Глава 102.
6 октября 2023 г., 21:47
— Как дела, Джейсон?
Джейсон поднял голову, отвлекаясь от протирания очередного стакана. Перед ним стояла Джулия Кепвелл, в футболке и шортах, с собранными в хвост волосами. И кто бы сказал, что это жена губернатора Кепвелла. Сейчас она ничем не отличалась от обычных посетителей пляжного бара.
— Джулия, рад вас видеть.
— Нальешь мне чего-нибудь освежающего?
— Будет сделано.
Пока Джейсон Янг смешивал для нее разные соки и лед в коктейль, она решала, как правильнее завести с ним разговор на нужную тему, так, чтобы не вызвать у него подозрений. Будь на ее месте Мейсон, он действовал бы напролом, но Джулия не думала, что в данный момент подобная тактика уместна.
— Я удивилась, когда Саманта сказала, что ты здесь работаешь.
— Я не бездельник, никогда им не был. Держите ваш напиток.
Джулия взяла протянутый ей стакан и отпила немного коктейля через соломинку.
— Потрясающе. У тебя талант.
— Скорее опыт.
— Часто работаешь в барах?
— Тех, кто не окончил школу, не берут на престижную работу.
— Но теперь ты наверстал это упущение. Есть планы на будущее?
— Колледж? Не уверен, что мне он необходим.
Глядя на мать Саманты, Джейсон пытался понять, что это. Визит вежливости? Случайность? Или у Джулии Кепвелл есть конкретная причина навестить его сегодня?
— Мне казалось, ты целеустремленный парень. Не каждый в состоянии победить зависимость. И работа барменом вряд ли предел мечтаний для кого-либо.
— Меня вполне устраивает. По крайней мере, пока. Как и Саманту.
Но явно не устраивает ее и Мейсона, вот что легко угадывалось, но не было высказано Джейсоном. И он, пожалуй, прав. Джулия не собиралась этого отрицать. Думая о будущем избраннике дочери, она всегда представляла себе успешного студента-медика, с хорошим воспитанием, с ясными жизненными целями. На худой случай будущего юриста или экономиста. Но уж точно не бывшего наркомана, причастного к смерти своей беременной подружки. Интересно, Джейсон догадывается, что Саманта на самом деле думает о его работе и отсутствию планов на будущее?
— Я не пытаюсь лезть в твою жизнь, Джейсон. Или в ваши с Самантой отношения.
— Просто беспокоитесь. Я понимаю, Джулия. А насчет моих планов на будущее, у меня полно времени, чтобы принять решение.
— Конечно. Вы с Робертом так не похожи, но тем не менее дружите. Удивительно.
Джейсон насторожился. С чего вдруг миссис Кепвелл завела разговор о Роберте? Поэтому она здесь? Расспросить его о друге? Иден Кастилио попросила? Или это собственная инициатива миссис Кепвелл?
— Бобби вообще ни на кого не похож.
— Вы давно знакомы?
— Больше года. Познакомились в Мадриде.
— В Мадриде? Неожиданно.
— Иначе говоря, откуда у меня деньги на такую поездку? Одному приятелю моего приятеля требовался американец, знающий испанский. А я подходил и под другие требуемые параметры, визу и перелет оплачивать мне не пришлось.
Джулии почему-то не хотелось знать, что это за другие параметры имелись в виду, под которые подходил Джейсон. Когда дело касалось чего-то нелегального, ее интуиция всегда резко обострялась.
— Знаешь испанский?
— Выучил в тюрьме от сокамерников.
— Ясно.
Джулия решила сосредоточиться на своем коктейле. Джейсон и Роберт познакомились в Мадриде. При каких обстоятельствах? Следует выяснить. Вдруг они смотрят на ситуацию не с той стороны? И это Джейсон преследует какие-то цели, для чего и разыскал Роберта, поведав ему о прошлом. Но какие счеты у него могут быть с ними? Кто-то из Кепвеллов, если точнее мужчин, может оказаться связан с ним и его матерью? Быть отцом Джейсона, которого он никогда не видел? Ложный след или во всем этом есть какой-то смысл? Ей стоило поговорить с Мейсоном об этом, когда он прилетит из Сакраменто.
— Еще коктейль?
— Спасибо. Не откажусь.
Смешивая еще один напиток, Джейсон готовился к новым вопросам от Джулии Кепвелл. Решая, как обойти некоторые факты, о которых следовало молчать. Но, выпив второй коктейль, мать Саманты расплатилась и ушла, любезно напомнив о субботнем ужине. Джейсона посетило скверное предчувствие. Кажется, они с Бобби действительно влипли.