Глава 63: Разрушение чар
13 сентября 2025 г., 11:11
Отохимэ наблюдала за развитием новой битвы. С появлением Гарета, Тионы и Тионе удача постепенно склонялась в их пользу. Но это не прибавило ей сил. Даже отбивая атаки чрезмерно ревностных членов Семьи Фрейи, она думала о похищенном Урасиме. Ради этого она сражалась там, где Лили была в тылу.
«Лили… я тебе здесь нужна?» — спросила она.
Лили нахмурилась. «Что ты имеешь в виду? О чём ты думаешь?»
«Они украли Урасиму! Эти мелкие гаденыши забрали его!» — закричала Отохимэ. «И я пойду его искать».
Лили остановилась. Руки по бокам сжались в кулаки, а её крошечное тело затряслось из стороны в сторону.
«Они украли одного из нашей семьи? Одного из нашей семьи?» — спросила Лили.
Прум замерла, её взгляд вернулся во двор. Затем она снова посмотрела на Принцессу-Дракона.
«Найди его и забери с собой сестёр-амазонок. Не возвращайся, пока он не будет у тебя», — ответила Лили. Её голос был холодным, и Отохимэ поежилась. «Никакой пощады, слышишь, Лили? Сделай всё, что нужно. Но мне ведь не нужно тебе этого говорить, правда?»
Отохимэ кивнула. «Я убью любого, кто встанет у меня на пути».
Она позвала Тионе и Тиону, и все трое быстро ушли. Лили ненавидела терять трёх лучших авантюристов, но позволить Фрейе взять заложника было не самой лучшей идеей. Особенно если это выбьет Отохимэ из игры. Вдобавок, найти Урасиму означало найти и сразиться с Брингаром. Битва будет нелёгкой, но зато это уберёт часть руководства Фрейи. Обмен был лёгким.
Убедившись, что Ото и близнецы исчезли, Лили осмотрела поле боя. Центральным событием стала дуэль Гарета и Мии, каждое столкновение которых вызывало небольшие взрывные волны. Рядом с ними Аки и Рауль сражались с тремя официантками из «Хостесс». Эти двое держались, но с трудом. Три пятых уровня против двух – серьёзная задача для любого. Единственным их преимуществом была слаженность. Аки и Рауль были партнёрами в прямом смысле этого слова и только что вернулись с битвы в Подземелье. Их боевые инстинкты были на высоте.
С другой стороны, официантки давно не видели настоящего боя. Они, конечно, были грозными противниками, но уже заржавели. А потом возникла настоящая проблема. Главный целитель Фрейи, Хейт Вельвет, прятался в глубине. Лили знала, что время будет ограничено, пока она находится на поле и лечит противников Фрейи.
«Даже с семьёй Локи у нас просто нет людей», — сказала Лили, ни к кому не обращаясь. «Слишком много авантюристов на её стороне и под её контролем».
Даже если зачарованные силы Семьи Ганеши ещё не прибыли, Лили не хотела ставить на то, что этого никогда не произойдёт. Так или иначе, им нужно было найти способ заполучить новых союзников. И как только эта мысль вылетела у неё из головы, вдали раздался звук рога.
С Велфом:
На улицах города Уэлф проклинал свою невезучесть. Они с Арчи бежали по улицам, но наткнулись на зачарованных авантюристов, вставших у них на пути. Хуже всего было то, что эти авантюристы были знакомы Уэлфу.
«Вы, должно быть, издеваетесь», — сказал кузнец. Его волшебный меч был вытащен, но он боялся им воспользоваться. «Мне правда нужно с вами драться?»
Перед ним стоял крупный мужчина с Дальнего Востока. В одной руке он держал боевой топор, а в другой – щит. Это был Оука, и он был не один. Наза и Чигуса стояли с луками наготове; чуть дальше стояли Дафна и Кассандра.
Это были самые близкие друзья Вельфа. Он ненавидел всё это и проклинал Фрейю себе под нос. Даже если не считать того, что почти все здесь были его близкими друзьями, они были невероятно умелыми и талантливыми бойцами. К счастью, Дафна всё ещё стояла позади, охраняя Кассандру, но это не слишком помогало.
«Я полагаю, ты не очень хороший боец?» — спросил Уэлф.
Арчи покачал головой. «Обычно я полагался на Либби и Элвина в бою. Я просто поддерживал их сзади».
