Глава 23
20 июля 2023 г., 16:21
Слова Нана заставили Мака покраснеть.
- Ах ты, бесстыжий ублюдок! Если ты собираешься меня отвозить, то давай быстрей. Или я поеду сам! - громко сказал он, тщетно пытаясь скрыть свое смущение.
- Поедешь сам - получишь, - пригрозил Нан, отключаясь.
- Идиот! - выругался Мак. Он взял книгу и продолжил читать. Через некоторое время в саду появился Нан и сразу подошел к Маку.
- Идешь? - спросил он хрипло, заставляя Мака посмотреть на него.
- Иду, - коротко ответил тот.
- Но я не знаю, сколько сейчас времени, - быстро сказал он, прежде чем Нан успел что-то произнести.
- Давай быстрее, уже почти пять, - ответил Нан, и Мак спешно пошел одеваться.. Когда он спускался, невольно услышал разговор Нана и Коба.
- Ты почему ничего не приготовил для Мака, Коб?! - яростно прозвучал голос Нана. Мак буквально примерз к ступеням, услышав свое имя.
- Ну... Хиа не было дома, - ответил Коб.
- Если меня нет, ты все равно должен для него готовить, а то он спалит что-нибудь, - сказал Нан.
- Он вполне может готовить себе сам. К тому же он не мой босс. И не он платит мне зарплату, так почему я должен что-то делать для него?* - неохотно откликнулся Коб.
- Как прикажешь это понимать, Коб? Я привел его в дом, он теперь со мной, просто готовь и для него. Это так сложно? Или мне платить тебе больше, раз ты готовишь еду на двоих? - продолжал Нан. Мак, который внимательно прислушивался к разговору, почувствовал, как сердце забилось быстрее. Нан говорил так, будто Мак важный человек в доме, о котором надо заботиться.
- Не надо платить больше. Если Хиа так хочет, чтобы я заботился о нем, я буду, - обреченно ответил Коб. На самом деле, он был не согласен с Наном.
- Вот и ладно, - сказал Нан. Мак начал медленно спускаться, а Нан пошел ему навстречу.
- Готов? - спросил Нан. Мак кивнул, а затем повернулся и посмотрел на Коба. Мак вздохнул, точно зная, что теперь Коб возненавидит его еще больше.
- Тогда поехали, - сказал Нан немного сердито, расстроенный выходкой Коба.
- Хиа, мне подать вам обед, - не мог не спросить Коб.
- Не нужно. Мак и я поедим где-нибудь по дороге, - сказал Нан, беря Мака за руку и выводя его из дома. Как только они сели в машину, Нан поехал прямиком к дому Мака. Всю дорогу Мак бросал на Нана удивленные взгляды, потому что сегодня он совсем его не доставал.
- Ты почему так смотришь на меня? - глубокий голос Нана заставил Мака сконфуженно отвернуться.
- Кто это на тебя смотрит? - спросил он сердито. Нан бросил на него быстрый взгляд.
- Хммм, смотришь как собака. Ты же не собака, есть, что сказать, скажи, - ответил Нан.
- Ничего, - сказал Мак. Он знал, что Нан расстроен и не хотел попасть под горячую руку.
- Есть ли особые пожелания к еде на завтра? - спросил Нан, внимательно следя за дорогой.
- Почему спрашиваешь? - Мак ощутил некоторое смущение.
- Тебе же на работу завтра, так? Я попрошу Коба подготовить ланчбокс для тебя с тем, что ты хочешь, - сказал Нан.
- В чем дело? - спросил Нан, увидев, что Мак задумался.
- Сладкая свинина, - он назвал то, что действительно хотел бы съесть.
- Ну уж нет, у тебя от нее диабет будет, проси что-нибудь другое, - строго сказал Нан. Мак слегка нахмурился. Нан спросил у него, что он хочет есть, и он уже ответил.
- Фаршированные кальмары, - сказал Мак, так как это тоже был то, что он хотел.
- Это ты ел в пятницу. Снова хочешь есть жареное? Повысится холестерин, - сказал Нан, и его губы растянулись в улыбке, Мак сразу понял, что снова стал объектом его поддразнивания.
- Черт, да мне без разницы, что дашь, то и съем! Если в любом случае мне нельзя выбрать! - раздраженно сказал Мак.
