ID работы: 13625205

Пока я дарю тебе розы

Фемслэш
NC-17
Завершён
32
автор
Размер:
89 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 30 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
      Родители Шерил, которые уезжали по делам из Ривердейла (почему собственно Шерил и устроила вечеринку, иначе бы ей не позволили), приехали в воскресенье. Они сделали это утром. Благо, Тони проснулась раньше и в то время находилась в ванной. Поэтому, когда она вышла, встретила Пенелопу, которая пришла проверить Шерил и уже намеревалась идти обратно. Тони открыла дверь, и обе они перепугались от неожиданности.       — Антуанетта! — Пенелопа выпучила глаза и взялась за грудь. — Ты меня напугала, девочка. Но ничего.. — она пыталась успокоиться. — Как я рада тебя видеть! Спускайся вниз и вместе устроим завтрак. — женщина торжественно направилась к лестнице, чтобы обрадовать Клиффорда. А Тони с мокрыми волосами пошла к Шерил в комнату.       — Детка, ты уже не спишь.. — Тони закрыла за собой дверь и увидела, как Шерил лежит в кровати. Она подошла к ней, легла с ней рядом, распыляя аромат своего чистого тела и волос после душа, от которого Шерил была без ума.       — Конечно, как я могу спать, когда мамочка заходит проверить тебя.. — Шерил сонно проговорила, вздохнула, но улыбнулась лучезарно и придвинулась ближе к девушке, поглаживая её по руке. — Обожаю такие утра с тобой.. эту безмятежность. Но такое только по выходным.       — Да, потому что, когда звонит будильник, нужно подрываться и вставать. Нет времени на самое дорогое. Ведь знаешь, я тоже хотела бы проводить с тобой как можно больше времени по утрам. — девушка будто засыпала, так уносили ее прикосновения Шерил.       — Так, не спать, Тони. — командным голосом проговорила Шерил, отчего Тони сама вздрогнула.       — Ну давай, детка, ложись на меня, и мы вместе отправимся в сон на двоих. — розоволосая придвинулась ближе, заключила в объятия девушку и сама легла на неё, уткнувшись ей в шею.       — Это очень соблазнительно, Ти-Ти.. но ты уже сама легла на меня. — застенчиво проговорила Шерил, краснея.       — Очень соблазнительно. — Тони покрыла нежными поцелуями шею Шерил, что дурманило её не меньше, чем аромат волос Тони и то, как они все разбросались по её телу, такие холодные, но мягкие. — Но если честно, то нам нужно вниз. — девушка мутными глазами от страсти взглянула на Шерил.       — Тебя позвали? — Шерил ещё хотела быть с розоволосой, насколько это возможно, и гладила её по волосам.       — Да, детка. Я ведь встретила миссис Блоссом, точнее мою будущую тёщу, о чем она пока не знает. — Тони усмехнулась и обнажила свои зубы. — И она позвала меня вниз, скорее нас, конечно.       — Ладно.. — вздохнула Шерил, отводя взгляд. — Давай вставать. Я пойду в душ, а ты можешь идти вниз.       — Хорошо, детка. Только возвращайся поскорее.. я не могу долго без моей Шерил.       И девушки разошлись по разным путям. Конечно сразу, как только Тони показалась Клиффорду и Пенелопе, они начали роптать над ней, словно мухи.       — Неужели это Антуанетта, которая вернулась домой? — Клиффорд поднял руки и улыбнулся, что даже лицо его покраснело. Ему даже захотелось подойти и обнять розоволосую, но сдержался.       — Мы так рады тебе, Тони. Наконец-то ты дома! Личные проблемы решены, я полагаю?       — Я тоже рада видеть вас мистер Блоссом и миссис Блоссом. Да, личные проблемы решены, все хорошо. — Тони опустила взгляд и пыталась сдержать улыбку, ведь Блоссомы не подразумевали о содержании этих проблем.       — Отлично, мисс Топаз. Но никогда не стесняйся просить помощи, Антуанетта, потому что это мой долг и искреннее желание помочь тебе, если вдруг что. Хорошо?       — Хорошо, мистер Блоссом. — Тони улыбнулась. Видимо, он ещё не знает о том, что она угрожала Нику пистолетом. Она этому обрадовалась, но ненадолго. Розоволосая знала, что такое никогда не остаётся тайной.       — Доброе утро, папочка и мамочка. О чем вы говорили? — Шерил спросила довольно возбужденно, так как тоже об этом переживала, поэтому быстро закончила свои дела в ванной и спустилась вниз.       — Доброе, Шерил. Ничего особенного. Почему тебя это так волнует? — он недоумевал.       — Потому что я.. я всегда в курсе всех событий, вот и всё. Ты же знаешь меня, папуля. — Шерил старалась выглядеть менее напряжённой, улыбнулась. А когда Клиффорд и Пенелопа шли в столовую, Тони шепнула ей что все хорошо и ласково коснулась её руки, что сразу успокоило рыжеволосую.       Семья начала завтракать. Когда они закончили, и Тони с Шерил были готовы уходить, то Клиффорд напомнил об одной очень важной вещи:       — Милая, ты уже успела устроить сюрприз для Антуанетты?       — Нет, пап.. — Шерил смущённо улыбнулась, посмотрев Тони в глаза. Розоволосая не догадывалась, что это может быть, но слова Клиффорда ее обескуражили и подогревали интерес.       — Тогда осмелюсь отдать команду, в шутку конечно, что тебе нужно сделать это сейчас, детка. — Клиффорд подмигнул ей. Шерил взяла Тони за руку и отошла, чтобы их не видели родители.       — Тони.. — Шерил страстно и возбуждённо поцеловала розоволосую. Разъединив их губы, она посмотрела той в глаза.       — Ты моя чокнутая леди.. — к Тони прилил адреналин, так как Шерил поцеловала ее, пока родители были буквально за стенкой. — Детка, что такое? — недоумевала Тони, коснувшись рук Шерил, которые держали её лицо.       — Постой здесь, пожалуйста. — попросила Шерил и отправилась наверх. Ей нужно было взять много чего, и из-за чего ей даже пришлось взять сумку. Спустившись, она повела её за руку в сад Блоссомов.       — Здесь правда красиво, Шерил. Но почему мы именно в саду? — Тони любовалась растительностью и рощами, о названии которых могла только гадать.       — Ты узнаешь, что к чему.. но позже. В любом случае, здесь очень красиво, правда? — у Шерил был план.       — Да, Шерил. Правда, очень красиво, но эту прелесть трудно описать. Расскажешь мне потом, что это все за растения? Я вижу розы, лилии, пионы, много чего знакомого, но все же.       — Разумеется, Ти-Ти, я постараюсь рассказать тебе то, что знаю. Но раз это место настолько прекрасное, то я хочу подарить тебе это. — Шерил вынула из сумки запечатанную коробку, в которой лежал новый телефон.       — Это мне.. новый телефон? – удивилась Тони, что была готова потерять дар речи.       — Точно так, Ти-Ти. Я каждый день вижу твой разбитый старый, и мне просто неприятно и некомфортно. Я хочу лучшего для тебя, понимаешь? Я хотела подарить его тебе , но наша ссора все испортила. Так или иначе я хранила его для тебя. Вот, держи. — рыжеволосая подала ей коробку.       — Спасибо, Шерил..— Тони осторожно взяла коробку в руки.— Ты можешь себе представить, как это много для меня значит? — слезы наворачивались на глаза розоволосой.       — Знаю, потому что чувствовала это всегда, когда ты дарила мне розы. В них вложено много души, тепла, любви, всего то, что нельзя купить за деньги. Это самый лучший подарок, Тони. — Шерил поджала губы, готовая сама расплакаться.       — Спасибо, детка. — Тони кинулась Шерил в объятия и растаяла в них, закрыв глаза. — Я люблю тебя.       — Я люблю тебя, моя дорогая Тони.. но это ещё не все. — Она взяла её за руку, будто печально смотря на неё.       — Прошу, Шерил, пусть это не будет грустно. — розоволосая тронула щеку девушки. Рыжеволосая молча повела её на деревянную лавочку, куда они сели. Она открыла альбом с фотографиями.       — Смотри, Тони, это мой брат. — Шерил указала пальцем на Джейсона.       — Он был очень красивым. Черт, как мы не говорили об этом, Шер? Я хочу забрать всю твою боль и груз. — Тони одной рукой обняла Шерил, придвинулась ближе и склонила свою голову к её голове.       — Всё хорошо, Тони, потому что именно ты развеяла эту тьму. Но это не главное о нем.. важно еще то, что он любил девушку Полли, а родители не одобрили их вплоть до того, как они не потеряли его. — Шерил было трудно говорить об этом, и она старалась смотреть вверх, чтобы не пустить слезу. Тони поддерживала её, гладя по спине. — Так вот, Тони. Бабушка отдала ему фамильное кольцо, чтобы он обручился с Полли. Они решили сбежать вместе и он взял кольцо, но не успел подарить.. произошёл несчастный случай, и он утонул, так и не успев добраться по реке до Полли. Когда его тело нашли в реке, то в кармане обнаружили кольцо. Его вернули бабушке.       — Это ужасно, Шерил. Они заслуживали счастья, но судьба не позволила им. — Тони сочувственно смотрела на девушку.       — Да, но все начали родители. Поэтому потом, вскоре, бабушка отдала это кольцо мне, прямо здесь, в саду.. я смогла доверить ей все секреты, и она меня тоже поддерживала, кроме Джейсона. Она знала обо всем. Бабуля Роуз сказала, чтобы я смогла осуществить свое счастье и обручилась с тем, кого полюблю, посылая судьбу и родителей куда подальше. — девушка достала кольцо из кармана пальто. Тони поняла, к чему клонит Шерил.       — И сейчас ты исполняешь её наставление после её гибели.. — Тони смутилась и положила ногу на ногу.       — Да, Тони, все верно. — Шерил опустилась перед розоволосой на колено. — Возьми это кольцо и пообещай мне, что наша любовь не будет короткой. — Шерил спокойно и чисто глядела на Тони, сердце которой будто металось из стороны в сторону.       — Да, детка.. Разумеется, я обещаю. — Тони улыбнулась во все зубы и раскраснелась, спрятав рот рукой от счастья. Она приняла кольцо Шерил, надела его себе на палец. — Как родное село.       — Оно становится втройне красивее, когда ты его надеваешь. — Шерил нежно взяла Тони за пальцы и поцеловала тыльную сторону ее кисти.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.