«Ладно, вот что ты собираешься сделать», — сказал кузнец. Вельф передал ему волшебный меч. «Тогда прикрывай меня этим. Просто прикрывай мою спину, замахивайся, когда нужно, и постарайся не нанести серьёзного урона. Они всё ещё мои друзья».
«Никаких обещаний. Я, знаешь ли, очень ценю свою жизнь».
Прежде чем Вельф успел ответить, он уже прыгал и уклонялся от стрел. Наза и Чигуса целились так же метко, как и всегда, стреляя быстрыми, но точными движениями. Даже когда Вельф двигался, стрелы впивались прямо в него.
Он взмахнул своим магическим мечом, и магическое пламя превратило большинство стрел в пепел. Однако он уже замахнулся клинком, чтобы поймать топор Оуки.
«Боже, ты крепкий мужик, здоровяк», — проворчал Уэлф, сгибаясь под давлением. «Но это логично: ты один из самых сильных парней, которых я встречал».
В этот момент Вельф изменил хватку, отступая в сторону. Топор Оуки вонзился в землю, разбросав осколки камня во все стороны. Любое преимущество, которое, как ему казалось, давало Вельфу, было быстро потеряно, потому что именно тогда Оука начал обрушивать на него боевые искусства. Потребовалось три удара, прежде чем Вельф упал на спину.
«Да, я это предвидел», — сказал он.
Оука взмыл в воздух, готовый обрушиться на Уэлфа для завершающего удара. Однако удар так и не был нанесен. Вместо этого похожего на быка человека отбросило обратно на улицу. Арчи подбежал к Уэлфу и помог ему подняться на ноги.
«Я понимаю, что эти ребята были твоими друзьями, но тебе нужно перестать сдерживаться», — сказал он.
«Поверьте мне, я не такой», — ответил Уэлф. «Вот насколько хороши мои друзья».
Он оглянулся на Кассандру, которая, сверкая серебряными глазами, лечила Оуку. Пока она это делала, Дафна шагнула вперёд. Её меч, похожий на дубинку, просвистел в воздухе.
«И вот-вот это станет невозможным», — сказал Уэлф.
Он поднял меч и хищно усмехнулся.
«К счастью, я преуспеваю в невозможном».
В ответ на его слова, мощный огонь и ветер его двухстороннего клинка взревели. Вельфу пришлось контролировать его силу, чтобы пылающий вихрь не причинил вреда невинным. Но он всё же был достаточно силён, чтобы остановить Дафну. Даже четвёртый уровень должен был бояться мощи Кроццо.
«Я не могу делать это вечно, так что нам придется придумать какой-то план на тот момент», — процедил Уэлф сквозь зубы.
Прежде чем Арчи успел ответить, из-за пределов города раздался гудок. Молодой изобретатель слегка улыбнулся.
«Знаешь, я не думаю, что нам придется долго беспокоиться», — ответил он.
С Беллом и Айсом:
В переулках улицы Дедала Айс и Белл сталкивались с противниками один за другим. Вернее, Айс сталкивалась с противниками один за другим. Белл пытался восстановить силы, уклоняясь от атак. Одиннадцать пятых уровней — это слишком много для любого, даже для Принцессы Меча. Это означало, что время от времени кто-то из них подходил достаточно близко, чтобы атаковать.
Белл изо всех сил старался уклониться от атак, но они все пытались отогнать его к партнёрше. Каждый шаг назад к Айс заканчивался тем, что он отпрыгивал на три шага назад.
«Это не работает!» — крикнул он, перекрывая шум.
Айс увидела это и надула губы. В голове у неё промелькнули видения доблестного спасения. Она сбила бы Белла с ног, прежде чем унести его в безопасное место. Но теперь эти первоклассные члены Семьи Ганеши мешали ей. И она не хотела рисковать, причиняя им слишком много вреда. В конце концов, они не могли контролировать тот факт, что их вынуждают это делать. Девушка оттолкнулась изо всех сил и приземлилась между Беллом и нападавшими.
«Слишком много их охотится за тобой», — объяснила Айс. «Я не могу одновременно беспокоиться о тебе и сражаться с ними. Есть и другая проблема».
Прежде чем Белл успел спросить, землю сотрясло нечто, похожее на взрыв. Это напомнило о битве титанов на крышах. Сильнейшие члены обеих семей сражались, словно пара горилл, борющихся за превосходство. Каждый удар отдавался в костях Белла.
