Star Light Adventure: Color in the Black and Whitе

Перевод
PG-13
В процессе
6
переводчик
Katarina Mor сопереводчик
Mishka Tally бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 6 653 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник

Глава 4: Утро

Настройки
Старлайт была разбужена тихим, но раздражающим звуком. Щурясь от слепящих солнечных лучей, проникающих через окно, и удивляясь, зачем для нее поставили будильник, она неохотно слезла с кровати. Но это был не будильник, это был стук в дверь. Вчера она так устала, что легла не раздеваясь, поэтому подумала, что ее внешний вид вполне приличный, чтобы открыть раннему гостю. Все еще пребывая в полудрёме, она подошла к двери и обеими руками нажала на светящиеся символы. Двери со свистом раздвинулись, и перед ней возникли возбужденные лица Сэл-Ли, Лео и близнецов. - Вау, ты выглядишь… ужасно, - ахнули близнецы. - И вам доброго утра. - Она заставила себя улыбнуться. События предыдущего вечера с характерным запашком начали всплывать в ее памяти. - Ты пропустила завтрак, - укоризненно сказал Лео, всем своим видом говоря, - "я-понятия-не-имею-что-происходит", но его голубые глаза, в то же время, смотрели проницательно и выражали обеспокоенность. - Мы подумали, что заскочим к тебе с какими-нибудь закусками. Он демонстративно помахал пластиковым пакетом перед носом у подруги. - Спасибо, ребята, - Старлайт благодарно улыбнулась и впустила их в комнату. - Ты выглядишь такой бледной, - сказала Карина, и Шина кивнула: - Твоя розовая полоска, она исчезла... Старлайт подняла руку, чтобы коснуться своих волос. - Наверное, я слишком устала, чтобы сегодня выглядеть ярко. - Куда ты вчера пропала? - спросил Лео. - Ты ведь собиралась присоединиться к нам на танцполе, помнишь? Мы ждали тебя весь вечер. - Я… Я была занята. - уклончиво ответила Старлайт, стараясь не смотреть другу в глаза. - Чем занята? - спросила Сэл-Ли, пристально наблюдая за ней. - Выглядишь так, будто тебе всю ночь попадала в глаз одна и та же пылинка! - не удержалась она от язвительной подколки. Старлайт ответила, только когда они все уселись на круговой диван посередине комнаты. - Дело в том, что я подошла к Константину, чтобы извиниться за мороженое, которое случайно уронила на него... И мы… поссорились. Все молча ждали дальнейших объяснений. Никто не понимал, из-за чего могла произойти настолько крупная ссора между этими двумя, ведь даже когда король Константин выгнал ее из команды в прошлом году девушка не выглядела такой разбитой, как сейчас. - Ну, - сказала она, не поднимая взгляд со своих колен, - оказалось, что он обижен на меня за то, что я стала спасительницей звёзд... И ещё он сказал, что дал мне титул принцессы только для того, чтобы причислить к этой славе "спасителей" королевскую семью. После мгновения звенящей тишины близнецы ощеломленно воскликнули в унисон: - Он сказал это по-настоящему?! - Да, - вздохнула Старлайт. - И… ужасно осознавать, что кто-то так сильно тебя ненавидит. - Ее плечи болезненно содрогнулись. - Подожди секунду, - протянул Лео. - Ты хочешь сказать, что он возненавидел тебя, потому что ты добровольцем отправилась на смертельную миссию, сутками тренировалась и спасла всю галактику от уничтожения? Это же безумие!, - добавил он, когда она с несчастным видом кивнула. - При всем моем уважении к его королевскому величеству, - протянула Сэл-Ли, - могу я выцарапать ему глаза, когда увижу его в следующий раз? Старлайт невесело рассмеялась праведному гневу подруги. - Бедняжка, - заворковали близнецы, крепко обнимая ее с двух сторон. - Не беспокойся, - сказала Карина, - если он еще раз попытается сказать тебе что-нибудь такое же гадкое, мы отправим его в вечное путешествие отскакивать от стен. Старлайт почувствовала, что ее синяние потихоньку начало возвращается к ней с каждым их словом. Она все еще чувствовала слабость, вся ее духовная энергия иссякла, но ее окружало успокаивающее тепло близнецов, Сэл-Ли строптиво рылась в сумке Лео, чтобы приготовить для нее импровизированный