Отдых на море

G
Завершён
67
автор
Размер:
49 страниц, 13 391 слово, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
67 Нравится 54 Отзывы 9 В сборник

Часть 12

Настройки
Примечания:
Из-за смущения Пик старался не смотеть на Зонтика и ждал когда Зонтик начнёт разговор. Как бы ему не хотелось признаваться из-за гордости, но ему действительно неудобно в данной ситуации. Со стороны Зонтика было слишком тихо. Как вдруг послышался грохот. Пик резко посмотрел в сторону младшего и ужаснулся. Зонтик лежал на полу и не двигался. П: Зонтик? Зонт! Зонт! Пик подскачил к Зонту и начал его трясти. Но валет всё никак не приходил в себя. Пик запаниковал и начал ходить туда-сюда. Затем, Пиковый взял Зонтика на руки и понёс в ближайшую поликлинику. * * * Зонт лежал в палате, а Пик сидел возле его палаты. Он, также, позвонил остальным клонам и те тоже пришли. К ним подошёл врач. Ф: Ну как он?! С ним же всё будет в порядке? Р: Как он? К: Надеюсь, ничего серьёзного. И остальные тоже набросились на бедного доктора с вопросами Док: Успокойтесь, пожалуйста! Ф: ДА КАК ЖЕ МОЖНО БЫТЬ СПОКОЙНЫМ?! — резко перебил его Феликс. Док: А я говорю успокойтесь! — Он тяжело вздохнкул и потёр переносицу — Это не смертельно, жить будет. Просто, пациент переволровался. У него и так была темперстура, так он ещё и распереживался. Вот обморок и случился. К: Тоесть, это из-за температуры? Док: Да, верно. Р: Но когда я, например, болел, у меня не было такого. Я не терял сознание. Док: Ну каждый по разному переносит простуду. Это зависит от имунитета самого человека. У тебя он, судя по всему, крепче чем у пациента. П: Так когда он придёт в себя? Док: Скоро, не волнуйтесь. Пока можете пойти домой. Завтра его проверите. * * * «Феликс и Вару стояли на улице.» Ф: надеюсь, что с ним всё будет хорошо. В: та не волнуйся ты! Не сдохнет же! — Феликс посмотрел на Вару злым взглядом. В: тц — обнял его — та не злись ты! — Феликс обнял его в ответ Ф: тебе стоит быть добрее ко всем! В: не обязан Ф: ну…тогда я пошёл! — Феликс хотел убрать руки Вару, на что тот только сильнее прижал его к себе. Ф: хей! В: отпущу если простишь! Ф: ладно…только. — Феликс не успел договорить как тот поцеловал его. Феликс сначала остолбенел, но после ответил на поцелуй положив руки на грудь Вару. Куромаку же стоявший неподлёку от них, немного при@хуел. К: не ожидал такого поворота событий...что ж...это их дело. — снял очки и потёр переносицу Д: берегите тех, кто вас любит — Куромаку от внезапности выронил очки. Но Дантэ словил их — они приходят внезапно, а уходят неслышно К: я вижу ты.. любишь подкрадываться внезапно, не так ли? Д: это абсолютная случайность, товарищь Куромаку. — надел очки на Куро. К: ну да конечно. И да, спасибо. Д: нет за что К: ладно...я пожалуй уже пойду — развернувшись по напровлению к домикам, собирался уже идти, но тот остановил его Д: товарищь Куромаку, может быть попьём вместе чаю? К: 💭: ну...я бы не отказался К: хорошо, я согласен. Д: вот и отлично — расплылся с улыбке Дантэ и Куромаку ушли в номер. * * * Дантэ уже заварил чай и поставил кружку перед Куромаку. К: спасибо Дантэ присел на стул напротив Куро. Д: как прошёл день? К: ну...если не вносить в счёт последние события то...впринцепе хорошо — заметил взгляд Дантэ на себе. К: правда. Дантэ тяжело вздохнул. Д: во сколько вы ложитесь, товарищь Куромаку? К: к чему такие вопросы? Дантэ посидел ещё пару минут на стуле, после встал и подошёл к Куромаку. Д: товарищь Куромаку, зачем мы приехали сюда на отдых? К: чтобы отдохнуть, к чему такие вопросы? Д: ты каждый день трудишься, почти не выходишь из коматы и так далее. Я надеялся, что ты хоть тут отдохнёшь. Но...и тут твоя работа продолжается. К: Дантэ, я чувствую себе вполне нормально! Не стоит обо мне беспокоится! Д: тц, это может сказаться на твоём здоровье! — приобнял второго и поцеловал его в лоб. Куромаку непонимающий, что сейчас происходило посмотрел на третьего клона непонимающим взглядом.
67 Нравится 54 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (3)