«В конце концов, кто-то из них победит», — сказала Айс. «Нас нельзя застать врасплох, если это Оттар». Она оглянулась на Белла. «Тебе нужно продолжать бежать. Возвращайся домой к остальным. Я найду тебя там, и тогда мы сможем нанести ответный удар».
Белл нахмурился. «Айс, я не хочу снова убегать. Мне это надоело».
«Разве так не было всегда?» — спросила Айс, склонив голову и сохраняя пустое выражение лица. «Каждый раз, когда я тебя спасаю, ты убегаешь».
Белл запинался, пытаясь придумать остроумный ответ. На мгновение его разум отключился, но затем он заметил, как губы Айс слегка приподнялись.
«Ты сейчас шутишь?»
«…да. Было смешно?»
Белл кивнул и, хромая, поднялся на ноги.
«Это было очень забавно, Айс. Придётся добавить это к множеству твоих удивительных качеств». Он подошёл ближе. «Я буду бежать, если ты пообещаешь оставаться в безопасности».
Айс кивнула. Затем она поцеловала его. Это был короткий миг, всего лишь лёгкий поцелуй в губы. Но у Белла подогнулись колени, и он чуть не упал на тротуар. Он спохватился и ухмыльнулся, как идиот, посреди города. Айс улыбнулась в ответ и повернулась к своим противникам. Белл, окинув её взглядом, побежал в город. Он услышал позади себя чьи-то шаги. Он был не один, и нападавшие всё ещё преследовали его.
Он мог бы начать сражаться; в конце концов, у него был шестой уровень, но он не хотел рисковать быть загнанным в угол. Он уже устал, и постоянное давление начинало действовать ему на нервы. Поэтому мальчик продолжал бежать — не для того, чтобы отступить, а чтобы спасти близких.
Где-то вдалеке он услышал звук рога.
С Ирис:
Богиня стояла на окраине Орарио, перед одними из его легендарных ворот. Она изучала серебряный купол талисмана Фрейи, словно учёный – древний текст. Один из её Семей протрубил в огромный серебряный рог, магически зачарованный, чтобы разносить звук дальше, чем это возможно. Настало время их торжественного появления.
«Видишь, я всё ещё не понимаю, что здесь должно произойти», — сказала Ирис. «Разве чары Фрейи не должны быть непреодолимы? Разве она не настолько прекрасна, что даже верховные божества не могут её игнорировать?»
Моргана Ле Фэй кивнула. «Да, это правда, и если бы мы встретились с Богиней лицом к лицу, это было бы проблемой». Капитан «Семьи Гекаты» широко взмахнула рукой. «Но, как видите, Богиня Красоты изрядно постаралась. И, что ещё важнее, моя Богиня — арбитр».
«Судья?» — спросила Айрис.
Морган кивнула. «Давным-давно, когда Десуда пришли в мир смертных, они отреклись от своей власти и установили правила. Но что же могло помешать этим безумным божествам следовать своим правилам? Кто позаботится о том, чтобы игра была честной, и чтобы жизни смертных не были слишком глубоко погружены в хаос?» Она повернулась к своей Богине. «Из всех сфер пантеона были избраны боги и богини, чтобы вершить суд. Например, Тюр – один из таких богов, живущий недалеко от Долины Драконов. Именно благодаря его направляющей руке этот край находится под контролем». Высокая женщина указала идеально ухоженной рукой в сторону города. «Уран следит за Подземельем, держит оборону и следит за тем, чтобы городские божества не позволили этому месту погрузиться в анархию». Она подняла палец. «Но кто будет следить за магией мира? Кто позаботится о том, чтобы божества не злоупотребляли дарованными им божественными дарами?»
Ирис повернулась к Богине у ворот.
«Леди Геката была назначена главной?»
Морган кивнула. «Как и несколько других». Она улыбнулась. «Геката — богиня магии, в том числе защиты от колдовства». Её голова откинулась назад, полностью опустив купол. «Это вышло за рамки простого очарования и перешло на территорию заклинаний и проклятий».
«Ладно… но что Геката собирается с этим делать?» — снова спросила Ирис. «Она судья; молодец, ведь чары Фрейи всё ещё неуязвимы».
«Если это просто её обычное обаяние, то да», — наконец ответила Геката. «Но это же заклинание, наложенное на весь город. А теперь скажи мне, девочка, если бы ты захотела научиться владеть мечом, к кому бы ты обратилась?»
«Не знаю, какое-то божество кузнечного дела», — ответила Ирис.
