Преданные души.

R
Завершён
16
автор
Psih0 соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
58 страниц, 26 682 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 54 Отзывы 5 В сборник

Часть 1. Спасение волчонка

Настройки
Примечания:
      В небе светили тусклые звёзды. Ветер гонял сухие листья по воздуху. Бухта Приключений была погружена в умиротворение ночи. От башни щенячьего патруля отдалялась тёмная фигура, и устремлялась далеко в лес.       Сьерра бежала не зная куда. Внутри её души продолжали кипеть эмоции, которые придавали ей сил, чтобы убраться как можно дальше. Она сама не понимала, почему убегает, но не хотела останавливаться. Деревья сочувствуя скрипели от ветра, луна освещала её путь, а ночные звери старались не появляться на её пути. Слёзы на её щеках высохли, и теперь, её чувства не были видны. У неё было кошмарное прошлое, о котором она даже не подозревала. Как только она вспоминала об этом, ей становилось ужасно больно и обидно. Над ней ставили опыты, её пытали, ради того, чтобы получить покорного солдата. Она верой и правдой служила тем, кто лишил её самого ценного. Единственная опора, единственный друг, единственный, кто понимал её, и поддерживал, когда все отвернулись от неё, был убит теми, кому она служила. Этого она никогда не забудет, и как бы те не извинялись, она вряд ли сможет простить их.       Прошёл день-два, а она продолжала бежать. Что-то неизвестное тянуло её в даль тёмного леса. Она была невероятно сильна физически, но эмоционально, с ней никто не мог сравниться. Все годы жизни, она прятала свои чувства и накапливала их. Теперь, они вырвались наружу и ничто их не остановит.       Наутро третьего дня, усталость впервые проявила себя и Сьерре пришлось остановиться. Она огляделась: столетние деревья, колючие кустарники, лесные птицы, удивлённо смотрящие на прошлую гостью. Она только сейчас поняла, как сильно гудят её лапы. Сьерра находит небольшое углубление в одинокой скале между деревьями, и решает там отдохнуть. Сухая почва, покрытая мягкой травой манила её ко сну, и Сьерра задремала. В её голове всё перемешалось, от чего она чутко спала. Кошмары снова стали преследовать её, но они казались самыми обычными. С одной стороны, она винила себя за то, что бросила остальных и сбежала, с другой… Вдруг, она услышала плеск воды, от чего проснулась. Возможно, прошло несколько часов, солнце уже поднялось высоко в небо. Сьерра пошла на звук воды и увидела бурную реку. Увидев источник питья, Сьерра поняла, что испытывает жажду. Она спустилась к реке и наклонилась, чтобы напиться. На противоположном берегу, среди густой чащи, неизвестная фигура пристально следит за ней. Навыки разведки всегда были с ней, и она заметила, что за ней наблюдают. Бросив осторожный взгляд в сторону слежки, Сьерра спугивает наблюдателя. Вероятно, это какое-нибудь дикое животное, которое из любопытства, решило понаблюдать за ней. Сьерра не стала придавать этому значения и решила вернуться в своё временное укрытие, как вдруг заметила что-то в течении реки. Она смогла разглядеть, небольшую ветку, за которую держится маленький зверёк, сильно напоминающий щенка. Ветка стремительно проплыла мимо, и в этот момент, Сьерра поняла, что это щенок. Она без промедлений прыгнула в воду и поплыла за зверьком. Поток воды был очень сильным, и периодически накрывал Сьерру с головой, но она старалась держаться на плаву. Добравшись до ветки, она схватила её и потащила к берегу. Волны пытались отбить у неё свою добычу, но Сьерра была сильней. Собака смогла выбраться на берег и вытащила щенка из воды. Отряхнувшись, она смогла разглядеть того, кого спасла. Это был не щенок, а волчонок. Сьерра, до этого, не сталкивалась с волками, поэтому не