- Хахаха, обижаться вам совсем не к лицу, Кхун Мак, - ответил ему Нан. Он и правда был расстроен по началу, но шутить над Маком было так увлекательно, это помогло ему отвлечься.
- Черт, идиотина, - сердито сказал Мак. Но Нан даже не повернулся, лишь издал тихий смешок.
- Я тебе нравлюсь? - спросил Нан, и Мак застыл, а его сердце заколотилось в бешеном ритме, когда он услышал эти слова.
- Что за чушь ты несешь? Кому ты можешь нравиться? У тебя с головой все в порядке? - быстро произнес Мак. Почему-то теперь он не знал, куда деть руки.
- Оу, просто я слышал, если женщина оскорбляет тебя, значит, ты ей нравишься. Если ты ругаешься на меня, значит, я тебе нравлюсь, так ведь? - сказал Нан с улыбкой.
- Пошел к черту. Я не женщина. И для меня ругать - значить ругать, и больше в этом ничего нет, - сказал Мак, не смея поднять глаза на Нана.
- Плохо, - сказал Нан, и Мак повернулся посмотреть на него.
- Почему это? - быстро спросил он. Нан пожал плечами.
- Хммм, - произнес он с хитрой улыбкой. Мак смотрел на него с недоверием. Он никогда не мог понять, что у него на уме.
- Жди в машине, я поднимусь в свою комнату, возьму вещи и вернусь назад, - сказал Мак, удивившись, что Нан открыл свою дверь. Но он вышел и подошел к воротам, нажав на кнопку звонка, заставив Мака пулей вылететь из машины.
- Что ты собрался делать, ублюдок? Иди обратно в машину, - зашипел Мак. Нан сделал вид, что не слышит его и продолжил звонить в дверь.
- Иду, иду, - раздался голос садовника, и он поспешил к двери.
- О, это ты Мак, - поприветствовал его садовник, увидев, что он стоит за воротами с высоким молодым человеком. Сегодня Нан надел простые джинсы и белую облегающую футболку.
- Откройте мне ворота, пожалуйста. Я загоню машину, - сказал Нан, Мак тут же оглянулся и уставился на него.
- Зачем тебе заезжать? Жди снаружи, - быстро сказал он.
- Я приехал к тебе в дом, я уже тут, почему бы мне не зайти поздороваться с твоим отцом, - раздраженно откликнулся Нан.
- Не нужно! - жестко сказал Мак, и садовник уставился на них с немым удивлением.
- Не шуми так, как будто ты у себя дома, - сказал Нан.
- Что за шум, Джосс? - раздался голос Китчи, отца Мака, который подошел к воротам.
- Оу, Кхун Мак вернулся, - ответил садовник.
- Здравствуйте, Кхун! - поднял руки в приветственном жесте Нан, улыбаясь.
- Так что же вы не заходите в дом? - спросил отец Мака, кивая садовнику, чтобы тот открыл ворота.
- Подождите минутку, можно я сначала поставлю машину во двор? - спросил Нан у него, и отец Мака кивнул, потому что Нана привел в дом его сын. Мак моментально повернулся к нему.
- Твой отец разрешил мне, - прошептал Нан Маку, выходя, чтобы сесть в машину и заехать внутрь, на парковку. Мак стоял во дворе со своим отцом.
- Это и есть тот друг, у которого ты живешь? - спросил его отец.
- Да, - коротко ответил Мак, хмурясь, не понимая, зачем Нану понадобилось входить в его дом.
- Этот человек очень отличается от всех твоих друзей, - сказал отец, потому что все друзья Мака, с которыми он был знаком, были из высшего общества, носили дорогую дизайнерскую одежду и не выглядели настолько просто, как Нан. Мак молчал, не зная, как сказать отцу, кем на самом деле ему приходится Нан.
- Извините, я не представился, меня зовут Нан, - сказал Нан, выходя из машины.
- Эмм... Ты тот, кто мне звонил, когда Мак болел? - спросил его отец.
- Да, - ответил Нан очень вежливым тоном, заставив Мака проглотить слова, которые он приготовил.
- Так ты возвращаешься домой? - спросил отец, поворачиваясь к своему сыну.
- Нет, я вернулся за некоторыми вещами. Я пока останусь у Нана, пап, - сказал Мак. Он отвечал на вопросы отца, глядя в глаза Нану.