Геката кивнула. «Очень хорошо, а если бы вы хотели вылечить какую-нибудь болезнь?»
Айрис нахмурилась. «Божество исцеления».
«И кого бы вы искали, если бы вам понадобилось снять заклинание?»
«…»
«Может быть, ты спросишь богиню магии?» — спросила Геката.
Богиня повернулась к своим детям.
«Капитан, вы готовы? Мои последователи готовы?»
Моргана повела плечами, и восемь клинков на ней двигались вместе с ней. Воительница выглядела словно волна расплавленного металла на солнце. Айрис была одновременно впечатлена и возбуждена.
«Мы ждем вашего приказа, госпожа Геката», — ответил капитан.
Геката повернулась к Ирис. «Ты найдёшь своего брата, да?» Ирис кивнула, и Геката повернулась к членам Семьи Гермеса. «И что вы будете делать?»
Асфи поправила очки на носу. «Одна из наших в городе, и я думаю, скоро она попадёт в серьёзную беду. Хоть в ад, хоть в воду, мы её защитим».
Геката снова кивнула. «Как великолепно. Гермес и Гестия были правы: вы, дети из Города Подземелий, просто великолепны!»
Богиня магии повернулась к воротам.
«Клянусь небесами, хотел бы я сейчас увидеть лицо этой седовласой сучки».
Геката щёлкнула божественным пальцем по вратам, где висело заклинание. Любой, кто коснулся бы их, попал бы под чары Фрейи. Но когда палец Гекаты коснулся их, раздался другой звук. Словно ударили два осколка стекла. Вначале это была резонирующая гармония. Звук разнёсся эхом, послав рябь по куполу. Но Геката щёлкнула ещё раз, и вот тогда появились трещины. И звук был не от стекла, а от бьющегося зимой льда. Льда, что заперло тысячелетие одиночества.
Белл старался вести себя вежливо. Но Геката, если бы пришлось, вытащила бы Фрейю, брыкающуюся и кричащую.
«Помни, его последователи всё ещё контролируют город», — сказала Морганна. «И даже если они не поддаются чарам, многие всё равно будут на её стороне. Найди особняк «Огненный очаг» и начни обустраивать там базу. Если паллум с каштановыми волосами начнёт отдавать приказы, ты же будешь слушаться, верно?»
Асфи кивнула. «Её зовут Лиллирука Арде. Она сможет подсказать вам, куда идти, чтобы быть максимально полезной». Она посмотрела на остальных, пока купол продолжал трескаться. «Держитесь подальше от руководства Фрейи. Ни у кого из вас нет против них шансов, и никому из вас не придётся с ними сражаться. Найдите Гестию Фамилию и защитите её».
Ирис выхватила абордажные сабли и отступила на шаг. В ту секунду, когда чары исчезнут, она найдёт брата или погибнет в этой попытке. Прежде чем всё рухнуло, Геката оглянулась на своих детей. Её ухмылка была зловещей.
«И больше всего я хочу, чтобы вы вышли и повеселились!»
Купол разрушился. Ощущение было такое, будто посыпались снежинки во время зимнего карнавала.
С Фрейей:
В Вавилонской башне Фрейя кричала от отчаяния. Её привычная осанка и грация были разрушены, а маска красоты упала и треснула.
«Эта старая карга!» — закричала Фрейя. «Что она здесь делает?»
Услышав смех Локи, Богиня Красоты обернулась. Её волосы развевались за спиной. Даже потеряв чары, Богиня Обманщиц всё ещё была ошеломлена природной привлекательностью Фрейи. То, что Фрейя хотела её задушить, ничуть не умаляло её сияния.
«Ты это сделал! Не знаю как, но это одна из твоих шуток!» — сказала Фрейя.
Локи покачала головой, все еще ухмыляясь.
«Как бы мне ни хотелось сказать, что это я, но это не так», — ответила она.
Фрейя нахмурилась ещё сильнее. «Тогда кто же это был? Кто посмел бросить мне такой вызов? Кто эта сука Геката?»
Локи фыркнул. «Подумай пару секунд. Какой бог-проказник мог так тебе помешать? Дам подсказку: его имя начинается на букву «Х».»
"ГЕРМЕС!"
С Финном:
Финн и Оттар стояли на крышах. Оба начинали чувствовать нарастающую усталость. Хотя оба были облиты потом и, вероятно, имели новые синяки, кровотечение ещё не было. Вокруг них валялись тела бойцов без сознания. Ни на кого не нападали. Вместо этого их выводил из строя грохот каждого столкновения. Вот в чём заключался масштаб битвы.
