ID работы: 13649095

И голос почти не слышен

Гет
PG-13
В процессе
44
Размер:
планируется Миди, написано 48 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 57 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста

***

      —Сахароза, меня зовут Сахароза,— ответила девушка. Она стояла в том же платье прямо перед ним и мило улыбалась. На её щёках был едва заметный румянец. Глаза, казавшиеся под светом солнца янтарными, отдавали золотистым цветом. Они ловили последние лучи и с любопытством наблюдали за парнем. Тот, чуть качнувшись на месте, был снова восхищён её голосом. Он был сладкий, как местные цветки-сахарки, что радовал парня. Все тревоги и заботы снова ушли в небытие и растворились на время, пока она здесь. Очнувшись, парень собрался и ответил: —Приятно познакомиться,— чуть приподнял уголки губ, — не хотите ли присоединиться ко мне и насладиться этим видом? Кажется, в прошлый раз я не налюбовался этой красотой. Она немного смутилась. Кажется, в его в словах было противоречие. Она кивнула, недоверчиво присаживаясь на траву. В её взгляде были вопросы. Парень немного изменился в лице, не понимая, что в его словах было не так. Потупив взгляд, он обернулся на девушку, что окликнула его: —Мистер Альбедо, а что вы имеете ввиду? Про какой прошлый раз вы говорите? Только сейчас Альбедо задумался насчёт этого. До этого они говорили совсем недавно? Но ведь прошёл день, целый день. Ему это снится. Второй похожий сон или это продолжение предыдущего? Как такое возможно? Мысли крутились в голове и заставляли парня думать, что он сходит с ума, но разве для неё не прошёл день, или же это плод его воображения? "Что здесь вообще происходит?"— последний вопрос промелькнул у него в голове до того, как он заговорил: —Это покажется странным, но мне кажется, что вы снитесь мне. И для меня уже прошли сутки. Вы всё это время были здесь? Обдумав всю странность ситуации, алхимик обратился вновь: —Ах, не берите в голову, совсем заработался. Она смотрела на траву, что калыхалась от лёгкого летнего ветра. Девушка тяжело вздохнула и положила голову на колени. —Я тут кажется уже неделю, если не больше. Я давно потеряла счёт времени, — сказала она, навевая грусть на обоих. Это заставило чуть задуматься парня, однако, девушка продолжила: —Но тут красиво, и я наслаждаюсь этим видом, он даже не надоедает, — послышался тихий смешок. "Она наслаждалась? Так долго проведя здесь время? В любом случае, я мало что сейчас понимаю. Какая бурная фантазия и воображение конечно у меня... Нужно время для исследования этого", —последняя мвсль в голове прозвучала слишком уныло. Он даже во сне продолжал эксперементы. Если бы рядом была Кли, она бы сказала: "Братик, ты слишком много думаешь о работе, подумай обо мне!" Сейчас они спокойно наблюдали за пейзажем, лёгкие ароматы растений кружили вокруг них, а яркие цвета искрами мелькали перед глазами, вызывая приятное головокружение. Посмотрев на горизонт, Альбедо заметил небольшой лес, откуда доносилось пение птиц. В небе висели розово-фиолетовые облака, а заходящее солнце делало оттенки более насыщенными. Красный диск, казалось, застыл в воздухе и не давал наступить ночи. Довольно странное место: вечный закат в цветочном поле и эта девушка. "Сахароза", —сладко в мыслях протянул парень, —"милое имя. Меня всё больше удивляет моё воображение". Девушка сидела недалеко от него и с замиранием сердца рассматривала поле. Альбедо не мог узнать, о чём она думает. Может ли вообще вымышленная девушка иметь мысли? Или она все же реальна? И как понять это? Где найти ответ? —Альбедо, а как там в мире?