***
Спустя несколько часов им открылся вид на дворец… Точнее, на то, что от него осталось. Они прошли внутрь, и Эмма увидела, с какой горечью смотрел Дэвид на открывающиеся им картины. На стенах не висели больше согревающие гобелены. Пыльные и частично выбитые витражи больше не пропускали солнечный свет, окрашивая его в радугу. Здесь вообще почти не было больше света. Они зашли в просторную комнату с большой кроватью, прикрытой балдахином. Что-то подсказывало Эмме, что конкретно в этом месте они не за поиском портала — для какой-то другой, более личной цели принца. Крюк, Мулан и Аврора, будто тоже почувствовав это, остались снаружи помещения. Дэвид оглядывал каменные стены, разорванные картины, чьи некогда роскошные рамы пылились на полу. А затем взгляд его скользнул по постели, по смятому чьими-то руками покрывалу… — Мы думали, у нас будет время, — негромко произнёс мужчина. — Она должна была спастись вместе с тобой. Но ты родилась раньше срока. Лишь теперь Эмма поняла, где находится. В месте, в котором прозвучал её первый крик сразу после последнего вздоха Чёрного Рыцаря… Дэвид ведёт её за руку в соседнюю комнату. Детская. Это место, обустроенное с такой любовью, единственное по какой-то причине не было тронуто заклятьем. У Эммы никогда не было детской: в детдоме все были на равных. И уж тем более не было её в том — куда более счастливом — детстве на Северных Островах, где не было даже колыбели, а от холода приходилось скрываться в материнских объятиях… — Белоснежка не хотела их оставлять, — Принц с улыбкой указал на стеклянных единорогов, неподвижно висящих над крохотной кроваткой, — но это подарок от Золушки, пренебречь которым было просто нельзя. А погляди-ка на это! — Он взял в руки искусно вырезанную деревянную куклу. — Джепетто не спал неделями, чтобы успеть к твоему рождению. Эмма с горькой улыбкой наблюдала за тем, как Дэвид одну за другой берёт в руки милые вещицы — подарки от сказочных друзей, рассказывает, от кого они и для чего предназначались, но будто не ей, а маленькой принцессе — дочери, которой ему так не хватало. Наверное, у этой малышки светлые волосы, как у неё, и, должно быть, такие же изумрудные глаза, а ещё мягкие ручки и нежное «папа», то и дело слетающее с улыбающихся губ. У маленькой принцессы нет ни войн за плечами, ни крови на руках, ни разбитого сердца, а потому ею Эмме не стать уже никогда. Дэвид взглянул на неё, и те же самые мысли, казалось, отразились в его глазах. Но в них не было разочарования, не было немого упрека, что она выросла. Подойдя чуть ближе, он просто обнял её, касаясь губами её виска. И Эмма ответила на его объятия. Пусть эта комната никогда ей не принадлежала, пусть не это она крошка-дочь Прекрасного Принца, пусть вся его любовь направлена будет на принцессу, которой не было, впервые за долгие годы Свон могла сказать, что у неё есть отец. Забытое, но настолько приятное чувство! — Портала здесь нет. Как он вообще выглядит? — голос вошедшей Мулан нарушил тишину. — Он здесь, — отстранившись от дочери, Дэвид с улыбкой махнул в угол комнаты, а затем оцепенел, с ужасом глядя на пыльный ковёр… Древа здесь не было. Не было и пути домой.***
Сторибрук
Медленно скрипнул ключ: дверь открылась, впуская в пустующую квартиру десятилетнего мальчика. Генри тяжело вздохнул, с тоской оглядывая серые стены. Он был здесь всего раз — лет в восемь, когда занятая на очередном собрании Реджина попросила шерифа Грэма забрать его со школы и посидеть с ним часок-другой. Так странно… Когда-то Реджина была просто мэром и мамой, а Грэм — просто шерифом, а не погребенной на шесть метров под землёй жертвой Злой Королевы… Генри присел за обеденный стол. С того его первого визита в эту квартирку здесь почти ничего не изменилось: то, что её прошлый хозяин погиб и сменился хозяйкой, никак не отразилось на интерьере. Всё здесь дышало Эммой, как когда-то — шерифом Грэмом. Но многое изменилось за эти дни в жизни Генри. Казалось, сбылась его мечта: наконец-то все жители Сторибрука вспомнили своё сказочное прошлое… Он думал, что сразу за этим последует новая глава его собственной истории — его собственной сказки. Но сказка всё не начиналась: она, скорее, становилась похожей на кошмарный сон. Теперь все знали, что его мать — Злая Королева, каждый желал ей смерти, но неужели это делало его счастливее? Тем более, теперь, когда его родная мать и молодой дедушка в другом мире? Генри взял в руки пару деревянных мечей, которые Эмма принесла на их прощальную прогулку. Разве не был он счастлив по-настоящему, когда в парке коротал время со Свон и с мороженым в руке, а затем возвращался домой, где его ждала тёплая лазанья и холодные объятия, но искренняя материнская любовь? Две слезинки упали на деревянное оружие. Когда Эмма посвящала его в рыцари, это для него было далеко не игрой. Он обещал быть храбрым. Но что значит «быть храбрым» сейчас? Сейчас главный враг мирных горожан — та, кого он называл мамой десять лет, неужели «быть