Глава 10. " Право выбора"
7 марта 2014 г., 18:02
Том сидел у себя в кабинете и попросту спивался. Раньше он никогда не пил, да и рановато было, а сейчас он решил, что ему это просто необходимо. Но и эта необходимость обошлась ему боком. После четвертой рюмки виски он вышел из своего кабинета в одних тапочках, вломился на кухню, где усердно работали домовые эльфы. Они испугались одного вида хозяина, но на этом Том не остановился. Он, качаясь, преодолел кухню, попутно сметая все на своем пути и начал требовать, чтобы ему тут же принесли Гарри Поттера, фаршированного яблоками (Оо)
- Может, господин оденется и ляжет спать? – пропищал один эльф.
- Не приказывай мне, мышь летучая, - крикнул Том.
Пока господин изворотливо пытался разгромить кухню, подошел Люциус.
- О, Люси, ты пришел, - радостно сказал Том и повис на шеи у пожирателя смерти.
- Господин, вы пьяны? – спросил он, пытаясь выпутаться из его объятий.
- Нет, я трезв и я так люблю тебя, - пробормотал Том.
- Господин, пойдемте, вам будет лучше пойти поспать в вашем состоянии, - произнес Люциус, накидывая на него, заранее приготовленный халат.
Люциус потащил его на себе в покои короля, но чтобы туда дойти, нужно пройти через главный зал, где уже давно собрались пожиратели в ожидание собрания.
Как только они вошли в зал, все взгляды обратились в их сторону и в комнате наступила полная тишина.
- О! А что это столько народу? – отпустил Том Люциуса и поприветствовал пожирателей, - почему скучаем?
- Господин, - тихо обратился к нему Люциус, - думаю вам лучше пойти к себе в комнату.
- Нет! – возразил он и пополз к креслу во главе стола под шокированные взгляды пожирателей смерти, - ну так, что вы можете мне доложить?
- Господин, - робко обратился один из пожирателей, - вот, документы, которые вы просили.
- Кто я? – неожиданно спросил Том и тем вверг в ступор пожирателя.
- Вы наш король, - немного растерявшись, с поклоном ответил он.
- Да я сейчас скажу! – громко заявил он и встал со своего места.
- Я - могущественный маг этого мира! Я буду править этими людьми! Я порабощу маглов! Я восстановлю дороги в России! Я верну нам былое величие, - громко заявлял, покачиваясь, он, - Я буэгхх.
На последнем заявлении его вы тошнило на ценные бумаги, которые принес пожиратель.
"Про дороги это он загнул, тут даже магия бессильна" - пробубнил кто-то из присутствующих.
- Спасибо за предоставленную информацию, - пробубнил он пожирателю смерти и снова упал в свое кресло.
- Думаю, на этом мы закончим наше собрание, - за Тома произнес Люциус и выгнал всех онемевших от шока пожирателей.
Когда все ушли, он снова взял Тома и повел его в спальню.
- Позвольте спросить, - обратился к нему Люциус, - вы что-то отмечаете?
- Да, я отмечаю свое величие и непобедимость! - гордо заявил он.
Ничего не ответив, он аккуратно уложил его в двуспальную кровать в углу комнаты.
- Люциус, - пробубнил он из-под одеяла, - останься.
- Что, господин? - переспросил он.
Том, ничего не ответив, отодвинулся на край кровати, предлагая тем самым присоединиться.
Люциус минуты две обдумывал приказ господина. За что ему больше попадет: за неподчинение, или, когда он увидит его в своей кровати утром?
Выбрав из двух зол первое, он лег поверх одеяла, но к этому моменту господин уже крепко спал.
***
На утро, господин проснулся, даже не сразу поняв, где находится. Немного приподнявшись, он тут же отметил, что у него сильно болит в головах, а в ушах не приятный шум. Том попытался вспомнить события вчерашнего вечера, и тут же об этом пожалел.
Все в деталях он не помнил, но то, что опозорился он сильно, ясно было и без того.
Повернув голову в бок, он увидел то, что явно не ожидал увидеть.
Справа от него спал Люциус, слава богу, полностью одетый, а то теперь он бы ничему не удивился.
- Какого хрена? - громко крикнул он, от чего Люциус тут же проснулся.
- Мой король, вы уже проснулись? - сонным голосом спросил он.