Оттар поднёс обе руки к клинку. Он сжал рукоять и почувствовал, как кровь бежит по телу. Когда он в последний раз наслаждался таким? Может, Зард? Он почувствовал невольную улыбку.
Маленький паллум улыбнулся в ответ. Его копьё было низко поднято, острый конец в дюйме от земли. Пятна пота покрывали его тело. Прекрасные золотистые локоны падали ему на глаза.
«Спасибо, Храбреец», — прогрохотал Оттар. «Это был действительно хороший бой».
Финн усмехнулся. «Мне стоит тебя поблагодарить. Честно говоря, я чувствую то же самое. Давно у меня не было такого напряжения». Он покрутил шеей. «Даже если никто из нас не вырывается на свободу».
Оттар не ответил, но он знал, что это правда. В своих ножнах лежали Хелл Финегас, Тир на Ног, Хильдис Вини, Вана Аргантур и Стортус Оттар. В тот момент это было негласным правилом. Стоит одной силе вырваться на свободу, как это повлечёт за собой и другие. Если способности двух самых могущественных авантюристов проявятся, город может погибнуть.
Следующего столкновения никто не заметил, лишь ветер переменился. Затем Храбрец снова набросился на Короля. Всё началось с града выпадов, столь обильных, что они превратились в стальной дождь. Но все они отскакивали от каменной стены защиты кабана. Куда бы ни шёл Финн, клинок Оттара следовал за ним. Резкий скрежет металла о металл разнёсся эхом по беднейшему району Орарио.
В мгновение ока меч Оттара обрушился вниз. Он приземлился, но Финн уже оттолкнулся от его острия. Он поднял колено и врезал Оттару в лицо. Раздался хруст ломающихся костей и хрящей. Цепная атака Финна добавила момент каждому выпаду, и всё это для атаки прямо в переносицу Оттара. Но это не прошло даром. Был момент, когда Финн был невесом, и тогда Оттар схватил его за лодыжку.
Боаз взревел, швырнув маленький паллум сквозь здание. Раздался грохот, и всё здание начало рушиться. Бойцы на улице запаниковали и бросились в противоположном направлении. Но Оттар уже прыгал. Не вперёд, а подальше от грохота. Потому что как только он двинулся, крыша под его ногами обрушилась.
Изнутри него вверх пронзал Финн Даймме, уже вставший на ноги.
Они снова столкнулись, и вокруг них засверкали маленькие серебряные осколки.
С городом:
Выпал серебристый снег, и по всему городу проснулись люди. Горожане только и делали, что прятались. Они бежали в офисы Гильдии, уже готовясь принять беженцев. Но искатели приключений застыли на месте. Вокруг них доносился шум битвы. Величайшая Семья сражалась с самыми сильными на улицах. Это были не благородные герои, а головорезы, сцепившиеся в жестокой войне за территорию. По крайней мере, так это выглядело.
Конечно, Фрейе не нужно было очаровывать всех на свою сторону. Многие семьи склонились на свою сторону более земными средствами. Жадность, гнев и похоть – всё это были прекрасные мотиваторы. Каждого, кто поднял оружие в поддержку Фрейи, ждали обещания золота, славы и плоти. Её дело было божественным, и многие последователи откликнулись бы на его призыв.
К особняку «Огня» устремился поток авантюристов. Это были семена, посеянные Фрейей. И её успех основывался на апатии и страхе авантюристов. В конце концов, не было смысла сражаться за Белла Кранела и семью Гестии. Это была чужая проблема, и всем было чем-то вроде развлечения. Как и в случае с нападением семьи Аполлона на Иштар, пытавшуюся принести в жертву свою, ксеносы кричали на улицах, и даже когда Фрейя взяла город в заложники, им оставалось лишь наблюдать. Никто их не осудит, и они смогут продолжать жить своей жалкой жизнью.
Но один искатель приключений сначала пошёл, а потом побежал. Он не принадлежал к знатной семье. Он не был великим и прославленным бойцом и, вероятно, был бы повержен после первой же битвы. Но в тот момент в его голове вертелась только одна мысль.
«Хотя бы раз… Я тоже хочу стать героем, чёрт возьми!»
Морд Латро бросился в бой, и простые люди Орарио начали отбиваться.
