Г. Грейнджер
30 сентября. 10:01. Вестминстер.
Альбус Дамблдор (шесть футов и один дюйм, рыжие волосы, строгий костюм, в карманах которого, как всем было известно, хранились конфеты) отбросил газету на стол и сложил руки. Пресса знала и распространила информацию об убийце из Уайтчепела, это как могло сыграть им на руку, так и наоборот испортить дело. Про себя, Альбус рассматривал это как партию в шахматах: его подчиненные и остальные работники Скотленд-Ярда — пешки, главные следователи дела — два коня. Журналисты были ладьями в силу того, что управляли общественным мнением. Гермиона Грейнджер, предприимчивая девушка, скрывающаяся за сокращенным именем, казалось, настроена против полиции, однако, как предполагал Альбус, эта позиция исходила из противоборства с "Ежедневным пророком", который он тоже недолюбливал. Мужчина задумчиво постучал по столону пальцами. Сегодня должен прибыть новый следователь, только выпустившийся из университета. Многие в отделе были против участия постороннего лица, особенно такого молодого, и, наверное, будь Альбус менее дальновидным, то согласился бы с остальными. Однако делу нужен свежий взгляд, и к тому же, молодому человеку будет проще потеряться в толпе и соответствующий контингент может пойти ему на встречу с большей вероятностью, чем к кому-либо еще. И Сириус Блэк лично поручился за него. — Почему именно проститутки? — задумчиво пробормотал мужчина, переводя взгляд на газету. Конечно, ответ казался на поверхности: в Ист-Энде их огромное количество, особенно после притока ирландцев и русских, а учитывая доступность ночью... Но было что-то, что не входило в общую картину жестоких убийств, детали которых не раскрывались общественности, дабы не развести панику. Почему не работницы заводов, прислуга или любые доступные женщины, которых можно было бы застать ночью в одиночестве? Альбус надеялся, что новенький сможет если не раскрыть самостоятельно, то помочь в поиске убийцы. Когда спустя час заходит Северус Снейп (пять футов и девять дюймов, черные волосы и мутный взгляд, если не знать его, то кажется, что работать с ним невозможно), то застает его в том же месте, когда и уходил. — Хозяин табачной лавки, скорее всего, лжет или же видел не того человека. — Мужчина бросает на стол несколько листов: на них написаны показания трех мужчин, по утверждениям которых был сделан вывод, что жертва была убита под утро. Альбус читает все и понимает, почему Северус сомневается: показания отличаются либо же являются слишком размытыми. Первый писал, что Эддоус была светловолосой девушкой в хорошей одежде, когда второй говорил прямо противоположное, а третий обошелся фразой "в темноте не обратил внимание". Вычленить отсюда нельзя ничего, и даже если мужчины правда видели бедную женщину, то в суде они не смогут давать показания. Было бы сначала правда кого судить. — Мальчишка приедет в полдень, — добавляет Снейп, и Альбус кивает. Новенький является сыном человека, бывшего легендой в полицейских кругах, и в силу некоторых обстоятельств, ставшего очень ненавистным Северусом Снейпом. Рок судьбы или что ещё, однако Альбус решил, что личная неприязнь не должна мешать делу. Слишком многое поставлено на кон, особенно учитывая, что убийства стали распространяться среди людей. — Насколько популярны статьи? — Первые дети с тиражом вышли в пять тридцать, — сухо ответил мужчина. — Выпуск заказали все богачи, пришлось печатать еще три раза, прежде чем люди успокоились. — Люди охвачены не страхом, а интересом. Ист-Энд — богом забытое место, трущобы, где скопилась вся грязь Лондона, и сейчас все купаются в этом свете популярности. Людям нужен пир, даже если он во время чумы. Уж за свой век службы Дамблдор это уяснил. — Мне остановить Грейнджер? Учитывая лояльность к вам, она направит свой гнев на правительство, например, — последнее Снейп сказал с иронией. Он знал, какую силу в руках держит девчонка, однако одновременно понимал, что от неё ничего не останется, если раскроется, что популярной писакой является женщина. Северус вообще не переносил современную молодежь, поэтому не особо расстраивался, когда кто-то из них находился в беде. — Всё в порядке, — Альбус коротко махнул ладонью. — Пока никто не перешел черту.30 сентября. 9:35. Вест-Энд.