- Какого ты делаешь в моей кровати? - спросил Том.
- Молодой господин сам изъявил желание, что бы я остался с ним на ночь, - пояснил он.
- Вот блин, - простонал Том, - вот не пил и зачем же надо было начинать?
- Я могу чем-нибудь помочь? - встав и поправив свой костюм, спросил Люциус.
- Нет! Я не могу больше прохлаждаться, у нас еще много дел, - ответил Том, тоже поднимаясь.
- Например? - спросил Люциус.
- Надо начинать действовать, - сказал Том, - у меня для тебя пара важных дел. Помнишь ту грязнокровку?
- Конечно, я сделаю все, что вы поручите, - зло улыбаясь, произнес он.
***
- Гарри, я волнуюсь, - взволнованно сказал Рон, меряя шагами комнату, - ее нет уже третий час.
- Рон, с ней должно быть все в порядке,- попытался успокоить его Гарри, - она всего лишь пошла в Министерство, разведать обстановку насчет дела Сириуса.
- Да, но нам все же надо было пойти с ней, - карал себя Рон.
Гарри не успел ни чего ответить, в окно постучалась черная сова. Он подошел поближе и забрал у совы письмо от неизвестного адресата.
- Гермиону похитили, - в шоке произнес он, прочитав письмо, - тут адрес.
- А я говорил! Говорил! - громко закричал Рон, отнимая у Гарри письмо, - нам нужно быстро идти за ней.
- Хорошо, Рон, мы сейчас же за ней пойдем, не волнуйся, с ней все в порядке, - сказал Гарри.
- Это все моя вина, - сказал Сириус, - она пошла туда из-за меня.
- Сириус, не говори ерунды. Если бы Том хотел, он нашел бы другой выход украсть ее, - ответил Гарри, - а я уверен, это его рук дело.
Через пятнадцать минут они уже были на нужном адресе, и стояли возле большого поместья.
- Нам не попасть во внутрь, - сказал Гарри, - ворота закрыты, и к тому же защищены заклинаниями.
- Но зачем он нас пригласил, если он не собирался нас впускать, - непонимающе спросил Рон.
- Это не он вас пригласил, - сказал вышедший из неоткуда Люциус.
- Ты ублюдок! – сказал Рон, направляя на него волшебную палочку, - где Гермиона?
- На вашем месте я бы убрал палочку, я не драться пришел,- сказал Люциус, - а с вашей девушкой все хорошо.
- Тогда зачем вы нас пригласили? - спросил Гарри, - решили предать и нового хозяина?
- Нет, Поттер, я верен своему новому хозяину, у меня личные причины на это, - ответил он, - я помню, что вы спасли моего сына, и не хочу, чтобы он вновь ввязался в это. Пожалуйста, присмотрите за Драко.
- Что? - офигел Гарри.
- Только вы можете сделать так, что бы Драко не пришлось вновь переживать это, - ответил он, - вы выполните мою просьбу, а я впущу вас в поместье, но больше я вам не намерен помогать.
- Хорошо, другого выхода у нас нет, - согласился Гарри, - мы примем ваше предложение.
Как только они вошли в поместье, Люциус сразу покинул их. Они некоторое время шли по длинному коридору в полной темноте, подсвечивая путь одной лишь палочкой. Как только они прошли коридор и вошли в еще один темный большой зал, свет везде зажегся и Гарри увидел в центре Тома с пожирателями, а у его ног лежала связанная веревками Гермиона.
- Отпусти ее, - сразу сказа, Рон, направив палочку на Тома.
- Вы в гостях, будьте вежливее, - насмешливо сказал Том, - тем более, вы пришли без приглашения, придется научить вас манерам господа.
Четверо пожирателей вышло вперед и без предупреждения начали нападать на Рона с Гарри. Одним ударом Гарри оглушил одного из пожирателей смерти. Как только Рон направил палочку на другого, Гарри почувствовал, как его схватил кто-то сзади и вырвал палочку из рук. Это был Том, он заломил ему руки за спину и направил на него палочку.
- Стой, или я его убью, - громко сказал он Рону.
Рон сразу остановился, отпуская палочку, не зная, что ему делать.
- Игра принимает интересные обороты, - усмехнулся Том, - Ну что ж, выбирай любимая девушка или лучший друг?
У тебя лишь один выбор...