ID работы: 13625191

Танцы на битом стекле

Гет
NC-17
В процессе
102
Горячая работа! 69
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 46 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 69 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 13. Горькая правда, что лучше сладкой лжи

Настройки текста
       Эмбер была явно поражена, увидев Николь на свободе. Но на её объятия ответила не задумываясь, притом так крепко, что кости вампирши едва не захрустели.        — Это невероятно, — прошептала Эмбер. — Я мечтала, что ты наконец выберешься из этого проклятого места, и вот ты здесь.        — Да, здесь, — отозвалась её кузина, ощущая радость от встречи с ней спустя много лет, но к этому примешивалась горечь. Эмбер пока не знала, что её родители мертвы. Никки не представляла, как морально подготовить её к этому.        Отстранившись, Льюис поинтересовалась:        — Родители в курсе, что тебя выписали из психушки? Или у них включилась совесть, и они сами поспособствовали этому?        Николь замялась, затем тихим голосом произнесла:        — Меня не выписывали. Я… сбежала. Кол мне помог.        Она кивнула в сторону вампира, который улыбнулся и помахал рукой. Это выглядело бы очаровательно, если бы не кровь, пачкавшая его подбородок, шею и рубашку. Эмбер отпрянула, памятуя о том, как пару минут назад этот тип накинулся на неё. Да и его внешний вид, мягко говоря, напрягал девушку.        — Что здесь произошло? — медленно произнесла она, догадываясь, что это не связано ни с чем хорошим, но пока стараясь не думать о самом плохом. Никки предупреждающе взглянула на Кола, но это не подействовало.        — Видишь ли, я убил твоих родителей, — усмехнувшись, заявил Майклсон. — Они это заслужили, кстати.        Эмбер издала сдавленный вскрик и кинулась вглубь дома. Она заглянула в одну комнату, в другую, но там всё было в порядке.        — Эмбер! — окликнула её Николь, следовавшая за ней.        — Что?! — Та обернулась, и стало заметно, что её глаза блестят от слёз.        — Они в столовой, — тихо сказала Грин, и Эмбер поспешила туда. А через несколько секунд раздался её громкий крик, наполненный ужасом. Никки понимала реакцию кузины. Как бы она ни ненавидела тётку и её мужа, но она тоже сначала оторопела от зрелища их мёртвых тел. Она потянулась к Эмбер, чтобы обнять, но та яростно оттолкнула Николь, появлению которой сначала так радовалась.        — Почему? Почему он сделал это с ними?! — выпалила Льюис, по лицу которой текли слёзы. Никки хотела ответить ей, но появившийся за их спинами Кол опередил:        — Потому что они сломали жизнь твоей кузины, заперев её в психушке. И всё для того, чтобы пользоваться деньгами и имуществом, которые им не принадлежат. Я думаю, это достаточно.        Когда Эмбер посмотрела на него, её взгляд полыхнул гневом. Ей хотелось кинуться на Кола, но она понимала, что это опасно, сейчас лучше сдержать себя. Если она сама погибнет, то не вернёт тем самым родителей. Когда же Эмбер перевела взгляд на Николь, то выражение в нём сменилось, он стал виноватым.        — Твой друг прав, — выдохнула Льюис. — Мы были виноваты, и я тоже, что не нашла способ вытащить тебя раньше.        — Ты не могла…        — Но я должна была! Когда я стала совершеннолетней, можно было найти способ… Я ненавидела родителей за то, что они так поступили с тобой. Но почему же сейчас мне так больно?        Она разрыдалась, и когда Никки снова попыталась обнять её, на этот раз не вырвалась. Эмбер выплёскивала эмоции, всю свою боль и ужас, и сейчас ей было плевать даже на то, что рядом стоит убийца её отца и матери. Сам Кол сейчас стоял, сложив руки на груди и смотрел куда-то в сторону, чувствуя себя немного неловко от таких проявлений чувств, хотя обычно его мало волновало чужое горе.        Немного успокоившись, Эмбер и отстранилась от Николь и спросила:        — Твой друг… Кто он?        Обращаться напрямую к Колу она опасалась. Вопрос был задан не просто так. Несмотря на весь кошмар ситуации, Льюис заметила, что раны на шеях родителей очень… странные. Больше походило, будто на них напал дикий зверь.        — На самом деле, Кол — мой парень, — призналась Никки и посмотрела на Майклсона, чтобы узнать, не возражает ли он насчёт такой характеристики. Он легко улыбнулся, как бы давая понять: нет, не против. Зато Эмбер нахмурилась. Ей было сложно принять, что любимая кузина может встречаться с жестоким и кровожадным убийцей. Но следующие слова Николь «добили» её:        — А ещё он вампир. Как и я с недавних пор.        — Их не бывает. — Эмбер мотнула головой, не желая признавать правду, словно в таком случае окончательно потеряет разум. Для неё вампиры существовали лишь в книгах вроде «Дракулы» и «Кармиллы» да в фильмах ужасов.        — Уверена? — Кол оскалился, показав клыки. Его глаза налились кровью, а под ними пролегла сетка взбугривших тёмных вен. Эмбер вздрогнула, но кричать или убегать не собиралась, лишь подалась ближе к Николь. Похоже, её не волновало, что кузина стала такой же. Или так было, потому что она продолжала выглядеть как обычный человек.        — Кол может заставить тебя забыть о случившемся, — промолвила Грин, с сочувствием глядя на Эмбер. — Ты будешь думать, что твои родители уехали. Или будто они погибли иначе. Ты забудешь о вампирах.        Та заколебалась. И Николь, и Кол были уверены, что Эмбер согласится. Это была бы нормальная реакция человеческой психики — попытка забыть весь этот кошмар. Но Льюис удивила их, сказав:        — Нет, не нужно. Я хочу знать правду.        — Уверена? — уточнила Никки.        — Да, — кивнула она. — В моей жизни и так было слишком много лжи. Я хочу знать, что случилось на самом деле, помнить правду, какой бы кошмарной она ни была. Для меня так будет правильно. Обещаю, я никому ни о чём не расскажу. Ни полиции, ни… охотникам на вампиров, если такие существуют.        — Существуют, — мрачно подтвердил Кол. — Но даже если ты найдёшь их и всё расскажешь, они ничего не смогут сделать мне. Я вырву им кишки через глотку, а потом вновь навещу тебя, и ты отправишься за папочкой с мамочкой. А полиция не поверит тебе и скорее всего упечёт в психушку. Они решат, что безумие — это наследственное.        Эмбер стойко выдержала его угрозы, хотя во взгляде мелькал страх. А когда Кол ближе подошёл к ней, словно сжалась под его взглядом. Но он лишь аккуратно обхватил пальцами её подбородок и произнёс:        — Только подумай: твой мир останется прежним. В нём не будет ни знаний о сверхъестественном, ни воспоминаний о смерти родителей. О том, что Николь вернулась, ты будешь помнить, так и быть. Разве не заманчивая перспектива?        — Нет, — твёрдо ответила Эмбер. — Для меня горькая правда лучше лжи, какой бы сладкой та ни казалась.        — Что ж, твоё право. — Кол отпустил её, и она облегчённо выдохнула. — Но я тебя предупредил о возможных последствиях неразумного поведения.        Он окинул взглядом трупы:        — Кстати, надо бы убрать их. Не волнуйтесь, дамы, я сам займусь этой грязной работой.        — Какое благородство, — фыркнула Николь, и Кол хмуро взглянул на неё:        — Между прочим, я сделал это ради тебя.        Под «этим» он подразумевал убийство четы Льюис. Никки стушевалась. Она ведь действительно желала им смерти, а Майклсон лишь отомстил за неё. Ради неё.        — Пойдём пока в другую комнату. — Она повела Эмбер прочь из столовой, пока Кол убирал следы преступления. Кузины устроились на диване в одной из гостиных. Внимательно посмотрев на Эмбер, Николь спросила:        — Ты в порядке?        — Бывало и лучше, — отозвалась она. Словно в подтверждение этих слов из её носа пошла кровь. — Чёрт, этого ещё не хватало. — Льюис вытерла её тыльной стороной ладони, затем с опаской взглянула на Никки, которая сделала глубокий вдох, пытаясь совладать с собой.        — Подожди, дам тебе салфетку. — Грин метнулась к одной из тумбочек и принялась судорожно выдвигать ящики один за другим.        — Посмотри в соседней тумбе, в среднем ящике, — подсказала Эмбер. Там в самом деле нашлась пачка салфеток. Вытащив сразу три штуки, Николь подошла к кузине и протянула их.        — Спасибо. — Она приложила две к носу, третьей вытерла руку.        — Ты чем-то больна? — обеспокоенно спросила Грин.        — Нет. Это от нервов, скорее всего, — ответила Эмбер. О том, что такое бывает из-за употребления кокаина, рассказывать не стала. Не желала рушить свой «светлый образ» в глазах близкого человека. Единственного теперь, кто остался в живых. — Лучше расскажи мне, как так вышло, что ты теперь с этим… Колом? Как ты стала вампиром? И как выбралась из психушки?        Николь принялась рассказывать с самого начала. О том, как впервые встретила Кола, как он пришёл к ней в палату и рассказал о своей сущности, как вызволил из лечебницы. Поведала она и о том, как Майклсон привёл её в свой дом, обратил в вампира и помог отомстить доктору Абрамсу, а затем — как поняла, что этой ночью он придёт в дом семьи Льюис, прежде являвшийся её домом.        — Понимаю, у тебя есть причины ненавидеть Кола, — сказала Николь. — Но так же у меня есть причины любить его.        — Ты любишь его? — вскинула на неё пытливый взгляд зелёных глаз Эмбер.        — Не знаю, — пожала плечами Грин. — Любовь — очень громкое слово. Но Кол очень дорог мне. Он спас меня. Вытащил из ада и подарил новую жизнь.        Льюис пару минут молчала, потом промолвила:        — Я не могу до конца принять то, что он сделал. Но я понимаю, почему он так поступил. Мои мать с отцом были неправы, когда так обошлись с тобой. Если бы не это, они были бы живы. И ты не оказалась бы на несколько лет в лечебнице.        — К сожалению, мы не можем изменить прошлое, — вздохнула Николь. — Но я надеюсь, что моё будущее будет лучше.        — Как и я. Быть может, ты и в правду будешь счастлива с ним, — слабо улыбнулась Эмбер. Она хотела ещё что-то добавить, но тут в комнату заглянул Кол.        — Никки, нам пора идти, — сказал он. — Хотя, если хочешь, можешь пока побыть здесь.        Николь перевела вопросительный взгляд на Эмбер.        — Прости, но мне нужно побыть одной. Обдумать всё, — промолвила та. Её кузина понимающе кивнула, встала с дивана и направилась к Колу. Но на пороге комнаты обернулась, задержав взгляд на Эмбер. Хотелось надеяться, что произошедшее этой ночью не сломает её.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.