— Трижды! — Гермиона Грейнджер (пять футов и пять дюймов, волнистые волосы, завязанные в тугой узел на затылке, писательский талант и острый ум) ходила по комнате, всплескивая руками. — Трижды пришлось печать утренний выпуск, без учета дополнения в виде второго трупа. Это же насколько, — она на миг задохнулась от возмущения, — насколько люди бесчеловечны! В средневековье они ходили смотреть, как вешают людей, а сейчас читают последние сводки новостей. — Гермиона ткнула пальцем в сторону печатной машинки. — Это возмутительно! — Но ты же сама освещаешь эту проблему, — Рон Уизли (пять футов и восемь дюймов, очевидно, не городская фигура и вечный спутник Гермионы, который занимается поиском новостей) растерянно смотрит на девушку. — Я освещаю все проблемы города, — возмущенно говорит она. — Общественность должна содействовать следствию, а не подливать масла в огонь. — Гермиона отвернулась к окну. В ней говорило сильное чувство справедливости, однако в действительности кроме как распространяться о проблеме, сделать она ничего не могла. Из последнего письма Дамблдора нельзя было сказать, что он недоволен политикой Грейнджер, поэтому она не ограничивалась в словах. Девушка не была уверена, что стала бы она писать меньше, если бы тот был против, может быть, только немного, исключительно из уважения к нему: Альбус Дамблдор был тем, кто способствовал её образованию и позже помог в создании собственной газеты. Гермиона не хотела становиться желтой газетой, которая размусоливает одно популярное событие за другим, однако пока не нашла своей ниши, кроме как криминальной хроники: в прошлом году она дебютировала с большой статьей об убийстве Джулии Марты Томас, которая обрела огромный успех. Мечтой Гермионы была не столько мир во всем мире, сколько равноправие и воспринимание её всерьез: она знала, что даже Рон не всегда считался с её мнением. Гермиона хотела быть услышанной без написания лишь инициала от имени, хотела появляться на награждении писателей не как жена кого-то там, а как самостоятельная личность. И полностью поддерживал её настрой лишь один человек. — Пожелайте удачи, мне еще добираться до Вестминстера, — Гарри Поттер (пять футов и пять дюймов, вечно всклоченные темные волосы и умение попадать в разного рода передряги с детства, так, в общем, они и познакомились с Гермионой и Роном) поправил пиджак: сентябрь был достаточно холодным, даже по меркам их города. Он долго прожил в Оксфорде, где климат несколько мягче, а здание университета находилось в нескольких минутах ходьбы. С Гермионой они были знакомы, потому что жили при одном дворе, однако действительно подружились уже в университетское время, когда она была вольнослушательницей в Оксфорде. Гарри всегда восхищался подругой за то, что она могла поставить человека на место и ответить на любой язвительный вопрос преподавателя. Он не имел особого таланта к письму, в отличие от юриспруденции, поэтому поддержал девушку, когда та открывала собственную газету. Гермиона всегда оставляла в благодарность Гарри его инициалы в конце выпуска — Г.П. — Надеюсь, Снейп меня не загрызет. — Я все еще удивлен, что Дамблдор решил, что вам стоит работать вместе, вы же, — Рон вскинул руку. — С первой встречи не сошлись. Еще когда он тебе преподавал. — Всё же он профессионал своего дела, — Гермиона скрестила руки. Честно говоря, ей тоже Снейп совсем не нравился, однако не признать его мастерство в медицинской экспертизе было нельзя. Было неудивительно, что уже в шестнадцать лет его приняли в основной штат Скотленд-Ярда под предводительством Альбуса Дамблдора. — На крайний случай, ты же можешь перейти на другое дело. — Все трое в комнате понимали, что Гермиона сказала это лишь для поднятия духа, однако правдой не являлось: Гарри был молод, относительно других в группе, раскрытие этого убийства является единственной надеждой на продвижение по службе. Альтернативой являлся Уэльс, уезжать в который не хотелось явно. — Там будет Сириус, — подбодрил его Рон, — уверен, он поможет тебе. — Будем надеяться, — Гарри посмотрел на часы. — Уже пора, не стоит задерживаться в первый день. — Скажешь, что ирландец, — кинул напоследок Рон и хлопнул его по плечу. Гермиона коротко улыбнулась на прощание, и Гарри покинул комнату. Он не сомневался в своих способностях, однако смотря на крупицы дела, что были у него на руках, возможность сделать что-либо была малой. Гарри надеялся, что Дамблдор даст ему более подробное описание преступлений, что-то, чего нет в прессе. С такой мыслью он поймал карету.30 сентября. 16:57. Белгравия
Том Риддл (шесть футов ровно, смольные волосы, дорогой костюм и явно аристократические манеры) расставлял книги, которые перебирал раннее ночью. Он не мог сказать, что у него была одержимость держать всё в идеальном порядке, под контролем, однако педантичность присутствовала. Может быть, это стало следствием того, что в детском доме в Ист-Энде у него не было вообще ничего, а воспитатели заставляли расставлять единицы пожитков в строгом порядке, он не знал. А возможно, у него произошла профессиональная деформация и практика врача стала причиной его желания иметь под контролем всё и всех. Последняя книга в руках — "Краткое наставление о важнейших хирургических операциях". Не то чтобы там была актуальная информация, учитывая год издания, однако довольно подробной стала глава о женском теле, а именно репродуктивной системе. Том знал, что мать оставила его в приюте, так как скончалась при родах, и с сознательного возраста задавался вопросом, а может ли быть такая операция, при которой она бы выжила? Которая помогла бы ей лишиться ребенка, например, в самом начале беременности без риска для жизни или при сложных родах помочь ребенку выйти без ломания тазобедренных костей женщины. Риддл понимал, что в Англии недопустимы такого рода операции, по крайней мере легально. Когда раздался стук в дверь, мужчина не дрогнул. Он был готов к любому разговору, однако подходя к двери спрятал за рукавом скарпель. Том открыл створку и сделал шаг назад, открывая дверь. Перед ним стоял юноша, который доставал что-то из кармана пиджака. — Здравствуйте, это Скотленд-Ярд, можно задать вам несколько вопросов? 1 октября 1888 Выдержка статьи из газеты "Гражданская Ассоциация Независимости". УБИЙЦА НАЙДЕН? Стало известно, что утром этого дня был задержан первый подозреваемый в деле об убийстве Элизабет Страйд и Кэтрин Эддоус. Сконтленд-Ярд не распространяется об имени или личности предполагаемого убийцы, однако, по словам следователей, у подозреваемого есть мотивы и возможности для осуществления страшных действий. Действительно ли он является виновником "двойного убийства"? Причастен ли он к убийствам Мэри Энн Николс и Энни Чепмен? Смогут ли жители Ист-Энда наконец вздохнуть спокойно?Г. Грейнджер