Ниндзяго: Ветер перемен. 2 Том.

R
Завершён
85
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
290 страниц, 77 435 слов, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
85 Нравится 21 Отзывы 16 В сборник

Глава 9

Настройки
Пов Акира: В баре Дарета царило безудержное веселье. Мы отмечали победу и моё возвращение в строй. Плевать на наставления врачей, требовавших пару дней покоя! Не в моём это характере – сидеть сложа руки, да и оставлять друзей, особенно моего зелёного, больше не хотелось. Я, примостившись на перилах возле небольшой сцены, наблюдала, как ребята, все, кроме Ллойда, Изаму, Сэтоши, ПИВВЖ, Мисако и меня, от души распевали песню, посвящённую малышу Ву. Но вот… – Акира, ну хоть один куплет! И не надо отнекиваться, будто голоса у тебя нет, – подначил Коул. – Гав-гав! – Спайк, повиливая хвостом, осторожно играл с малышом Ву. – Эм… Ладно, – смущённо пробормотала я, но, приняв из рук брата микрофон, осмелела. – Забудь про сон, про отдых позабудь, Раз жизнь такова… И пусть тернист порой бывает путь. – Выше нос! – подбодрила Ния. – Держись! – поддержали Коул и Джей. – Труба зовёт! И враг опять со всех сторон! Всегда вперёд! Мне было весело, но взгляд невольно зацепился за Ллойда, в одиночестве сидящего за барной стойкой. В душе заскребли кошки… Ведь, расскажи я тогда о Харуми, всего этого могло бы и не быть… Под предлогом поправить костюм, я ускользнула от всеобщего ликования и направилась к Ллойду. – Ллойд, как ты? – Акира? Это скорее я должен спрашивать об этом тебя. Я понимаю, ты быстро восстанавливаешься, но тебя ведь отравили! Да и врачи настаивали на постельном режиме, а ты… – Да-да-да, знаю, я снова не послушалась. Но это же я! Да и чувствую себя отлично. Так что сейчас не обо мне, а о тебе. – А? – Не прикидывайся! Харуми была тебе небезразлична, так ведь? – я невольно поникла от собственных слов. – Разве это сейчас имеет значение? – Ллойд отвернулся, скрывая горечь. – Это важно для тебя. Просто я хотела извиниться… Ведь если бы я рассказала всё сразу, ты бы… – Я бы что? – Ллойд резко повернулся, и я увидела в его глазах бурю чувств: печаль, разочарование и что-то ещё, неуловимое… – Акира, даже если бы ты и рассказала… Не уверен, что поверил бы. Я был ослеплён чувствами и напрочь забыл о разуме… Ты же смогла разглядеть её истинную суть, и довольно быстро. А я, лидер команды, оказался слеп… – Ллойд… Знаешь, синяки заживут, кости срастутся, – я подошла вплотную, положив руку ему на плечо. Заглянув в его зелёные, цвета свежей травы, глаза, попыталась поддержать. – Но вот разбитое сердце… Ты можешь грустить, но не дай скорби тебя сломать. Если ты спрячешь всё лучшее в себе, то уподобишься Харуми. Ллойд… Что бы ни случилось, я буду рядом и всегда поддержу тебя… – я ободряюще улыбнулась, увидев, как в его взгляде тает лёд. – Спасибо, Акира. Знаешь, я заметил, ты всегда стараешься спасти всех. Даже когда меня захватили. Но… – Ллойд на мгновение задумался, подбирая слова. – При этом ты совсем не бережёшь себя. И я хочу, чтобы ты знала: отныне я не позволю тебе страдать! Теперь моя очередь защищать тебя! – Ллойд накрыл мою руку своей, нежно погладив. От этих слов по щекам разлился лёгкий румянец. Неожиданно и приятно было слышать такое от него. – Эм… В общем… Приятно осознавать, что теперь за мной будут присматривать, как за ребёнком, хе-хе-хе, – слегка смущённо рассмеялась я, не отводя взгляда. – Спасибо, Ллойд… Мы обернулись к друзьям, наблюдая за их весельем, и я, не заметив, как, тихонько подхватила мотив. Ллойд