II Глава
11 июля 2023 г., 13:10
— Равняйсь! Смирно! — поднявшись на помост отдал приказ, растянув последнюю команду генерал-инспектор, вырывая меня из собственных мыслей.
— Кадеты! Настал час, когда вы начнёте вносить свой вклад в великое дело нашего народа! — начал свою речь генерал. — Под мудрым руководством Лорда Огня, наша страна неуклонно движется к победе в войне. Наш триумф неминуем! — начала набирать обороты идеологическая часть, которая обязательно присутствует в любой подобной речи, вне зависимости от того, какой это мир. — Нет никого равного нам и по праву сильнейшего именно наш Народ достоин владеть миром! Это право мы вырвали себе кровью, которую вот уже век проливаем на полях сражений и никто не посмеет у нас это право отобрать! Военная машина нации Огня совершенна и ради победы... — продолжая слушать генерал-инспектора я решил посмотреть вокруг.
Я стоял в крайнем левом ряду первой шеренги, что позволяло мне беспрепятственно осмотреть плац впереди. Помимо сегодняшних выпускников, на площади по бокам от помоста, на котором держал свою речь начальник Академии, присутствовали и наши инструктора, с серьёзным выражением лица смотревшие вперёд от себя на наш строй. Все были одеты по парадному. То есть, как обычно, но идеально порядочно с нацепленными наградами, медалями и прочими полагающимися атрибутами. Начищенные до блеска составная кираса, надеваемая поверх формы из плотной тёмной ткани, и высокие кожаные сапоги с загнутым носком и заправленными внутрь них штанинами из того же материала, что и рукава стёганки на которую надевалась броня. К нагруднику над плечами крепилась конструкция исполняющая роль наплечников и надёжно защищающая шею при помощи высокого кожаного воротника. Поверх рукавов предплечье и часть кисти защищали покрашенные в чёрный стальные наручи, а чуть выше набедренников к самой плотной части поддоспешника крепился ремень с тяжёлой железной бляхой. В отличие от нас, держащих наши шлемы в руках, их шлемы были на головах. Как позволяется офицерам, масок они не надевали, оставляя лицо открытым. По разным небольшим отличиям в форме и знаках на ней можно было определить, какое звание носил тот или иной человек. Так инструктором с самым высоким званием помимо генерал-инспектора, был полковник Идзуро, ответственный за строевую подготовку с рукопашным боем и помимо этого являющегося заместителем генерала Ли. Понять это можно было по шлему, а конкретно по его шипам, имевших другую форму, а также по обилию вставок и элементов золотого цвета в броне, так например, начиная со звания капитана кайма воротника покрывается золотом и чем выше звание, тем больше присутствие золотого цвета в форме.
По мере того, как речь генерал-инспектора приближалась к завершению, я вернул свое внимание к нему. Генерал Ли подчёркивал, что наша армия является самой сильной и дисциплинированной армией мира, а флот непотопляем, и что именно благодаря дисциплине, порядку и единовластию наш народ добился тех успехов, которыми сейчас мы гордимся. С чем я был полностью согласен. Он напомнил нам, что ради победы каждый мужчина и каждая женщина должны ответственно выполнять свои обязанности, неважно работница ли это швейной фабрики или рабочий сталелитейного завода. И мы как солдаты должны также с гордостью претерпеть все невзгоды и лишения, которые постигнут или могут постигнуть нас во время службы, как на флоте, так и в сухопутной армии.
— Запомните, сегодня день когда вы встали на путь войны. Пройдите этот путь с честью и не посрамите гордого слова солдат Народа Огня и своего звания, где бы вы ни были и чтобы с вами не случилось. А теперь настало время присяги,— завершил свою речь генерал.
— На колено! — громким басом отдал приказ полковник Идзуро.