- А почему ты остаешься у него? - продолжал спрашивать отец. Мак повернулся и бросил еще один нечитаемый взгляд на Нана.
- Пап, спроси у него об этом, я пока пойду, соберу свои вещи, - сказал Мак и торопливо ушел в сторону дома, оставляя Нана разговаривать со своим отцом.
- Кхун, - прежде чем Нан успел ответить, появился садовник.
- Что? - спросил отец Мака.
- Думаю, нам надо вызывать автомеханика, чтобы посмотрел машину, я не разбираюсь в двигателях.
- А что с машиной? - тут же спросил Нан.
- Не знаю даже, не заводится никак, - пожаловался отец Мака.
- Давайте я посмотрю, - сказал Нан, и отец Мака приподнял брови.
Мак прошел в комнату, и как только он зашел, сразу рухнул на кровать. Он лежал, смотрел в потолок и думал о происходящем в его жизни. Почему он поддался Нану? С одной стороны он хотел бы вернуть свою прежнюю жизнь, но с другой, он уже привык жить с Наном в его доме и брать все, что он ему предлагал. Мак лежал и думал обо всем плохом, что сделал с ним Нан в прошлом, он все помнил до мельчайших подробностей, но сейчас Нан вел себя так, будто хотел заменить все его плохие воспоминания хорошими. По крайней мере, Маку так показалось.
- Нет... невозможно, чтобы такой, как ты испытывал угрызения совести, - пробормотал Мак и, тяжело вздохнув, подошел к шкафу и начал разбирать свои вещи. Он упаковал все необходимое в сумку и спустился вниз, но не увидел там ни отца, ни Нана.
- Где папа? - спросил Мак у домработницы.
- В гараже, - ответила та.
Мак прошел в гараж и услышал голоса. Отец оживленно болтал и смеялся.
- Хахахах, ну тогда, я могу это доверить тебе, - говорил его отец, и Мак приподнял брови, удивляясь, с кем это он так мило разговаривает и о чем. Как только он зашел в гараж, сразу увидел отца у машины и Нана, с улыбкой закрывающего ее капот.
- Что случилось, пап? - спросил Мак с любопытством.
Нан повернулся и посмотрел на Мака с ободряющей улыбкой.
- Ничего. Просто Нан починил мою машину. Вообще, мы с Джосом провозились с ней несколько часов, а он пришел, и за пару минут машина завелась, - радостно оповестил его отец.
- Хммм, - раздраженно проворчал Мак.
- Давайте поужинаем все вместе. Я провозился с машиной и ничего не ел, - пригласил их отец.
- Но я думаю... - начал Мак, который не хотел, чтобы Нан заходил в его дом надолго.
- Спасибо, я так проголодался, - быстро перебил его Нан, и Мак окинул его недовольным взглядом.
- Отлично! Идите, мойте руки, а я пойду скажу домработнице, чтобы поставила на стол больше тарелок, - сказал отец Мака с улыбкой. Мак и Нан остались вдвоем.
- Ты что, дома поесть не можешь? - сухо спросил Мак.
- Могу, но я хочу побыть у тебя. В чем проблема? У меня дома ты ешь каждый день, и я не жалуюсь, дай хоть один раз побыть у тебя в гостях, - сказал Нан.
- А о чем ты говорил с моим отцом? - спросил Мак, и Нан посмотрел на него, слегка улыбнувшись.
- Мы говорили о тебе, - сказал Нан, идя по направлению к крану в гараже. Мак быстро шел за ним.
- Что именно вы обсуждали? Почему вы вообще говорили обо мне? - спросил Мак.
- Мы говорили о тебе, а ты хотел бы, чтобы мы поговорили о собачках или кошечках, глупый? - поддразнил его Нан, наклоняясь над раковиной помыть руки. Мак хотел было пнуть его, но он знал, что получит в ответ сильнее, поэтому сдержался и лишь покачал головой.
- О чем вы говорили? - требовательно повторил он еще раз, вспомнив, что отец смеялся. Нан закончил мыть руки и стряхнул капли с них прямо Маку в лицо. Тот тут же вытерся свободной от сумки рукой.
- Ты что делаешь?! - завопил он.