С Гильдией:
Городской шум эхом разносился по каждому переулку. Он отражался от каждой поверхности, когда этот гигант мира просыпался. Даже в глубине катакомб штаб-квартиры Гильдии доносились звуки уличных боёв. Скелет Феллс обратил свой прикрытый капюшоном взгляд в его сторону.
«Интересно, действительно ли это лучший результат, — сказал Фелс. — Разве военная игра не была бы лучше?»
Уран, восседавший на троне, пристально смотрел на своего тайного помощника.
«Возможно, так оно и было когда-то. В другой жизни, где события не были бы столь кровавыми, военная игра была бы предпочтительнее. Это был бы более честный вариант, и жители этого города были бы избавлены от ужаса», — сказал старый бог. Он вздохнул. «Но это не та жизнь. Это жизнь, где всё только и происходит, что кипит. Вот и результат, мой старый друг. А теперь иди и скажи Гестии, что чары разрушены».
Фелс поклонился. «Как пожелаете».
После его ухода Уран пригласил в свои покои Роймана Мардееля и Эйну Тулле.
«Ройман, мой главный работник, как идут дела в городе?»
Услышав этот вопрос, Ройман буквально вырвал на себе волосы.
«Это полный гребаный хаос! Только благодаря нашей предусмотрительности большему количеству людей не грозит опасность!» — ответил он.
Его громкий ответ главному божеству Орарио был знаком его разочарования. Это был не тот тон, которым обычно разговаривали с Ураном. Но времена были неспокойные, и Ройман оберегал простых людей. Ему позволили эту вспышку. Эйна, стоявшая рядом с ним, кивнула.
«Это действительно нечто особенное», — объяснила она. «По нашим подсчётам, в этом замешаны все семьи города. Руководители семей Локи и Фрейи ссорятся на улице, а какая-то неизвестная семья стоит за нашими стенами!»
Уран кивнул. «Да, это, должно быть, Геката Фамилия. Гермес пошёл за ними для меня. Не обращай на них внимания, у них уже есть ключ от ворот».
Ройман побледнел. Следующую фразу он произнес медленно: «Мой господин, если бы другие узнали, что вы на стороне Гестии… доверие к Гильдии было бы полностью подорвано. Мы должны сохранять нейтралитет».
Уран улыбнулся редкой улыбкой. «Возможно, это правда, но мне всё равно». Его лицо помрачнело. «Великая беда уже близко, и жители этого города не могут оставаться в тени Фрейи. Они должны продолжать становиться сильнее». Он посмотрел на Роймана и Эйну. «И, с моей точки зрения, всё это ради безопасности города. Если мы защитим жителей, мы не будем виноваты».
Эйна поджала губы. «Надеюсь, победит Гестия Фамилия». Она густо покраснела. «Я сказала это вслух? Прошу прощения, милорд! Я просто… этот мальчик очень важен для меня. Он как младший брат; я хочу, чтобы он был в безопасности!»
После ещё нескольких извинений они покинули зал. В этот день предстояло ещё многое сделать.
С Велфом:
Вельф почувствовал, что его руки начинают отказывать. Бычья сила Оуки была готова раздавить его. Мощь магических мечей действовала лишь отдалённо, и теперь кузнец начал сдавать.
«Похоже, вот оно… извини, Белл», — сказал Уэлф.
Он проклинал себя за слабость и приготовился к последнему рывку. Но когда он всё же попытался отскочить, то не встретил никакого результата. Кузнец пошатнулся вперёд, подхваченный рукой друга.
«Э-э... не хочешь ли объяснить, почему мы дерёмся на улицах, Вельф?»
Кузнец поднял глаза и увидел, что его друзья смотрят на него сверху вниз. К счастью, глаза у всех были ясные. Они снова взяли себя в руки.
«Коротко говоря? Фрейя наконец-то это сделала, а вы, ребята, пытались преследовать меня ради неё», — объяснил он.
Пока он говорил, Наза достала зелье. Кассандра прочла для него исцеляющее заклинание.
«Итак, кто этот новенький?» — спросила Дафна.
«Меня зовут Архимед. Я близкий друг Элвина», — сказал очкарик. Он посмотрел на Кассандру и моргнул. «О… ты, конечно, странный. Ты, наверное, мечтатель?»
Прежде чем женщина успела ответить, Дафна уже выкрикивала приказы.