— внезапный вопрос девушки прервал размышления Альбедо. Её голос слегка дрожал, а сама она выглядела грустной и поникшей. Среди этого красочного поля цветов она была мятой, что опустила свои листики, но оживить которую не составит труда. Но почему-то именно сейчас, рядом с ней, ему было сложно подобрать нужные слова для разговора, язык заплетался. И что он может рассказать о мире? Начать рассказывать факты об алхимии? Это нудно. Он перекрыл для самого себя тему для разговора, хоть и не хотел этого: —В мире? Ничего нового, —равнодушно ответил Альбедо. Что-то заныло в душе, от чего ему стало печально. Минута тишины душила обоих.—О чём вам рассказать?—неожиданно для себя спросил блондин. Он то сам был не из тех людей, что липнут к другим с вопросами или бессмысленными разговорами. Но сейчас Альбедо, как никогда раньше, хотел поддержать разговор. Возможно он её и не встретит в следующий раз. Может это последняя их встреча здесь. Как часто могут повторятся сны? Сахароза переместила взгляд на собеседника. Она была приятно удивлена вопросом парня. —Я даже не знаю...—тихо ответила она. Альбедо уже хотел что-то сказать, но его опередила Сахароза. — А знаете, расскажите мне о вашем первом эксперименте, мистер Альбедо, —в её глазах появилась искорка любопытства и заинтересованности. Блондину это понравилось, и он стал рассказывать историю. Совсем давнюю, когда он, как молодой ученик, повторял все движения за своим учителем. Эксперемент не вышел у него с первого раза. Альбедо умудрился разбить колбу и натворить столько беспорядка, что он убирался в лаборатории до позднего вечера. Сахароза мило смеялась над этой историей, чуть прикрывая улыбку ладонью. Ему самому стало смешно, он раньше никогда не смеялся с этой ситуации. Для него она была неудачным опытом и ничего больше. Но Альбедо посмотрел на неё с другой стороны и понял, что было и вправду смешно. Никогда он не смеялся от собственных неудач, всегда воспринимал их болезненно и разочаровывался, однако продолжал усердно работать. Сейчас же, заливаясь краской, они чуть ли не катались по полю от смеха. Альбедо почувствовал лёгкость в груди, которую никогда не чувствовал раньше. Эта была не та лёгкость после тяжёлой рабочей недели или долгого затянутого эксперемента, а какая-то другая, неизвестная ему до этого. —Простите, я не должна была смеяться с вашей неудачи. Извините, — поспешила извинится Сахароза, заливаясь ещё больше краской и отводя взгляд на землю. Её глаза неожиданно намокли. Альбедо был удивлён. —Нет, нет, Сахароза, не извиняйтесь,—он мягко положил руку на её плечо. Сахароза подняла голову, но в лазурные глаза блондина не осмелилась посмотреть. —Это очень смешная ситуация. Посмотри на меня пожалуйста,— грустные янтарные глаза уставились на него. Одна слезинка скользнула по правой щеке.—Пожалуйста не плачь, тебе идёт та улыбка, искренняя и светлая,—он легко смахнул влагу со щёки. Ресницы её захлопали. Пару слезинок проскользнуло мимо. Только сейчас он осознал что перешёл на ты. Что же с ним? Никогда без позволения собеседника он не переходил на ты. —Извините меня тоже! Я перешёл на ты, не спросив вас. —Всё хорошо, можете ко мне на ты. Я не возражаю, мистер Альбедо. —Благодарю...—он хотел продолжить, но всё в глазах снова потемнело. Пропасть и он опять падает в бездну.