храбрым» —означет пойти против неё? Получается, храбрым он быть не может. Он трус. И не достоин звания рыцаря, пусть даже игрушечного меча. Оружие с грохотом полетело в угол комнаты. Отвратительное, липкое чувство внутри заставляло лицо мальчика кривиться, словно в судороге: он не хотел плакать. Но какой смысл держаться? Теперь он чувствовал себя не только трусливым, но и одиноким как никогда — у него не было больше мам. И Мэри Маргарет, учительница, которую теперь он мог бы назвать бабушкой, приютившая его у себя и старавшаяся изо всех сил помочь ему в столь трудное время, никогда не смогла бы заменить ни одну из них. Он прошёл, пошатываясь, в спальню и тут же упал на кровать, зарывая лицо в подушке Эммы. Он знал, что Реджине ничего не угрожает, но она… Эмма сейчас в другом мире, если вообще жива. Чем и когда всё это закончится? Если добро восторжествует, ему придётся уничтожить зло, то есть Злую Королеву. Если же победит Королева (а сейчас, находясь далеко от сказки, можно было предположить и такое), учесть Эммы и её родителей будет ужасна… Впервые Генри не чувствовал в себе обычного огонька веры. Ему было страшно. И сколько бы раз Мэри Маргарет не повторяла «всё будет хорошо», теперь он знал точно, что не будет. Но что бы сказала Эмма, если бы увидела новоиспеченного рыцаря в таком состоянии: с красным от слёз лицом, вжимающимся в её подушку? Попыталась бы подбодрить, купила бы мороженое, сказала бы не киснуть, как делала всегда… Но то было давно, когда он был ребёнком. Сейчас он не просто мальчик, не просто ребенок, нуждающийся в утешении. Он сэр Генри — рыцарь: он будет храбрым, что бы это не значило. Генри вскочил с постели, будто туда подложили горящие угли, и вновь схватил в руки свой деревянный меч, сейчас казавшийся блестящей сталью. Сначала он поднёс его к лицу, будто здороваясь с невидимым противником, а затем замахнулся и одним ударом сбил с кровати подушку — символ своей слабости. Он продолжил бы и дальше бороться со страхом и тоской, гордо поднял бы меч над головой, воображая себя Айвенго или Уоллесом, как вдруг что-то приковало к себе его взгляд, заставляя оружие выпасть из его рук. Там, где была до этого подушка, теперь лежала книга, забытая здесь Эммой… Генри подошел ближе. Точь-в-точь такая же, как у него, но иссине-чёрная с серебристыми узорами… Ещё одна книга сказок. Но откуда? Про кого? И неужели существует другая сказка, помимо уже рассказанных — помимо сказок о Белоснежке, Пиноккио и других, теперь знакомых ему людях? Он открыл книгу где-то посередине, чувствуя, зная, что вот-вот произойдёт некое волнующее открытие, что именно на этих страницах он найдет ответы на свои вопросы. Знакомая картина. Он определённо видел её прежде, в собственной книге. Молодого мужчину с простым и коротким именем — то ли Том, то ли Тим — убивает Чёрный Рыцарь, главный сторонник Королевы. Но нет, эта картинка другая… Его книга показывала бедного юношу, искажённые болью благородные черты его лица, но эта картина — лишь лицо Рыцаря, очень знакомое лицо женщины и холодные, полные печали глаза… Теперь Генри открыл книгу в самом начале: должно быть, это его история — история Чёрного Рыцаря. Хоть на первых страницах он и не похож на того мрачного воина, каким «знал» его мальчик. Он умел улыбаться — улыбалась и королева, лёжа в высокой траве рядом с женщиной в доспехах и кружа вместе с ней на крестьянском балу. Дальше следовала разлука: впервые Генри увидел, пусть только на иллюстрации, слёзы Злой Королевы. И ещё десятки сцен — подернутых отчаянием и тихой болью, так не похожих на сказки о Принце и Белоснежке — промелькнули перед его взглядом блёклыми, будто состаренными горем картинками, пока наконец… Генри застыл в оцепенении, с неверием и ужасом глядя на последнюю страницу. В его книге говорилось, что Королева чарами заставила Рыцаря верно служить ей, но теперь он знал точно, что это были за чары, как знал и то, что к магии в обычном понимании этого слова эти чары не имеют никакого отношения… Королева склонялась над умирающим Рыцарем, сжимая в руке его сердце. Её губы сливались с его губами в вечном поцелуе… Слабеющими от приближающейся смерти руками женщина со светлыми волосами прижимала её к себе, смешивая почти белые пряди с локонами чёрными, как вороново крыло. «Смерть одного — для другого рождение, Грянет заклятье, и счастью конец… Будет победа, придёт пробуждение. Спаситель — добра и надежды гонец. Дочь вечной любви от любви погибает, Но лишь двадцать восемь отмерят года, И Рыцарь воскреснет, и Рыцарь восстанет, Но против ли Тьмы, иль сторонником зла?..» Генри отшатнулся от книги, из-за потрясения не понимая даже, чувствует ли отвращение или страх. Он вновь перевёл взгляд на иллюстрацию, казавшуюся теперь более реальной, чем всё его окружающее. Он больше не видел на ней Рыцаря и Королеву. Он видел своих матерей, которые всегда смотрели друг на друга с ненавистью или холодом, но ещё никогда или почти никогда — с этой нежностью и печалью…