Преданные души.

R
Завершён
16
автор
Psih0 соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
58 страниц, 26 682 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 54 Отзывы 5 В сборник

Часть 9. Признание и запрет

Настройки
      Дождь лил до конца дня и всю ночь. К счастью, на утро этот кошмар закончился, и солнечный свет снова появился в лесу. Солнце отражалось блеском от луж и мокрых листьев. Птицы снова вышли из дупель, чтобы продолжить своё пение. Мелкие зверьки заново рыли норы. Ручейки ещё текли, в конце впадая в бурную реку. После такого шторма, многие деревья зажили по новому, отряхивая ветви от воды. Сильный ветер, словно садовник, убрал с деревьев омертвевшие ветки. Толщи воды смыли семена многих растений и смешали их с грязью. Через много дней, эти семена прорастут, а через год, на этом месте будет пышная растительность. Каждый элемент природы, будь то семечко, или целый ураган, вносит свой вклад в жизненный цикл экосистемы. Там где погибло старое, появиться новое молодое, крепче и красивее предыдущего поколения. К сожалению, это происходит только от рук природы. После человека, ничего не остаётся…       Утром, когда солнце только встало, Сьерра проснулась в пещере в скале. Она посмотрела на маленький комочек, прижавшийся к ней сбоку. Оглядевшись, она больше никого не увидела. Видимо, Хант встал раньше и уже ушёл. Собака не могла забыть вчерашний день, шум дождя всё ещё звучал в её голове. Однако, больше всего ей запомнилось тепло, которым делился с ней волк. На миг, она мысленно ушла в забвение, вспоминая те чувства, что она чувствовала находясь рядом с Хантом. Закрыв глаза, она улыбнулась от собственных воспоминаний. Как будто услышав себя, она вернулась в реальность и помотала головой. Сьерра понимала, что она не сможет быть с ним. Да, после вчерашнего, она почувствовала, что не одна испытывает тепло, но до конца не могла быть уверена. К тому же, они вряд ли смогут быть вместе. «О чём я только думаю?!» — в мыслях сказала себе Сьерра. — «Нам нельзя быть вместе.» Собака аккуратно отодвинулась от волчонка, чтобы не разбудить его, и встала. Она вышла из логова и посмотрела на небо. Солнце неестественно пекло, поэтому ей пришлось отступить в тень. В небе не было ни облачка, и ветер совсем не дул. Будто погода выплеснула в один день всю влажность и холод, оставив только зной. Лужи всё ещё были, но если приглядеться, то можно было заметить, что они потихоньку высыхают. Сьерра осмотрела окрестности, вокруг никого не было видно. Отправляясь на охоту, она рассуждала у себя в голове о чувствах, что испытывала к Ханту. Она ещё не до конца разобралась в них, но если игнорировать их, это может плохо кончиться.       Идя по застывшей грязи, она не смотрела куда шла. Слишком сильно погрузилась в мысли, а в реальность она вернулась только когда наткнулась на мёртвый дуб, одиноко стоящий в отдалении от других, живых собратьев. Это дерево было абсолютно сухим, от корней до кончиков веток. Ураган оборвал большую часть ветвей, от чего дерево стало выглядеть ещё хуже. Сьерра пригляделась к омертвевшей коре и увидела несколько пулевых отверстий. Она прикоснулась лапой к стволу и от него откололся большой кусок древесной коры. Когда то, это дерево было невероятно красивым и могучим, но сейчас, осыпалась от малейшего прикосновения. Вдруг, Сьерра услышала хруст веток позади и обернулась. Хант вышел из глубины леса, пристально смотря на собаку, от чего та даже слегка напряглась. Волк молча подошёл к дереву и прикоснулся к нему лапой. Когда он убрал лапу, на рассохшейся коре осталось углубление. Хант глубоко вздохнул и посмотрел вверх на мёртвые ветви дуба. — «Когда то, это было Древо Мудрости в нашей стае.» — начал разговор Хант. — «Древо Мудрости?» — тихо спросила Сьерра. — «Старейшины рассказывали мне, что это дерево даёт благословение вожакам нашей стаи, пока древо живо, вожаки стаи мудры и благоразумны.» — продолжил Хант. — «Старейшины водили сюда молодняк для рассказывания истории стаи, здесь же, вожаки отдавали клятву о мудром правлении.» Сьерра ещё раз посмотрела на дерево. Хант перевёл взгляд на пулевые отверстия. — «В стае жил один молодой волк. Он не был ни охотником, ни воином, но тоже был членом нашей семьи. Из-за того, что он был слаб физически, он не мог быть защитником или добытчиком, поэтому его ролью в стае было присматривать за старейшинами и ухаживать за Древом Мудрости.» — сказал Хант. — «После того, как люди ушли, я нашёл его прислонённым к Древу Мудрости. Когда я отодвинул его, за его спиной, в дереве были эти раны.»       