— Клянусь Агни, свято соблюдать и выполнять требования воинских уставов и приказы командиров. Клянусь быть верной опорой власти Хозяина Огня, нашего повелителя. Быть... — опустившись на одно колено мы начали зачитывать выученные вчера слова присяги. — Мужественно, как подобает солдату, сражаться за наш народ и государство. — одновременно поднялись с колен, завершив чтение присяги, после чего полковник скомандовал надеть шлемы, что я тут же и выполнил. Мир резко стал несколько уже.
— Лейтенант Анзу, выйти из строя! — спустившись, раскрыл свиток, который всё это время держал в руке генерал и приказал выйти парню стоящему в третьей шеренге. Сейчас будем расписываться и узнавать куда нас распределят.
Меня вызвали третьим.
— Лейтенант Азумаро, выйти из строя! — сделав несколько шагов вперёд, очень хорошо слышимых из-за царившей на плацу тишины, я развернулся на право и перейдя на строевой шаг приблизился к генерал-инспектору. — Поздравляю, лейтенант, — пожал мне руку человек, который очень помог мне когда я остался сам по себе, после того как я поставил свою подпись напротив своего имени в списке, тем самым став солдатом Страны Огня в полном смысле слова.
— Отправляешься старпомом на крейсер "Стремительный", он сейчас здесь в порту, третий причал, не ошибёшься. — передал мне свиток с приказом о назначении подошедший полковник.
— Перед тем как отправишься в порт отчитываться перед новым командиром, зайди ко мне, — тихо, чтобы услышал только я, сказал усатый генерал. — Удачи на службе.
— Рад служить! — отдал честь главному инструктору и генералу, после чего вернулся в строй, дожидаться уже близкого конца церемонии.
После того как последний человек получил свой свиток и вернулся в строй, генерал-инспектор снова взял слово. Нас ещё раз поздравили и сообщили, что те кто получил приказ на отправление сразу в Царство Земли которых было большинство, должны отправиться в Ю Дао на одном из конвоев завтра утром, где потом их распределит местное командование. Некоторых как и меня закинули на флот, а других в формирующиеся или пополняющиеся на архипелаге подразделения, куда также надлежит прибыть в ближайшее время, для чего штабом было выделено несколько кораблей. После этого нам разрешили разойтись по казармам. В задумчивости войдя в тёмное помещение и дойдя до своей койки, я принялся собирать свои немногочисленные вещи. Мой дневник, блокнот с рисунками и чернила с кисточками первыми полетели в сумку, красок у меня не было. За ними пошёл набор для игры в пай шо и несколько других игр, которым я научился в академии, а также мыльно-рыльные. Видов развлечений здесь не так много, поэтому и оставалось либо читать книжки в библиотеке, либо развлекать себя разнообразными настольными и не очень играми с сокурсниками и иногда с инструкторами. Так как начальник Академии очень любил разные настольные игры и особенно пай шо, раз в год в Академии проходил турнир по этой игре, и в котором уже третий год подряд я являлся победителем. И за победу в первом турнире в котором я принимал участие, в награду получил от генерала Ли небольшую покрытую тёмным лаком деревянную коробочку с красивым игровым набор состоящем из 108 красиво вырезанных фишек и доски и которая теперь лежит в моей сумке.
Вообще пай шо игра весьма своеобразная и сложная для понимания, поэтому не все её любят, но я оценил. Чем-то она напоминает смесь правил шахмат и го из моего прошлого мира, что показалось мне очень странным, когда дед учил меня играть. Но я достаточно быстро втянулся, как он сказал, даже очень и перед самым отъездом из дома в столицу, даже смог его победить. Здесь же, кроме некоторых сокурсников, иногда играл даже с генерал-инспектором, после того как одержал победу на турнире. Цель игры заключается в создании максимально гармонирующей позиции и не дать создать её сопернику или создать цепочку "гармоний" вокруг центра поля, что является автоматической победой. Существуют два вида цветочных фишек: три белых цветка и три красных. Именно их сочетания дают "гармонии" и "дисгармонии" и в конце игры за каждую фишку, которая гармонирует с соседней, дается одно очко, а за каждую дисгармонию, отбирается одно очко. Чтобы получилась гармония или дисгармония, нужно чтобы все фишки, из которых они состоят, принадлежали одному игроку. Есть четыре вида фишек не цветов по три каждого у игрока, которые не могут гармонировать или дисгармонировать, но могут либо убрать, либо сдвинуть фишку противника, в зависимости от своего вида. Кроме того есть две особые фишки: белый дракон и белый лотос, обладающие особыми свойствами и дающие дополнительные очки за комбинации с фишками цветами. Сложная, но интересная игра и как говорят, очень древняя и придуманная духами, в чём я уже сомневаюсь, но вполне возможно, если учесть здешние реалии.