имела чётких представлений о них. Она знала, что это хищники, которые всеми силами будут защищать свою стаю и территорию. Волчонок был без сознания, но дышал. Он казался ей таким маленьким и беззащитным, что напомнил ей её саму, когда над ней ставили опыты и никто не пытался ей помочь. Она попыталась привести волчонка в чувство, но тот никак не реагировал. Сьерра взяла его и понесла подальше от воды, чтобы найти место для убежища. Она выбралась на противоположной стороне реки, поэтому, вернуться к прежнему убежищу не могла. К счастью, на этой стороне реки была гора, а в ней, она нашла маленькую пещерку. Занеся туда волчонка, Сьерра отправилась на охоту. Непрерывный бег и борьба с течением заставили её проголодаться. Благодаря воинской службе, она могла хорошо охотиться и добывать пищу. Во время охоты, собака снова почувствовала слежку, которая уже насторожила её. Однако, она так и не сумела никого обнаружить. Сьерра поймала мелкую дичь и принесла её в пещеру. Волчонок к этому времени, уже пришёл в себя, но не мог двигаться от усталости. Видимо, он тоже боролся с течением когда попал в воду, но выбился из сил. Увидев огромную собаку, малыш лишь жалобно заскулил, не в силах что-либо сделать. Сьерра медленно подошла к нему и положила мясо перед ним. Волчонок, почуяв запах еды, слегка ожил, но продолжал бояться собаку. Сьерра откусила половину мяса, а остальную пододвинула к зверьку. Волчонок долго наблюдал за Сьеррой, чтобы понять можно ему есть или нет. В конце, он принялся есть пищу, которую ему принесла собака. Сьерра смотрела на волчонка и вспомнила щенков. Ей вспомнился их радостный смех и озорство, от чего Сьерра закрыла глаза, наслаждаясь воспоминаниями. Малыш продолжал наблюдать за собакой, ему всё равно было страшно подходить к незнакомке. Наевшись волчонок попытался отойти в сторону, но почувствовал боль в лапке и заскулил. Сьерра обратила на это внимание и подошла к малышу. У него была поцарапана передняя лапка, из-за чего он не мог наступать на неё. Он поранился, когда его тащило водой. Волчонок сильно занервничал, когда большая собака подошла к нему и начала его рассматривать. Сьерра легла возле волчонка, чтобы он смог убедиться, что она его не тронет. Поджав лапку, малыш подошёл к спасительнице и обнюхал её. Сьерра лизнула его в мордочку, и волчонок слегка поморщился. Малыш стал более спокойным и привык к Сьерре. Она смотрела на него и ей становилось всё теплее и теплее на душе. Любопытные глазки напоминали ей щенков, которые любили наблюдать, что она делает. Одновременно с этим, ей стало очень жаль волчонка, ведь он сейчас далеко от своих родных и наверняка напуган. Сьерра решает поговорить с ним, но ничего не получается. Волчонок не умеет разговаривать по человечески, и Сьерра не понимает волчьего. Малыш окончательно пришёл в себя, хоть и его трясло от холода, ведь он был мокрым. Волчонок понимал, что был в реке, и эта собака спасла его, поэтому, он перестал её бояться, но всё же, был очень осторожен. Он медленно подошёл к Сьерре и смотрел, как она на это отреагирует. Вскоре, волчонок уткнулся носом в тёплую шерсть собаки и свернулся клубком у неё под боком. Сьерра тоже свернулась вокруг волчонка укрыв его хвостом. Малыш быстро согрелся и уже мирно посапывал в тёплом одеяле. Сьерра продолжала греть его и чувствовать, как сердечко зверька бьётся всё спокойней и спокойней. Под биение сердца, Сьерра лежала на каменном полу пещеры. Про себя, она думала о том, что нужно найти и передать волчонка обратно его стае и выяснить, кто за ней следит. Это стало основным смыслом пребывания в этом месте, поэтому, ей придётся задержаться здесь подольше.
Примечания:
16 Нравится 54 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (3)