*****
Когда они вернули себе человеческое подобие, сжавшиеся в углу люди прекратили трястись от страха, а их лица заметно расслабились. — Когда вы попали сюда? — спросил их Вэнь Ши. Молодой человек в клетчатой рубашке ответил: — Довольно давно. Остальные закивали головами: — Да, очень давно. — Не помню точно. Ещё чуть-чуть, и я сойду с ума. «…» Не считая сына Чжан Билин, Чжоу Сюя, который мог чётко назвать число дней, остальные были совершенно бесполезны. Скорее всего, они растерялись после пережитого испуга. — Они точно вошли немногим раньше меня, — произнёс Чжоу Сюй. — Когда я вошёл, их сознание ещё не было настолько помутнено. — А как ты сюда попал? — спросил Ся Цяо. — Шёл по улице, шёл — и зашёл! — по лицу Чжоу Сюя стало понятно, что он счёл вопрос бессмысленным. Чжан Билин ответила вместо него: — Я спрашивала его. Он тоже сидел в той машине и взял зонт. Со слухами сходится едва ли не слово в слово. — Вы тоже слышали о них? — задал вопрос Вэнь Ши. Чжан Билин кивнула и обратилась к Се Вэнь: — Я слышала, как Чжао-старшая и Чжао-младшая из твоей лавки пересказывали их. — Эти две девчушки любят слоняться то тут, то там, пугая людей тем, что услышали, — Се Вэнь продолжил: — В последнее время живущие неподалёку люди так напуганы, что не осмеливаются брать такси в дождливый день. — Не было ли в слухах чего-нибудь о том, кто эта водительница и что с ней случилось? — сообразил Вэнь Ши. Подумав, Се Вэнь произнёс: — Исходя из слухов, она погибла в автомобильной аварии. — Что-то ещё? — Это всё. — Довольно мало информации, — Чжан Билин похлопала своего сына по плечу и спросила: — Сю-Сю, ты уже успел столкнуться с чем-то? Лицо Чжоу Сюя позеленело. Он уклонился от её руки и грубо ответил: — Не называй меня так, это же отвратительно! Сколько мне лет, по-твоему? — Я задала тебе вопрос. — Да что я мог встретить? Разве что ту женщину. Когда я вошёл в клетку, она как раз собиралась подняться, а недалеко от неё в магазине сидела бабушка и грызла что-то вроде куриных ножек. Вдруг она оторвалась от еды и обратилась ко мне со словами: «Она пришла поймать, пришла поймать». Я сразу же убежал и, очутившись на третьем этаже, очень вовремя увидел этих людей, к которым и присоединился. С тех пор и сижу здесь тихо, ничего не делаю. Не считая походов в туалет и за едой, я отсюда не выходил. Это всё лишь пустая болтовня. У Чжан Билин слегка заболела голова. Почувствовал, что на своего сына и надеяться нечего, она вздохнула и предложила: — Тогда давайте сначала осмотримся. Однако Вэнь Ши зацепился за его слова: — Бабушка из магазина обратилась к тебе? — Ага. — Ты точно уверен, что она говорила с тобой? — Ну а с кем ещё! Вэнь Ши призадумался. В общем-то, люди в клетках зачастую не слишком разговорчивы с посторонними. Они всё равно что продолжение сознания хозяина клетки, потому после обнаружения незнакомца их первой реакцией чаще всего будет нападение. Эта клетка действительно странная. Во время размышлений Вэнь Ши о происходящем в магазине никто не решился подать голос, из-за чего обстановка резко стихла. Снаружи же непрекращающийся стук в двери звучал так, будто стучали совсем рядом. Пронзительно-резкое дребезжание трясущихся рольставен эхом разносилось по всему торговому центру. Спустя долгое время раздался гул активированного эскалатора. — Она ушла? — шёпотом спросил кто-то. — Наверное. Сидящие в углу помещения люди облегчённо вздохнули, а после снова оцепенели. Молодой человек в клетчатой рубашке уставился на Вэнь Ши и остальных. Внезапно он спросил: — Вы сможете вытащить нас отсюда? Чжан Билин была надёжным и ответственным человеком, а потому ответила: — Я сделаю всё возможное. Однако слова вроде «все возможное» сейчас совершенно не могли кого-либо успокоить. Услышав их, молодой человек охнул и тоже погрузился в немое оцепенение. Сейчас он выглядел так, словно бы, ужасно испугавшись собственных мыслей, душа покинула его тело. Лицо каждого человека здесь выглядело очень неважно, под глазами у них залегли тёмно-синие мешки. Кто знает, смыкали ли они глаза с тех пор, как очутились здесь? Вдруг девушка в клетчатой рубашке шёпотом произнесла: — Мне хочется в туалет. Тотчас же помещение магазине погрязло в мёртвой тишине. Будто бы это уже стало условным рефлексом: стоило кому-то произнести эту фразу, как все сразу же напрягались. — Идём, я отведу тебя, — сказала Чжан Билин. Только лишь она произнесла эти слова, как трое человек тут же ответили в один голос: — Тогда я тоже пойду, давайте вместе. Наполовину подняв рольставни, они друг за другом вышли наружу. — Вы пока побудьте здесь, не носитесь по округе, — в речи Чжан Билин прослеживалась манера наставлений старшего поколения. Её распоряжения касались Вэнь Ши, Ся Цяо и даже Се Вэня. В конце концов, насколько она знала, имя двух из трёх людей не были записаны в именном перечне, а третьего и вовсе из него вычеркнули. Говоря по правде, особой пользы от них попросту не было. В итоге стоило ей только уйти, как Вэнь Ши разом вылез из-под рольставен. — Ты куда идёшь? — окликнул