- Иди и спроси у отца, о чем мы говорили, если так интересно, - сказал Нан, подошел к Маку и вытер руки об его рубашку. Мак опешил от такой наглости, а Нан взял сумку у него из рук и пошел к машине.
- Гребаный сукин сын! Идиот! Больной ублюдок! - бормотал Мак себе под нос. Он скрипнул зубами, глядя на влажные разводы на своей рубашке.
- Ты чего там стоишь, эй, идем в дом! - махнул ему Нан рукой, заходя внутрь через главный вход.
- Черт! Но это мой дом! - закричал Мак, злясь, что Нан ведет себя здесь как хозяин. Подходя к столовой он услышал доброжелательную беседу и увидел, как Нан помогает домработнице сервировать стол. Он неверяще уставился на это зрелище.
- Не хочешь помочь Нану? - спросил его отец.
- Это не моя работа, - сердито сказал Мак и сел на стул, злясь, что Нан так выделывается перед отцом.
- Это не обязанность, а просто желание помогать друг другу, - сказал Нан. Мак смотрел на лицо своего отца и видел, что тот улыбается. Его удивляло, как отец смог так легко и непринужденно общаться с Наном. Ни с кем из его друзей он так не разговаривал.
- Папа... Когда ты был в гараже, о чем вы с Наном говорили? - спросил Мак, с нетерпением ожидая ответа.
- Лучше спроси у Нана, - сказал отец.
- Но Нан сказал, ты скажешь, - капризно произнес Мак.
- Будь вежливей, Мак, - сказал Нан строго. Тот бросил на него нечитаемый взгляд. Он был в собственном доме, но, казалось, никто тут не был на его стороне.
- Ты не меняешься, как хорошо, что Нан теперь с тобой, - сказал отец.
- Что ты имеешь ввиду, пап? - спросил Мак у отца.
- Нан может изменить твои дурные привычки, ведь правда? Я вижу, что он достаточно хорош, чтобы быть твоим другом в отличие от других твоих знакомых, - сказал его отец. Мак переводил взгляд с отца на Нана и обратно, не веря, что слышит это от него. И все же, что сказал Нан его отцу?
- Папа, как ты можешь ему доверять? Ты не боишься, что он одурачит тебя? – повышая голос сказал Мак.
- Если Нану нельзя доверять, то почему ты живешь с ним все это время и почему ты привел его в наш дом? - обескураженно спросил его отец. Нан подмигнул Маку, и тот заскрежетал зубами.
- Давайте поедим сначала, а потом уже поговорим, - сказал Нан, многозначительно глядя на Мака. Тот сидел, молча наблюдая за ним. Пришла домработница и начала накладывать еду на тарелки.
- Постойте, тетушка. Девочек за столом нет, а у отца есть сын, остальные в состоянии сделать это сами, - сказал Нан. Отец Мака посмотрел на своего сына с любопытством, ожидая, что он теперь сделает. Нан сказал ему, что он друг Мака и забрал его к себе, потому что Мак прожигает свою жизнь,а ему хотелось бы помочь изменить его характер в лучшую сторону, поэтому он попросил на это разрешение его отца. Отец Мака и подумать не мог, что кто-нибудь вызовется помочь в столь деликатном деле. Он сам пытался это сделать не раз, но постоянно терпел неудачу, так как не мог быть достаточно строгим с единственным сыном. Но когда Нан сказал, что выдает ему только 200 бат в день и обязательно пакует для него обед, то отец обрадовался, поверив, что Нан и вправду сможет изменить Мака. К тому же, Нан говорил открыто и прямо, и это было еще одной причиной начать ему доверять.
- Ну, тогда давай, скажи, что мне дальше делать, Нан! - раздраженно сказал Мак, чувствуя себя так, будто ему указали на то, что он с детства был под излишней опекой.
- Я расскажу тебе, что делать, чтобы это вошло в привычку, - сказал Нан, глубоким голосом, пристально наблюдая за Маком. Тот чуть прикусил губу, голос Нана звучал угрожающе, и, похоже, его собственный отец не торопился ему на помощь.
- Угу,- издал Мак неопределенный звук, но встал и взяв у домработницы блюдо с рыбой, стал накладывать отцу еду. Отец Мака улыбнулся, убедившись, что Нан и правда имеет влияние на его сына.
