и с трудом произнес: "Я подавил идола".
Мастер посмотрел на идола.
Идол лежал на земле, не было никакого движения. На камнеподобном теле было несколько трещин, похожих на паучьи узоры, и самая большая трещина была на голове идола, почти пронзая голову идола.
Пожиратель цветов выплюнул полный рот крови: "Господин..."
"Я видел это, - тихо и медленно сказал его учитель, - ты хорошо поработал".
Улыбка в его голосе становилась все глубже и глубже, а первоначальный тон Цзян Ло становился все сильнее и сильнее. Он все еще изучал интонацию Чи Ю и сказал чепуху: "Ты действительно потрясающая".
Глаза цветочного ястреба резко расширились.
Человек в черной мантии шел перед ним, его рука, обернутая черной тканью, держала костыли, а в другой руке был обмотан хлыст, сделанный из рун. Человек в черном присел на одно колено и осторожно обернул хлыст. Шея бобра.
Из-под черной мантии появилось человеческое лицо, и человек с резкими чертами лица и очаровательными чертами лица, похожими на улыбку, сказал с улыбкой: "Разве ты не говорил, что можешь легко убить меня?"
**** была напугана и рассержена, уперлась лапами в землю, силясь подняться: "Ты—"
Цзян Ло затянул веревку потуже, "тише", и тихо прошептал: "Бобер, я действительно хочу поблагодарить тебя. Без тебя я бы не знал, как отомстить за этого идола".
Цветочного енота снова повалили на землю, его лицо было бледным, а глаза, смотревшие на Цзян Ло, хотели свести его судорогой.
Цзян Ло показалось, что этого недостаточно, поэтому он тихо рассмеялся: "Даже твоего мастера нельзя отличить от других, которые притворяются мастерами. Я не думаю, что ты очень предан Чи Тебе. Лучше отказаться от тьмы и отбросить свет, и прийти в мои руки. Как насчет собаки-следопыта?"
Слегка насмешливые слова, верните койоту предыдущие насмешливые слова Тенгби такими, какие они есть.
Цветок лилии задохнулся у него на груди, острые ногти вонзились в мякоть ладони, и он выплюнул себе под нос еще один глоток крови.
Цзян Ло опутал бога змеей, встал и подошел к идолу.
Он взял кинжал, изготовленный в культуре золотых талисманов, и без колебаний вонзил его в левую ногу идола. Этого было недостаточно, чтобы проткнуть пять отверстий подряд, и он проткнул еще пять, не моргнув глазом.
Идол, казалось, все еще чувствовал боль, и детские вопли эхом разносились по пещере, но даже когда он закричал, его рот был закрыт улыбкой. Цзян Ло заметил это и пробормотал себе под нос, поднося кинжал поближе ко рту статуи: "У тебя что-то спрятано во рту?"
Он приоткрыл пасть статуи бога, и рот статуи медленно открылся, обнажив внутри овальный камень, похожий на сердце.
Цзян Ло осторожно достал камень, поднес его к золотистому свету и внимательно осмотрел.
Камень покрыт несколькими тонкими выступающими нитями, похожими на кровеносные сосуды и вены, вплетенные вокруг сердца. Цзян Ло задумчиво подумал: "Может ли это быть сердцем статуи?"
Он убрал эту штуку, дернул за хлыст, который был привязан к бобру, и потащил его искать Чи Ю.
Мудак в красном был более серьезно ранен суматохой по пути, и маска с его лица вот-вот должна была упасть. Он ахнул и слабо выругался: "Презренный человек!"
Цзян Ло лучезарно улыбнулся ему и сильнее прижал к земле.
Когда они прибыли, Чи Ю выходил из воды.
Бледный и грациозный злой дух был обнажен, а призрачные узоры на спине яркие и оживленные. Он услышал звук и неторопливо оглянулся.
Чи Ю видел, что его подчиненных в неловкой манере притащил к нему за шею Цзян Ло.
Злой дух слегка приподнял брови и угрюмо улыбнулся: "Бобер, я давно говорил, что если ты его недооцениваешь, то получишь в ответ укус".
После его слов злой дух покрылся слоем черного тумана, и после того, как черный туман рассеялся, злой дух снова надел знакомый костюм-тройку.
Чел в красном униженно сказал: "Учитель, я знаю, что был неправ".
Кожаные туфли загорелись, и злой дух шаг за шагом направился к Цзян Ло и остановился, когда Цзян Ло был в пяти шагах от него. Он с интересом спросил: "Ты хочешь использовать жизнь стража в обмен на свою жизнь?"
"Нет, - холодно ответил черноволосый молодой человек, - я воспользовался его жизнью в обмен на жизнь Тенгби".
Только тогда злой дух проявил некоторое удивление.
Он протянул руку, и Хей Мист схватил Тенгби за шею и направил его в свою руку. Потерявший сознание Тенгби с трудом приоткрыл половину своих опухших глаз и посмотрел на Цзян Ло сквозь кровавое пятно.
"Друг, поторопись", - сказал он настойчиво, но его голос был исключительно тихим, "Беги".
Злой дух вздохнул и сказал: "Судя по его внешнему виду, одноклассник Цзян очень печален?"
Цзян Ло прямо сказал: "Все в порядке. Но чего я хочу, так это того, кто может жить, а не того, кто вот так полумертв".
Злой дух застонал: "Ты хочешь забрать его?"
"Как же так, - улыбнулся Цзян Ло, - он твой, почему я должен его забирать? Я просто использую жизнь этого парня".
Он дернул за веревку, которую держал в руке, и коул, которого душили за шею, издал приглушенный стон. Цзян Ло прямо посмотрел на Чи Ю и усмехнулся: "Ты можешь спасти его. Что же касается того, куда он ходит, то почему меня это должно волновать?"
Чи Ю сжал ладони и неторопливо сказал: "Тогда я хочу убить его".
"Тогда убей его", - без колебаний сказал Цзян Ло.
Злой дух удивленно "ха?".
Черноволосый молодой человек изобразил улыбку. Он погладил прическу, и сказал с улыбкой: "Если только ты не хочешь потерять двух правых рук одновременно".
--------------------
Автору есть что сказать:
Атака: уксус