Собрав все личные вещи из тумбочки, захватив не вскрытый ещё приказ и попрощавшись с товарищами, также занимающимися сборами, быстрым шагом направился к интенданту в арсенал пока не образовалась очередь и неподалёку от которого находились камеры хранения.
— О, Азумаро, поздравляю с выпуском! Пришёл за мечом? — поприветствовал меня старичок, заведующий хозяйством Академии, когда я зашёл внутрь складских помещений.
— Здравствуйте, господин Цао, — подошёл к стойке за которой сидел интендант. — Да, именно за ним, но ещё мне нужно забрать некоторые вещи из моей ячейки и стандартный набор, — озвучил я свой запрос имея ввиду под стандартным набором, полагающееся мне как солдату снаряжение.
— Угу, угу. — кивнул мне старик, опустившись под стойку. — Твоя форма, — положил он на столешницу свёрток из красной ткани со сложенной в него одеждой, бельём и прочим, после чего быстро пробежавшись глазами по стойке с ключами, снял один из них и передал мне. — Где твоя ячейка знаешь, а я пойду спущусь за твоим оружием, — взял из его рук небольшой ключик, кивнул и направился в сторону камер хранения, пока господин Цао удалился за дверь ведущую в арсенал, находящийся справа от его места работы.
Быстро вставив и прокрутив ключ, окинул взглядом содержимое. Несколько увесистых мешочков с серебряными и медными монетами — моя стипендия скопившаяся за эти пять лет и которую я почти не тратил, так как всем необходимым меня обеспечивало государство, а в редких выходах за пределы учебки, я почти ничего не покупал, так что скопилась неплохая сумма, хоть сама по себе стипендия и совсем небольшая. Кроме стипендии там лежал кошель с частью золота доставшимся мне от дедушки. Денег в нём хватит на целый год сытой жизни без каких либо забот, так что материально я сейчас вполне обеспечен, спасибо деду, храни его Агни. Убрав деньги в в один из сегментов сумки, нацепил на пояс подаренный мне на десятилетие кинжал и опустошив камеру, решил прочитать выданный мне ранее приказ, пока жду господина Цао. Вскрыв печать на свитке, развернул его и принялся читать.
В связи с гибелью лейтенанта Роу, командование Восточного флота приняло решение назначить лейтенанта Азумаро на должность старшего помощника на крейсер "Стремительный".
Вам приказывается как можно скорее прибыть в столичный порт и явиться на крейсер "Стремительный" для исполнения новой должности в подчинении у капитана Джао. Ваше назначение вступает в силу с момента получения данного приказа.
— Ну, значит флот, — тихо сказал, закатывая обратно свиток, также убирая его в сумку. Его ещё надо будет предъявить в порту.
— Флот говоришь? — с лязгом открылась железная дверь и из проёма вышел старый интендант, держащий в правой руке у рукояти убранный в ножны меч. — Флот это хорошо. И мир и людей повидаешь, — говорил, подходя к своему столу старик. — Вот твой меч, — передал он мне моё оружие, которое я сразу же прикрепил к поясу, после чего открыл ящик и достал из него какой-то бланк. — А теперь распишись здесь, здесь и вот тут. Первое о полученном довольствии, второе об опустошённой камере хранения и последнее о забранном оружии, — дал мне стилус и показал пальцем где ставить свою подпись интендант.