- А себе положишь сам, - сказал Мак, когда закончил накладывать отцу и себе. Нан спокойно улыбнулся и потянулся к блюду.
- Давайте есть, - сказал отец. В процессе ужина завязалась оживленная беседа между Китчей и Наном. Мак ел молча. Он исподтишка наблюдал за их лицами и, казалось, что слова Нана для отца звучали музыкой, и он ему действительно понравился.
- Дядюшка* живет один в доме? - спросил Нан у Китчи.
- Еще садовник и домработница, - ответил тот.
- Что касается матери Мака, то она умерла уже давно, - продолжил его отец, заставляя Мака застыть. Нан понимающе кивнул и бросил на Мака быстрый взгляд. После ужина отец проводил Нана и сына к машине.
- Мы постараемся приезжать чаще, - заверил его Нан.
- Хорошо. Если тебе удастся сделать из него нового человека, будет замечательно, - сказал отец Мака, наблюдая за сыном, который стоял рядом нахмурившись.
- Не переживайте за это. До свидания, - сказал Нан. Он сложил руки в уважительном жесте*, благодаря за гостеприимство и схватил Мака за руку.
- Поблагодари отца, - сказал он ему. Мак посмотрел на него, не понимая.
- Я... тоже? - спросил он, так как он привык общаться с отцом по-простому, к тому же, он был в собственном доме и не понимал, почему вдруг должен благодарить. Отец Мака медленно покачал головой.
- Ты удивительный просто. Давай уже, вежливо скажи до свидания* и поедем, - сказал Нан изо всех сил сжимая руку Мака так, чтобы не видел его отец. Мак нахмурился, но поднял руки, выражая почтение отцу.
- Я пошел, пап, - неохотно сказал он. Нан открыто улыбнулся.
- Садись в машину, - сказал ему Нан. Мак послушно сел, но громко хлопнул дверью.
- Он совсем еще не готов адаптироваться под новую жизнь, - тихо сказал отец Нану.
- Не волнуйтесь за это. Дядюшка, если что-то понадобится, сразу звоните по номеру, который я вам оставил, - сказал Нан. Он дал номер отцу Мака, когда они еще разговаривали в гараже.
- Удачной дороги, - сказал отец Мака, похлопав Нана по плечу. Нан снова поднял руки, теперь уже прощаясь, и сел в машину. Садовник открыл ворота, и выехав со двора, Нан направился к своему дому.
- О чем, черт возьми, ты говорил с моим отцом опять?! - снова закричал Мак, больше не в силах сдерживать эмоции.
- У тебя много плохих привычек, знаешь это, Мак? - спокойно сказал ему Нан.
- А ты прям весь такой хороший, гребаный лжец! Ты врешь, врешь, врешь! - с отчаяньем выкрикнул Мак, расстроенный тем, что отец встал на сторону Нана.
- Когда ты так ругаешься, ты, правда, веришь, что мне есть до этого дело? Прекрати, побереги слюнки, - сказал Нан, потому что ругательства Мака не действовали на него.
- Прежде, чем проклинать меня, подумай о себе. Что ты сделал, чтобы твой отец мог гордиться тобой? Что ты сделал, чтобы он чувствовал себя счастливым? - сказал Нан.
- Какое тебе дело до моей семьи?! - продолжал кричать Мак.
Нан тут же затормозил и съехал на обочину. Он повернулся к Маку и схватил его за воротник, притянув к своему лицу. Мак, паникуя, схватил его за руку.
- Твой отец разрешил мне быть грубым. Не стоит так вести себя со мной, он тебе не поможет, - жестко сказал Нан, и Мак сглотнул.
*****************
Дядюшка* живет один в доме? - Тетушка и дядюшка - одно и распространенных обращений в Тае к старшему поколению. Это не всегда связано с родством, просто так принято. Пока Нан не может называть его отцом, он обращается максимально вежливо, показывая доверие и симпатию.
сложил руки в уважительном жесте* - речь идет о жесте вай, то есть это традиционное тайское приветствие и прощание, которое означает выражение уважения. Оно представляет собой складывание ладоней друг к другу и поднесение их к подбородку. Начинать делать вай должен всегда тот, кто возрастом или статусом ниже, чем у того, которому оказывается почтение.
вежливо скажи до свидания* - Нан хочет, чтобы Мак сделал вай отцу, вежливо попрощавшись.