заметил это и искренне улыбнулся. Но веселье оказалось недолгим. Ллойд попросил Дарета выключить музыку, и бурый ниндзя подчинился. – Дарет, хватит музыки, – попросил Ллойд. Ребята зашумели, выражая недовольство. Я же не понимала, что происходит. – Ты чего?! – воскликнул Коул. – Опять… – вздохнул Зейн. – Гав-гав? – вопросительно тявкнул Спайк. – Что случилось? – Я была слегка напугана поведением Ллойда. – Посмотрите, – Ллойд указал на телевизор, где шли последние новости. – Всегда приятно полюбоваться красотами Хили Госи, – Дарет сделал звук громче. – Я нахожусь перед полицейским участком, в ворота которого только что въехал злоумышленник на мусоровозе. Как нам сообщают, целью было освобождение заключённого, – вещала репортёрша. – Правда, вести не всегда добрые. Эй, вы ведь только что упекли принцессу в тюрьму, это ведь ее рук дело? – Дарет был явно озадачен. – Информация подтвердилась: сбежавшими преступниками оказались нефритовая принцесса Харуми и её приспешник Кин Ямано. Вот кадры с камеры видеонаблюдения, – продолжала репортёрша. В ужасе мы уставились на экран. Камера зафиксировала злоумышленника, и им оказался никто иной, как Лорд Гармадон. – Чтоб мне лопнуть… Это… – Дарет, как и мы, пребывал в шоке. Никто не мог вымолвить ни слова. – Невозможно… – прошептал Сэтоши. – Этого не может быть… – эхом отозвался Ллойд. – Это мог быть кто угодно, – неуверенно произнёс Кай. – И кто же? – подхватил Изаму. – У кого четыре руки… – задумчиво протянул Коул. – Как и у мистера Э! Хе-хе, похоже, четыре руки – тренд сезона, – пошутил Джей. – Гав! – подтвердил Спайк. – Акира прервала церемонию, так ведь? – Ллойд вопросительно посмотрел на Мисако. – Говорю же вам, это не он! Если это Лорд Гармадон, то я Лорд Танцор, – упрямился Джей. – И тут она сказала: "Склонитесь пред Лордом Гармадоном!" – цитировал очевидец. – Эх… Ладно, похоже, это действительно он, – сдался Джей. – Начинай танцевать, – поддел его Коул. – Мисако, не найдёшь ли для Ву безопасное место? – Я взяла малыша на руки и передала его Мисако. – Гав-гав! – У меня есть конура в восточном квартале. Вы можете там поселиться. Хе-хе, не обращайте внимания на грязные носки… – предложил Дарет. – Мы отвезём его сейчас, – кивнула Мисако. – Остальные знают, что делать, – скомандовал Кай. – Гав-гав!!! *** Мы прибыли в полицейский участок. Атмосфера давила своей тяжестью, как свинец. Начали опрашивать свидетелей, выискивая хоть какие-то зацепки в этом хаосе. — Так это точно был Гармадон? — голос Зейна прозвучал как хруст льда под ногами. Комиссар тяжело вздохнул. — Да… Но он был… другим. Тенью того, кого я знал. Будто на поверхность поднялось лишь самое худшее. Двадцать моих офицеров пытались его скрутить, но… безуспешно. Я пытался достучаться до него, поговорить, но… в его глазах не осталось ничего человеческого. Ни искры, с кем можно было бы вести диалог. — Комиссар подробно описал произошедшее, словно зачитывал приговор. — Вы видели, куда они направились? Он не мог просто испариться, после того как освободил Харуми и Кин. Должен был остаться какой-то след, — я пыталась ухватиться за соломинку надежды, найти нить, ведущую к беглецам. — Гав-гав! — К сожалению, после них остались лишь осколки разбитого стекла, синяки на телах моих людей и горечь унижения… Эх… Простите, что не смог помочь… — Комиссар выглядел сокрушенным. — Вы сделали всё, что могли. И потом, это моя битва, — Ллойд говорил тихо, но в его словах чувствовалась стальная решимость. — Ты уверен, что готов к ней, сынок? — в