В стае Бурной реки, каждый волк имел свою роль. Этот волк не был храбрецом, но свою роль он выполнял до последнего вздоха. Охотники застрелили его, пока он закрывал собой священное дерево. Пуля прошла насквозь и попала в дерево. От этой пули, тысячелетние дерево погибло, вместе со своим последним защитником. — «Ты знал его?» — с сочувствием, спросила Сьерра. — «Я не помню всех имён, но память о стае останется со мной до конца моей жизни.» — ответил Хант и серьёзным взглядом посмотрел на собаку. — «Ты охотилась?» — «Да…» — Сьерра немного растерялась от того, как он посмотрел на неё. — «Но, я хотела ещё поговорить с тобой.» — «Мне тоже нужно поговорить с тобой.» — серьёзно сказал Хант, от чего Сьерра слегка насторожилась. — «О чём?» — осторожно спросила она. — «Скажи, у тебя ведь есть чувства ко мне?» — фраза волка окончательно выбила Сьерру из колеи.       Сьерра была первоклассным разведчиком, её целенаправленно обучали скрывать свои эмоции и держать себя в руках. Её последняя миссия стала единственным случаем, когда она не удержала свои эмоции, но сейчас, она была в полной растерянности. Всё усугубляло то, что Хант безотрывно смотрел ей в глаза, и она не могла отвести взгляд от янтарных глаз. — «Я? То есть… С чего?..» — она не знала, как ответить на вопрос, но решила сделать глубокий вздох и сказать правду. Она закрыла глаза и успокоилась. — «Да, у меня есть к тебе чувства. Об этом, я как раз хотела поговорить с тобой.» — «У меня тоже, к тебе чувства.» — сказал волк и отвёл взгляд в сторону. — «Но, ты должна понимать…» — «Что мы не можем быть вместе?» — сказала за него Сьерра. — «Да.» — Хант снова посмотрел на неё, но его взгляд был уже не таким серьёзным. — «Ты тоже это поняла.» — «С детства, я не знала ни любви, ни простой заботы.» — сказала Сьерра. — «У меня не было родителей, не было примера настоящей любви, поэтому, я не сразу поняла, что влюбилась.» — «Мать говорила мне о любви, о том, что придётся искать себе пару на всю жизнь.» — взгляд Ханта стал более расслабленным. — «Я только на словах знал, что такое любовь, но сам не чувствовал, до встречи с тобой.» — «Я тоже, до тебя не была влюблена.» — Сьерра смущённо опустила взгляд. — «Ты тоже чувствуешь тепло в груди?» — «Да, это такое приятное чувство, что хочется, чтобы оно никогда не заканчивалось.» — Хант тоже смутился. — «Очень странное, но приятное чувство.» — «Да, очень необычное.» — она смущённо улыбнулась волку. — «Да…» — от этой улыбки, сердце грозного волка начало биться всё быстрее и быстрее, но он смог взять себя в лапы. — «К сожалению, мы не можем быть вместе.» — «Да, ты прав.» — улыбка исчезла с её лица и она с грустью опустила голову.       Повисла неловкая тишина. Двое влюблённых сами пришли к этому выводу. Обычно, запретной любви препятствуют родные и близкие, но у этой пары не было ни одних, ни других. Запрет им повесил их жизненный стаж и опыт от жизни. Старость играет свою роль, они оба не молоды, да и против природы не пойдёшь. Всё это они понимали, поэтому, необходимо было решить эту проблему пока не стало поздно. — «Слушай, » — вдруг, Сьерра прервала тишину. — «Нам нельзя любить друг друга, но друзьями, остаться мы можем.» — «Ты права, иначе это никак не назовешь.» — согласился Хант. — «Я был в вашем логове и оно ещё залито водой, вы можете остаться у меня, пока всё не высохнет.» — «С такой жарой, мы не долго будем делить кров.» — сказала Сьерра, от чего Хант невольно улыбнулся.       Сьерра увидела улыбку своего нового друга, и тоже невольно улыбнулась. Они вдвоём шли и улыбками освещали друг другу путь, а ведь всё начиналось с того, что он напал на неё и хотел убить. К счастью, этого не произошло, и из врагов, они стали влюблёнными, а потом просто друзьями.       Дни шли один за другим, Сьерра с Лупом вернулись в прежнее место жительства. Она продолжала охотиться для себя и Ханта, а он обучал волчонка языку людей и рассказывал историю территории стаи Бурной реки. К сожалению, чувства никуда не денешь. То что они были друзьями, не решило проблему с тем, что они любили друг друга, но теперь, они хотя бы знали, что их чувства взаимны…
Примечания:
16 Нравится 54 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (3)