— Всего доброго, господин Цао, — написав своё имя в нужных местах и забрав вещи, попрощался я со стариком.
— Удачной службы, Азумаро, — кивнул мне он. — Береги себя.
— Обязательно. — ответил я, выходя из помещания.
Перед тем как отправляться в порт, мне осталось зайти к генерал-инспектору, к которому я и направился. Ещё раз пересекнув плац, пройдя мимо казарм и столовой, я оказался у главного корпуса Академии, где мне нужен был третий этаж, куда я и поднялся. Постучав в дверь, мне ответили:
— Входите!
— Господин генерал-инспектор, лейтенант Азумаро прибыл! — смотрел я на сидевшего за большим столом из красного дерева и заваленного разными бумагами, генерала Ли, недавно отрастившего себе шикарные усы.
— Вольно. Ещё раз поздравляю, лейтенант. Вижу ты уже собрался и меч захватил — бросил он взгляд на две перекинутые через плечо сумки и поднялся он из-за стола, доставая из одной из куч некую бумажку. — Хотел поподробнее рассказать тебе о твоём назначении и заодно отдать вот это, — протянул он мне ещё один свиток. — Это копия твоего личного дела, передашь капитану, — на что я кивнул. — Крейсер на который тебя назначили прибыл недавно из вод Царства Земли, где понёс большие потери, в том числе был убит второй офицер — лейтенант Роу. И так как на данный момент в столице нет свободных офицеров, которые могли бы занять должность старпома, в своём рапорте капитан Джао просил, чтобы ему выделили самого лучшего выпускника. Я знаю капитана Джао, он начинал службу лейтенантом в армии твоего деда и быстро дорос до капитана, после перевёлся на флот, где хорошо себя показал и теперь находится в фаворе у флотских, поэтому было принято решение удовлетворить его просьбу, обратившись с запросом уже ко мне. А так как самым результативным, с наивысшими оценками выпускником являешься ты, то выбор пал на тебя. — ткнул генерал мне в грудь. — Дам тебе совет. Джао вспыльчивый, но способный офицер. Он очень амбициозен и пользуется покровительством в штабе Восточного флота. Найди к нему подход, покажи свою ценность и будешь расти за ним, а то что ты внук Шу, которому он многим был обязан тебе в этом поможет. Ты умён, Азуморо и всегда мыслишь трезво. Пользуйся этим, — завершил свой монолог начальник Академии.
— Благодарю вас за предупреждение и совет, генерал! — ответил я ему. — Я обязательно последую ему.
— Береги себя, сынок, —обнял меня генерал-инспектор. — Ты мне стал как сын. — отпустил он объятия и вернулся за стол. — Служба на флоте непроста, но и полна плюсов. Когда занесёт в столицу, обязательно заходи, — опустившись на стул, сказал генерал. — Теперь снова не с кем будет играть, — грустнее прозвучал его голос.
— Спасибо, генерал. Вы мне тоже почти как отец, — совершенно не лукавя говорил я. Всё же за эти годы генерал очень многим помог мне, да и вообще к кадетам он относился почти по отечески, за что даже получил популярное среди нас прозвище "Папа Ли". — Но почему же не с кем? А как же полковник? — решил поинтересоваться я.
— А он совершенно не умеет. Только карты да карты, — разочаровано махнул он рукой. — Не могут понять люди всей прелести пай шо, не могут. Ладно, иди уже. А то до вечера глаза мозолить будешь.
— Обязательно привезу вам что-нибудь экзотическое, когда увидимся генерал, — обернулся уже у двери.
— Я запомнил. Удиви меня, — после чего я закрыл дверь и отправился на выход за пределы учебки.
Уже у ворот попрощался с двумя стражниками следившими за тем, чтобы какой-нибудь кадет не отправился в самоволку в город, искать приключений себе на жопу. Надев снятый в главном корпусе шлем, я вышел из ворот ставшего мне на пять лет домом места и направился в сторону порта.
Примечания:
Новая глава на следующей неделе.