«Поговорим позже! Я слышу, как на нас нападают ещё головорезы Фрейи! Мы ещё не закончили, понимаете? Нам нужно добраться до особняка Огня и помочь остальным! Оука, ты возглавишь отряд. Чигуса и Наза должны вести прикрывающий огонь. Кассандра, ты будешь держать середину и присматривать за Вельфом и Архимедом. Я буду прикрывать». Она посмотрела на двоих с Дальнего Востока. «Есть идеи, что замышляют остальные члены вашей семьи?»
Оука нахмурилась. «Не знаю. Но уверена, что они все направятся к Гестии Фамилии».
Дафна кивнула. «Тогда пошевелим, ребята!»
Уэлф не смог сдержать злорадной ухмылки на лице. Его друзья проснулись. Если да, то и весь город не сильно отстал.
Однако отряд двигался нелегко. Усталость Вельфа замедляла их. Как и все искатели приключений на их пути. Кузнеца вскоре признали членом Семьи Гестии, и любой, кто жаждал благосклонности Фрейи, жаждал его крови. Продвижение было медленным.
«Еще пятеро идут слева!» — крикнула Наза.
Она выпускала стрелу за стрелой, и ее опущенный взгляд выдавал силу ее выстрелов.
«Мне нужен кто-то, кто снимет напряжение!» — кричал Оука, отталкивая группу фанатиков.
В ответ некоторые из них отшатнулись назад. В их телах торчали сюрикэны и кунаи.
«Спасибо, Чигуса!»
«Продолжайте двигаться! Мы не можем позволить им окружить нас!»
Дафна дала отважный зов, но даже она начала вязнуть. Это было похоже на попытку пробиться сквозь парад. И на этот раз у них не было ни Аиши Белки, ни Белл Кранел, которые могли бы их защитить.
«Танец Космоса, даруй мне своё просветление. Позволь мне увидеть пути вселенной, чтобы я смог увидеть твой великий замысел. Тандава Натьям».
Там, где к Вельфу и остальным в центре подкрадывался искатель приключений, приземлилась амазонка. У неё была характерная загорелая кожа и та же безумная улыбка. Единственное отличие от обычного заключалось в том, что она танцевала. Всё её тело светилось фиолетовым, а движения были такими хаотичными, что, казалось, никто её не задевал.
«Принеси мне жгучую сущность жизни, впервые появившуюся на свет. Позволь мне вдохнуть воздух и показать тем, кто стоит передо мной, твою погибель. Агнеястра».
Затем кулаки девушки самопроизвольно вспыхнули. Внезапно её танец стал менее прекрасным и хаотично-разрушительным. Она петляла и кружила среди искателей приключений, превращая тропинку в свою личную танцплощадку. Они кричали от боли, когда она уклонялась от каждой атаки. Но никто не мог отвернуться.
«Арчи, ты мелкий засранец! Заставил меня выслеживать тебя по половине грёбаного мира!»
И вот так образ красоты был разрушен. Молодой изобретатель закатил глаза в ответ.
«Мне было интересно, когда же ты меня найдешь, Либби. Я полагаю, ты не одна?»
«Точно подмечено, молодой Архимед!»
Даже Дафну напугал мужчина в тёмном костюме. У него была седая борода и такие же волосы. В руках он держал чёрную с серебром трость.
«Прошу прощения за этот пугающий рывок», — сказал он Дафне, кивая. «Знаю, это было невежливо с моей стороны. Но мне показалось, что это самый быстрый способ перенести меня, юную Либби и ещё нескольких человек к юному Архимеду. Тем не менее, прошу прощения за внезапность».
«Остальные?» — спросила Наза, нервно виляя хвостом.
Словно в ответ, воздух наполнился звуками огня и молний.
Пожилой джентльмен уронил трость на булыжники.
«Не нужно бояться! Семья Гекаты здесь!»
«Вы всегда такие драматичные», — пробормотал Арчи.
С Лили:
Лили была на грани срыва во дворе особняка. Даже после того, как чары были разрушены, силы Фрейи начали превосходить их. Хотя Отохимэ и близнецам нужно было спасти Урасиму, это всё равно оставляло их в шатком положении. А поскольку Хейт Вельвет всё ещё лечила своих искателей приключений, чаша весов склонялась в пользу Фрейи.
«Почему они всё ещё зачарованы?» — закричала Анакитти.
Она всё ещё сражалась с официантками из «Хостесс». Даже после того, как купол опустился, их глаза оставались серебряными.
