Отдых на море

G
Завершён
67
автор
Размер:
49 страниц, 13 391 слово, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
67 Нравится 54 Отзывы 9 В сборник

Часть 13

Настройки
«На следующий день» Зонтик чувствовал себя намного лучше, поэтому спустя какоето время Пик забрал Зонтика из медпункта. Щас они шли по направлению к домикам. П: ты ещё не до конца выздоровел, поэтому когда мы прийдём, тебе нужно будет выпить одно лекарство. З: х-хорошо. Зонтик вспомнил о признании Пика в любви, поэтому хотел ответить ему взаимностью. Но он решил, что сделает это чуть позже. Не при людях. * * * Феликс проснулся от резкого звука и резко подскачил с места. Ф: Вару! Зачем так пугать?! В: та блин, я забыл выключить звук. Ф: у меня чуть сердце в пятки не ушло! — потёр глаза рукой Феликс взял свой телефон, чтобы посмотреть время. Ф: ой! Уже пора идти на завтрак! В: та ладно тебе, он всёравно ещё где-то час будет длится. Ф: время летит не заметно, а ещё и Зонтика надо проведать! Интересно как он там?.. В: тц. Его уже давно забрал Пик. Он чувствует себя намного лучше, чем вчера. Ф: ох отлично! Бедный Зонтя, как он вообще умудрился заболеть?.. В: ты думаешь я знаю? Ф: ладно. — встал и направился в ванную. * * * Вару услышал как тот вышел из душа, поэтому встал возле двери, чтобы напугать четвёртого. В: бу! Ф: ой!. Ф: Вару! В: та ладно, что уже прикольнуться нельзя? Тем более это того стоило! Феликс только сейчас заметил, что с него слетело полотенце. Ф: хей! Н-несмотри! — быстро подобрал полотенце с пола и прикрылся им. В: да ладно, что я там не видел — на лице появилась ухмылка. Ф: Вару, так нельзя! — Феликса смутили слова Вару, поэтому щас он был как помидор. В: хах, помидорка! — Феликс показал тому язык и решил поскорей найти свои вещи. Ф: Вару, отвернись пожалуйста! Из-за очков невозможно было понять куда тот смотрит, поэтому лучше будет если тот отвернётся. В: боишься, что я подсмотрю? Ф: ну, Вару! В: тц — Вару всёже нехотя отвернулся в другую сторону. * * * Ф: я всё! В: неужели — Вару повернулся в сторону Феликса. Феликс был одет в джинсовые шорты и белую футболку с эмодзи. В: красиво. Ф: спасибо! А ты уже завтракал? В: ещё нет. Тебя ждал. Ф: ясненько, тогда пойдём вместе? В: угу! Феликс решил, что щас лучше будет если Пик и Зонтик побудут вместе наедине. * * * "До этого" Пик и Зонтик уже пришли в номер к шестому. П: вот держи. — протянул стакан воды, чтобы Зонтик запил лекартсво. Что тот и сделал. Зонтик незнал, с чего начать разговор. Поэтому немного нервничал. П: всё хорошо? З: с-слушай П-пик..я..помнишь, что ты мне с-сказал вчера в-вечером? — после этих слов оба сразу покраснели. З: т-так вот..э-это..в-взаимно! Пик подошёл к Зонтику и обнял его. П: спасибо! Спасибо, что ответил взаимностью! * * * Куромаку проснулся и поднялся на локтях. Д: доброе утро, товарищ Куромаку! К: что..что ты тут делаешь? Д: ты у меня в номере, ты заснул на стуле. Я нестал тебя будить, поэтому положил на свою кровать. К: я-ясно — немного покраснел — а..где ты спал? Д: .. К: погоди.ты спал со мной?! Д: ну..кроватей сдесь больше нет..поэтому..да? Тебя это смущает? Куромаку на это, только больше покраснел. К: прости..я составил тебе неудобства. Д: ничего страшного, товарищь Куромаку! — расплылся в улыбке.
67 Нравится 54 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (3)