завтрак, а сам принц подтянул гитару и начал песню "Гадкий утенок", чтобы немного подбодрить ее. И в этот момент Старлайт почувствовала себя гораздо лучше. Не имело значения, что король думал о ней, ничто плохое на самом деле не имело значения, пока у нее были друзья. И она почти не возражала пройти через страдания предыдущей ночи заново, только бы почувствовать их любовь и поддержку. Оно того стоило. После завтрака они отправились кататься на ховербордах в парк: Сэл-Ли и Старлайт устроили импровизированную гонку, а остальные смотрели на них с земли и громко подбадривали. Затем они пообедали в городском кафе и обсудили свое будущее. Никто на самом деле не хотел оставаться в замке слишком долго, Сэл-Ли стремилась возобновить свои регулярные тренировки к предстоящему чемпионату, близнецам нужно было готовиться к экзаменам на их родной планете, а Лео объявил, что хочет стать пилотом на полную ставку. То есть тем, кто пилотировал корабли отважных исследователей, безумных ученых и путешественников. - Ты шутишь, да? - спросила Сэл-Ли. ,-Разве ты не должен заниматься какими-нибудь другими более важными вещами, типа управления страной, как все принцы? - Например, выходить в свет, улыбаться и махать рукой, - улыбнулась Старлайт. Лео обиженно надул щеки. - Ну, да, но я не могу потратить всю свою жизнь на изучение этикета и традиций. Если я хочу остаться в здравом уме, я должен больше отдавать себя чему-то, что действительно доставляет мне удовольствие! - У меня есть предчувствие, что твои родители имеют на это счёт другую точку зрения, - отметила Сэл-Ли. - Я им еще не сказал, - с грустью наконец признался Лео. - Но я скажу. После этого разговор перешел к более насущным вопросам – например, к вопросу о том, следует ли им оставаться на Оппа-Ирри еще дольше. Они планировали провести там вместе около недели, но теперь все чувствовали, что злоупотребили гостеприимством короля. - Я знаю! Мы могли бы отправиться в путешествие! - предложила Шина, и Карина добавила: - Говорят, Нижний Ван-Ту в это время года просто космический! - Да, но...- Старлайт прикусила губу. - У них очень строгая политика в отношении инопланетных животных в их экосистеме. Я не смогу взять Попкорна с собой. - Он мог бы остаться в замке на некоторое время, не так ли? - предложила Сэл-Ли. - Разве Артемида не может позаботиться о нем? Старлайт отрицательно покачала головой. - Артемида - слуга короля. А его я не хочу ни о чем просить. - Я мог бы попросить у горничной моей мамы, - предложил Лео. - Она любит кошек, и мои родители собираются пожить здесь некоторое время, так что, когда мы вернемся, он никуда не денется. Они обсудили детали плана космо-кемпинга, и в конце концов все согласились, что это была превосходная идея.

***

Константин расхаживал по пустому Большому Бальному залу, казалось, часами. Он знал, что должен был поговорить с принцессой Старлайт, но не знал, как это можно было устроить. Он мог бы послать за ней Артемиду или духов замка, но и то, и другое потребовало бы какого-то объяснения относительно того, зачем ему требовался диалог с ней, а продумывать такую причину было просто невыносимо. Более того, он не знал, как извиниться. Он даже не мог вспомнить, когда в последний раз ему приходилось перед кем-либо извиняться. Он мог просто телепортировать ее туда, куда хотел, и поговорить с ней, но он сразу же отверг эту идею. Система определения местоположения показывала, что сейчас она была с друзьями, и он не хотел, чтобы они видели, как она исчезла, и задавали вопросы позже. Он не хотел, чтобы кто-нибудь знал. Спустя некоторое время он также понял, что ему и принуждать ее к разговору совершенно не хотелось. "Все, что тебе нужно сделать - это попросить", - сказал тихий голос в его голове. "Глупости!", - сказал другой голос. "Королю не нужно никого просить. Король только отдает приказы, а другие их выполняют!" Но он знал, что не может просто приказать ей простить его. На этот раз ему придется попросить.
6 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)