голосе Комиссара звучало отеческое беспокойство. — Как и все мы, — Кай положил руку ему на плечо. — Могло быть и хуже. В конце концов, это всего лишь твой отец и Харуми с Кин, — Коул попытался разрядить обстановку своим фирменным юмором. — Тут я с ним согласен. Остальные отпрыски Гармадона сейчас за решёткой, верно? — Изаму добавил нотку оптимизма. Внезапно на экране телевизора вспыхнули новости. — О нет, очередная сенсация? — Джей закатил глаза. — Я нахожусь прямо перед тюрьмой Криптариум, где только что произошло дерзкое вторжение. Да, вы не ослышались! Настоящее вторжение! И в данный момент, тюрьма находится под контролем заключенных! — голос репортерши дрожал от волнения. — Хех. Хоть в чём-то с ней не поспоришь. У нас отличные журналисты, — Сэтоши хмыкнул. — Гав! — Теперь мы знаем, где Лорд Гармадон, Харуми и Кин нашли убежище, — констатировал Зейн. *** Мы вернулись на корабль, чтобы разработать план действий. Каждый погрузился в свои мысли, пытаясь сохранить хладнокровие. — Это плохо. Очень плохо! — Коул нарушил тишину. — В прошлый раз было жарко, — отозвался ПИВВЖ. — И ведь нам помогала вся городская полиция, — добавил Зейн. — А теперь Лорд Гармадон на их стороне, — Ния крепко держала штурвал. — Это сильно усложняет задачу… — Я чувствовала, как нервы натягиваются, словно струны, но старалась не подавать виду. — Гав-гав. — Мы идем в Криптариум, — неожиданно Ллойд оторвался от фотографии отца и подошел к перилам. — Отлично. Нападем на Гармадона, Харуми и всю их шайку, засевших в неприступной крепости. Прекрасный план. Есть еще предложения? — в ответ на его слова повисло молчание. — Ну же, не все сразу. Давайте по одному, — подтолкнул нас Джей. — Я сам с ним сражусь. Я уже побеждал его однажды, — заявил Ллойд. — Это исключено, Ллойд. Ты не пойдешь туда один, — я не могла допустить этого. — Плохая идея, — мрачно констатировал Кай. — А Кай у нас эксперт по плохим идеям. Так, Акира против, и я с ней согласен, — поддержал меня Коул. — Гав-гав! — Согласен. Слишком опасно. Этого они и ждут, — подтвердил Зейн. — Эй, Ллойд. Ты слышал, что комиссар сказал о твоем отце? Это больше не он, — попыталась достучаться до него Ния. — Мы не можем знать наверняка. Я должен рискнуть… — Ллойд был непреклонен. — Боюсь, воспоминания прошлого затуманили твой разум, Ллойд, — Сэтоши покачал головой. — Да. Ты должен доверять нам больше. Сейчас нам нужно держаться подальше от этого места, — добавил Джей. — Я полностью согласен с Джеем. Нам неизвестно, на что способен твой отец. Лезть туда, не зная, что нас там ждет, — подвергнуть всю команду смертельной опасности, — подытожил Изаму. — Хорошо. Что предлагаете вы? — Ллойд отвернулся. Мы молчали. В этой ситуации слова казались бессильными. — Для начала, приведем мысли в порядок. Будем следить за ними издалека. Как только они начнут действовать, мы примем меры, — я постаралась успокоить голос и ребята поддержали меня. *** Вместе с Нией и Спайком мы поднялись на мостик, чтобы провести диагностику корабля. Но панель управления оказалась заблокирована. — Странно… — Ния нахмурилась. — Гав? — Почему панель заблокирована? — я была в недоумении. В этот момент к нам подошел Ллойд. — О, вот вы где. Ребята хотят с вами поговорить, — сказал он. — Дай нам минутку. Нам нужно разблокировать… — Ния попыталась возразить. — Это срочно. У ПИВВЖ есть план. Вы должны это услышать. Мы направились в общую каюту. — Я понимаю, как тебе тяжело сидеть без дела, — я хотела поддержать друга. — Нам нельзя действовать импульсивно. Иначе