***

—Кли хочет помочь тебе! Я тоже умею!— голос милой девочки обращался к алхимику, что стоял у стола на кухне. Готовка для Альбедо была не в тягость. Он делал сложные блюда на праздники. Но даже простые блюда он превращал в шедевры. Кли всегда с любопытством наблюдала за процессом приготовления блюд. Сестричка каждый раз рвалась помочь брату, а тот по началу отказывался, но всё же с радостью принимал помощь малышки. —Ох, давай, Кли, только осторожно,— соглашался алхимик, — принеси ту миску, в ней мука, только не просыпь!— указывая на соседний стол, сказал Альбедо. Девочка отцепилась от брата и побежала к миске. Спустя некоторое время брат с сестрой наслаждались горячими Мондштадскими оладушками. Толстые лепёшки из картофеля приятно хрустели. А нежная и мягкая текстура внутри таяла во рту. Маленькая девочка кушала их с брусничным соусом, а Альбедо наслаждался ими со сметаной. —Приятного аппетита, Кли. —И тебе, братик! Прожевав кусочек во рту, Альбедо вспомнил, что должен был сказать ей раньше. —М, Кли, мне придётся тебя оставить на время у Джинн. Мне нужно отправиться на Драконий хребет, а одну я не могу тебя оставить. Маленькая девочка заметно изменилась в лице. Сначала она удивилась, а после разозлилась. —Вообще-то Кли большая девочка! Я уже взрослая, совсем как мама!—Нет, Кли, это ради твоей же безопасности. Джинн позаботится о тебе, к тому же это не надолго. Капризная девочка откинулась на спинку стула и сложила руки на груди. Она нахмурилась. —Но мне будет скучно с ней. Она постоянно сидит в кабинете. Возьми меня с собой! Альбедо сидел спокойно, и его лицо оставалось непоколебимым. Отправив ещё один кусок блюда в рот и прожевав его, он ответил девочке: —И хорошо, мне будет спокойнее за тебя. А с собой я возьму тебя в другой раз. Мне нужно туда для исследования. Заметив печальный взгляд и мокрые глазки малышки, брат подошёл к ней. Он присел на корточки и обнял её. —Прости меня, за то, что я не могу с тобой поиграть. Я обязательно возьму выходной и мы проведём вместе целый день. Девочка всхлипнула и положила маленькие ручки на широкие плечи брата. —Честно-честно? —Честное слово. На следующий день Альбедо оставил малышку у Джинн, сам передал ей документы о последнем эксперементе с Тимеем. Конечно, результата не было, но отчёт о расходе материалов должен быть всё равно. Джинн была не рада таким продвижениям, однако вида не подала. Всё же алхимики — гении, к которым озарение приходит в самые неожиданные моменты. Так главный магистр спокойно отпускала алхимика в горы, предложив до этого забрать на время малышку Кли. Грустная девочка вновь обнимала брата около кабинета магистра. —Возвращайся скорее! Кли уже скучает... Брат нежно чмокнул сестрёнку в лоб. —Хорошо, милая, я постараюсь. Покидая здание Ордо Фавониус, Альбедо помахал сестре, что стояла рядом с Джинн. День начинался с лёгкой прохлады. Ветерок колыхал крылья мельниц. Солнце медленно вставало, поднимая сонных жителей, что вынуждены были встать рано. Главный алхимик вышел из здания, где постепенно начинали работу рыцари. Он закрыл глаза и сделал глубокий вдох. Парень чувствовал, как прохладный воздух заполняет лёгкие. Целый день он точно потратит на дорогу к лаборатории на снежной горе при условии, что погода будет хорошей, и снежная буря не застанет в расплох. Альбедо запустил руку в карман и, нащупав небольшой свёрток, облегчённо выдохнул. "Отлично". Спустя пару часов алхимик был уже у подножия горы. Там он перекусил тёплого супа и, попрощавшись со всеми в лагере, продолжил путь на Драконий хребет. Быстро, но осторожно передвигаясь по занесенным тропинкам, парень периодически проверял наличие свёртка в кармане. Он очень переживал, что потеряет его. Это был предмет, с помощью которого он собирался провести один из экспериментов. Без происшествий Альбедо добрался до лагеря. Чтобы быстро разжечь огонь, парень в одной из полок достал тлеющие тычинки огненного цветка и закинул их в угли светильников и в костёр. Он присел у кострища и потёр уставшие глаза. Раньше Альбедо не чувствовал такой усталости и мог продолжить работу ночью. К тому же бессонница не давала ему покоя, поэтому он продолжал работу ночью. Но с появлением ароматических палочек в доме стал засыпать очень быстро. Сон превозмогал работу, и парню пришлось лечь спать. Небольшой диванчик часто служил местом отдыха гения, и в этот раз он встал на стражу его сна. Целый день он думал лишь о ней. Лишь она была в его голове, не покидая его мыслей. И перед тем как свалиться снова в пропасть, он достал тот самый свёрток. Раскрыв его, он поднёс маленькую палочку, что лежала в бумажке. Отломанный кусочек от ароматической палочки имел слабый но уловимый аромат. Поле, заполненное цветами, снова закружилось перед ним, укутывая в сладкую пелену сна. "Вряд ли я смогу её увидеть в третий раз. Глупо",— засыпая с этой мыслю, Альбедо отправился в царство Морфея.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.