его Чжоу Сюй. Вэнь Ши нельзя было назвать мягким человеком, а шкодливые дети его особо не интересовали. Так что он совершенно ничего не ответил. — Эй! — Чжоу Сюй обратился к нему ещё раз. Вэнь Ши продолжил притворяться глухим. Лишь когда Се Вэнь отправился за ним, Вэнь Ши нахмурил брови и спросил: — Ты-то зачем вышел? — Разве только тебе можно выходить? А ты тот ещё деспот. — Се Вэнь указал на тёмный коридор: — Я пойду осмотрю те магазины. Закончив говорить, он, не дожидаясь ответа, ушёл в том направлении. Вэнь Ши: «?» Он уже собирался уйти, когда Чжоу Сюй взревел своим хриплым голосом: — Вам разве не сказали не разбегаться кто куда?! Вэнь Ши взялся за нижнюю часть рольставен и, нагнувшись, взглянул на него. — Кто сказал? Он и без того всегда был холоден, а этот взгляд исподлобья угнетал ещё сильнее. Чжоу Сюй на миг запнулся и прокричал: — Моя мама! — Ну не моя же, — произнеся это, Вэнь Ши тотчас же ушёл. На Чжоу Сюя обрушился ушат ледяной воды. Он был одновременно пристыжен и разъярён. Матернувшись, он сразу же протиснулся наружу. Взбешённым, он сразу же становился похожим на бегущего за кем-то клюющегося гуся. — Ой, ты чего идёшь за моим гэ? — Ся Цяо понимал, что мужества у него маловато, потому думал послушно сидеть на месте и не доставлять хлопот. Однако увидев, как живой пример синдрома восьмиклассника погнался за его Вэнь-гэ, он тут же с воплем отправился вдогонку. В итоге, когда возглавившая туалетную команду госпожа Чжан вернулась, она обнаружила, что в магазине остались лишь двое мужчин средних лет. Те прижимались друг к другу, чтобы согреться, а все остальные сбежали. Чжан Билин почувствовала, что скоро этой клетке придёт конец.*****
В таком большом торговом центре бледно-голубые светильники горели лишь в нескольких мелких магазинах. Вэнь Ши шёл вперёд по коридору. Дверь ближайшей к нему лавки была распахнута настежь. Как только он вошёл в сердце клетки, то наспех осмотрелся. Вэнь Ши имел некоторое представление об этом магазине, потому что он оказался завален рамками для фотографий, а его хозяин, на вид весивший не меньше двухсот цзиней, был очень толстым, потому нагнуть спину и закрыть рольставни для него было непосильной задачей. Но теперь от этого грузного хозяина не осталось ни следа, ни тени. Перед входом образовалась лужа неизвестного происхождения, как если бы до этого здесь стоял кто-то мокрый, а с него стекала вода. Вэнь Ши приподнял рольставни и проскользнул внутрь. Только тогда он увидел, что все висевшие в магазине фоторамки были чёрными. Здесь были и большие, и маленькие, но во всех была фотография одного и того же человека. Наверное, это лучше называть не фотографией, а рисунком… Тёмные широкие брови, чёрные, совсем как чернильные кляксы, глаза и прямая линия губ. Это лицо было совершенно таким же, как и у преследовавшей их повсюду женщины. Вот только рисунки в рамках были бесцветны: все они были чёрно-белыми, как если бы всю стену заполняли фотографии покойника. Теперь эти портреты смотрели прямо на стоящего в центре магазина Вэнь Ши. И вдруг рольставни заскрипели! Обернувшись, Вэнь Ши увидел, что у дверей стоит старая госпожа. Обеими руками взявшись за рольставни, она изо всех сил потянула их вниз. Она была худощавой и пожилой, но невероятно сильной. Раздался грохот! «…» Она не смогла опустить ролет. Вэнь Ши стоял внутри лавки, а с его пальцев свисала белая хлопчатобумажная нить. Другой её конец был привязан к наружному ригельному замку. Длинная нить, натянувшись, удерживала рольставни, из-за чего те, как назло, не опустились ни на цунь. Старая госпожа с вытянутыми руками: «…» — Что ты делаешь? — спросил Вэнь Ши с равнодушным видом. Старушка уставилась на него слепыми глазами и тонким голосом произнесла: — Этот магазин закрыт. — Почему? Старушка сжала губы. — Где его хозяин? Старушка продолжала молчать. Где-то вдалеке послышался шорох. Старая госпожа повернула голову и окинула взглядом лапшичную напротив, после чего повернулась обратно. Она цокнула языком. Её старческий голос звучал тонко и энергично. — Закрыто, закрыто, я хочу есть. Пора есть. Сказав это, она снова взялась за дверь и, приложив ещё сил, потянула вниз. Вэнь Ши как раз размышлял о связи между «Жирный хозяин лавки исчез» и «Я пришла поесть», когда заметил приближающегося высокого человека. Он остановился за спиной у старушки. Тонкие длинные пальцы ухватились за державшую двери руку и, словно бы играясь с чем-то, отняли от неё женщину. Старая госпожа продолжала тайное противостояние: лицо её приобрело зеленоватый цвет, хотя сама она по-прежнему хорошо держалась. — Я увидел вас издалека. Не трудно ли с таким ростом тянуть эту дверь? Оставьте её на время, — рука подняла рольставни ещё немного, открыв лицо Се Вэня. Возможно, причиной того, что его лицо выглядело ещё более болезненным, было слишком холодное освещение магазина. Он посмотрел на Вэнь Ши в лавке и, окинув взглядом длинные натянутые нити, безразлично поинтересовался: — Кто научил тебя, находясь в клетке, пролезать в пустые комнаты?