ситуация станет еще хуже, — ответил Ллойд. Он открыл дверь, и мы вошли в каюту, где собралась вся команда. — Так что там, сестренка? Каков твой план? — спросил Коул. — Мой план? Но план был у ПИВВЖ… В этот момент меня осенило. Это была ловушка, чтобы собрать нас всех вместе. Ллойд захлопнул дверь и запер ее снаружи. Я бросилась к ней, пытаясь открыть, но безуспешно. — Ллойд! Что ты делаешь?! — я начала паниковать. — Прости, Акира. Я должен сразиться с ним. Это мой долг! — прокричал Ллойд. — Нет! — воскликнул Кай. — Ты не можешь! — поддержал его Коул. — Гав-гав!!! — Открой, Ллойд! — потребовал Изаму. — А вдруг это ловушка?! — засомневался Зейн. — Да! Давай поговорим! Мы все обсудим и решим вместе! — просил Джей. — Простите, ребята… Я должен сделать это один… — Ллойд!!! — Не надо! — Не делай этого!!! — Ллойд! Вернись!!! — Гав-гав! Мы начали выбивать дверь, но все попытки были тщетны. Тогда мы решили связаться с ним по рации. — Прошу, не делай этого! — умолял Коул. — Что сделал бы Ву? — задал вопрос Джей. — Это не ты!.. — проговорил Зейн. Неожиданно Ллойд отключил рацию, лишив нас связи с ним. Мы продолжали попытки выбраться, но все было безуспешно. — Отойдите, Акира. — Коул приготовился к рывку. — Я поняла, братец. Мы с Коулом объединили силы и выбили дверь, сломав ее в щепки. — За мной! — Гав-гав!!! Мы помчались на мостик, но, добравшись до монитора, увидели, как машина, в которой сидел Ллойд, мчится в сторону Криптариума. — Он в машине! Он направляется к тюрьме Криптариум! — сообщил Изаму. — Гав-гав! Я попыталась изменить курс корабля, но управление не подчинялось - Ллойд заблокировал навигацию. — Плохо дело. Навигация заблокирована. Я не могу сменить курс! — Зейн, придумай, как обойти блокировку! Ллойд… Глупый мальчишка! — Сэтоши был в ярости. Тогда я связалась с Ллойдом по рации, установленной в его машине. — Ллойд, не делай этого! — я пыталась вразумить его. ~Не о чем больше говорить. Я все решил. — Нет, Ллойд! Ты не можешь решать все один! У нас же двусторонняя связь. Ну же, приятель! — вклинился Джей. — Гав-гав! Внезапно Ллойд разбил монитор в машине, оборвав визуальную связь. Но рация все еще работала. — От нас так просто не избавишься! — крикнул Кай. Вскоре мы потеряли связь с Ллойдом окончательно. Это было огромной проблемой. Спустя пять минут Зейн наконец-то обошел блокировку. — Кажется, получилось. Навигация снова в наших руках! — обрадовался Зейн. Но, взглянув на монитор, мы замерли в ужасе. На экране был Ллойд, идущий по коридору Криптариума. — Эй! А почему Ллойд в телике? — не понял Коул. — Харуми… Она хочет, чтобы мы смотрели… — прошептала я. — Гав-гав?! POV Ллойд: Я вошел в главный зал, где располагались камеры заключенных. Все они были пусты. Внезапно за моей спиной захлопнулись ворота. По залу разнесся знакомый голос… — Глупо было приходить сюда! — Гармадон. — Покажись, отец! — я попытался использовать свою силу, и в этот момент из тени вышел мой отец. — Ха… Ты… Изменился… — Как и ты. Я не хочу с тобой драться. Внезапно отец напал на меня, отбросив меня на приличное расстояние. Я попытался использовать силу, но когда отец атаковал снова, я запрыгнул на второй этаж, где располагались камеры. — Прошу! Это же не ты! — Это новый я! Отец создал сферу энергии фиолетового цвета. — У тебя есть сила… Я не мог поверить своим глазам. Он запустил в меня эту сферу, и я едва успел уклониться. Он продолжал атаковать, но я легко уворачивался, перепрыгнув отца, и приземлился в центре зала. — Я пришел не для того, чтобы драться! — Отец повернулся ко мне лицом. — Где-то там еще есть мой настоящий отец. Однажды я спас тебя, и спасу еще раз… — Спасать давно уже нечего! Отец снова атаковал меня, и я увернулся от удара, сломавшего стену. — Я играл много ролей… Отец снова использовал свою силу, и я начал отступать назад. Но он четко попадал в меня, и это было неприятно. Когда я пытался атаковать в ответ своей силой, отец с легкостью отражал ее. — Носил много масок! — я отходил назад. — Отца! — он нанес мне очередной удар своей силой. — Мужа! — он снова попал по мне. — Брата! — я успел увернуться, и удар пришелся по стене. — Учителя! — он снова попал по мне. Сейчас я тысячу раз пожалел, что не послушал Акиру и ребят. — Но лишь в одной был призван назад… — я бросился бежать, но отец настиг меня своим ударом и отбросил в камеру. — Разрушителя!!! Поднявшись, я бросился на отца. Мы сошлись в рукопашной. Никто не хотел уступать. Силы были почти равны. Но он превосходил меня, и с каждым ударом становился все сильнее. Пов Акира: — Скорее! Курс на тюрьму Криптариум! Нельзя терять ни секунды! – приказала я, неистово направляя корабль туда, где томился Ллойд. Я должна успеть, пока не стало слишком поздно, пока его не сломали окончательно. POV Ллойд: — Послушай! – Я с трудом блокировал град яростных ударов отца, но он продолжал наседать. – Ты не должен этого делать! Харуми ослепила тебя, превратила в марионетку! – Я оттолкнул его с такой силой, на какую только был способен. — Ты… ты и есть марионетка! – прорычал он в ответ и обрушил на меня новый шквал ударов. – Марионетка собственных… жалких надежд! – Взревев, он схватил меня и швырнул в стену, которая с треском разлетелась на куски. Еле поднявшись на ноги, я с трудом различал его силуэт – глаза застилала пелена, в голове гудело. Я попытался использовать силу, но отец с легкостью отразил мою атаку, обрушив на меня новую порцию сокрушительных ударов в грудь. Собираясь с силами для новой атаки, я снова отлетел от отца на несколько метров, кубарем возвращаясь в главный зал. Казалось, все кости переломаны, дышать было нечем. Боль пронзала каждую клеточку тела, но я терпел… Придя в себя, я понял, что слова бесполезны, он оглох для доводов рассудка. И я вновь призвал силу. Мы снова сошлись в яростной рукопашной схватке, никто не хотел уступать. Мне удалось отбросить отца на несколько метров. Я попытался использовать свою силу, но он снова её отразил, будто играючи. Я не сдавался, продолжал атаковать, но отец вновь отбросил меня назад. Я увернулся от следующего удара, но лишь на мгновение. Ярость отца обрушилась на меня градом ударов, и я снова отлетел. Неожиданно, он начал швырять в меня обломки камней. Я ловко уклонялся, но один, самый большой, все же настиг меня, и я рухнул на землю. Поднявшись, я потерял отца из виду, но в следующее мгновение он возник из ниоткуда и сомкнул стальную хватку на моей шее. — Ты… не убьешь меня… Я твой сын… — У меня нет сына! С этими словами отец поднял меня над собой и с размаху швырнул в противоположную сторону с такой силой, что я пробил насквозь стены Криптариума, вылетев наружу, за его пределы. Я лежал на земле, поверженный. Каждая клеточка тела кричала от боли, словно объятая пламенем… Я не мог пошевелиться… Вообще не мог. POV Акира: Я смотрела на происходящий кошмар с немым ужасом. Хотелось рыдать, кричать, рвать на себе волосы… Я даже не заметила, как по щекам покатились горячие слезы, обжигая кожу. "Нет… Ллойд…"
85 Нравится 21 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (2)