«Они, должно быть, имели прямой контакт с Фрейей!» — возразил Рауль. «И я бы сказал, то же самое произошло с „Mamma Mia“!»
Лили хмыкнула. Логично: когда-то они были самыми близкими друзьями Фрейи. Она бы уделила им особое внимание, особенно если бы это означало сохранить их на своей стороне. Если бы Рю не присоединился к Семье Гестии, Лили подумала, что с ней бы сделали то же самое.
«Неважно! Мы будем сражаться до последнего! Лили не потеряет ещё один дом!» — ответил Паллум.
«Прекрасное чувство, девочка», — проворчал Гарет, всё ещё борясь с Мией. «Но если ситуация в ближайшее время не изменится в нашу пользу, мы можем пасть раньше, чем ты думаешь».
Едва он успел договорить, как Деми-Имир ударил его по лицу. Здоровяк отступил назад. Он также зализывал рану над глазом, перекладывая ноги на одну. Но взамен Миа получила множество порезов и царапин. Но эти раны он уже нанёс. И они скоро заживут.
«Возможно, мы сможем вам помочь».
Мягкий голос разносился над полем битвы. Он был полон ангельского звучания и утешал всех, кто его слышал. Когда он затих, на поле битвы снизошёл белый свет. Раны Локи Фамилии начали заживать.
В этот самый момент Люнуар и Хлоя были сбиты с ног. Там, где они только что стояли, теперь стояли двое авантюристов. У одной была повязка на глазу и огромный меч на плече. Другая была одета в оранжевое, её синие волосы развевались от движения.
«Я не могу позволить вам напасть на моего драгоценного младшего прямо сейчас!»
«Во имя Господа Ганеши, вы прекратите это нападение или понесете наказание».
Слова Шакти и Цубаки заставили толпу замолчать. Из дверей особняка «Огня очага» вышел святой.
«Мы войдем через черный ход, — объяснил Амид. — Часть воинов Ганеши и верховные кузнецы будут держать арьергард».
Вдалеке стояли мужчина в маске слона, женщина с алыми волосами и старик в мантии.
«Я — Ганеша, защитник города!»
Гефест хихикнул ей в руку. «О боже, не могу дождаться реакции Фрейи. Конечно, я возьму с неё плату за весь ущерб, причинённый моим товарам и изделиям».
Диан Кехт хмыкнул.
Послание было ясным. Самая влиятельная семья Орарио поддержала Гестию.
И битва продолжалась.
С Беллом:
Среди руин улицы Дедала Белл Крэнел продолжал бежать. Выпрыгнув из окна, сразившись с первоклассными авантюристами из Семьи Ганеши и попав в толпу на улице, он почувствовал, как наступает усталость. И в своём оцепенении он врезался в другую толпу.
Вокруг него толпились искатели приключений. Они буквально с пеной у рта жаждали схватить его. Белл поднял нож и меч, готовясь к новой схватке, когда по макушкам людей пробежало белое пятно. У неё было два меча, оба направленных вниз, чтобы рубить и рубить противников. Она словно проскакивала сквозь своих противников; каждый шаг только увеличивал её скорость. Её инерция продолжала нарастать.
Белл парировал и блокировал удары, наблюдая за её приближением. В ней было что-то странное, но он не мог понять, что именно. Что-то в её взгляде. Но, конечно же, его внимание было приковано к другому. Он был новичком шестого уровня, и его тело ещё не привыкло, поэтому он использовал бой, чтобы попытаться сосредоточиться на этом. Он хотел соединить разум и тело. Но процесс шёл медленно.
Наконец, незнакомка расчистила ему путь. И тут она побежала на Белла. Её появление было настолько неожиданным, что он не отреагировал, когда она приземлилась перед ним на носки. Он видел только её белые волосы и рубеллитовые глаза. Она одарила его дерзкой улыбкой и подмигнула, прежде чем схватить за талию. Она перекинула его через плечо и снова бросилась бежать. Белл могла бы дать отпор, но что-то в ней заставило его почувствовать себя как дома. Как будто он был рядом с Гестией. Она успокаивала.
И она была хороша. Она развернулась и прорвалась сквозь толпу, перепрыгнув с бочек на перила. Затем он услышал, как она что-то бросила на крышу. Раздался металлический лязг, и они оба взмыли в воздух.
«Держись за что-нибудь!» — крикнула она.
Белл наконец отреагировал. Он закричал, вцепившись в её длинную куртку.
«Эй, это не я! Эта одежда новая!»
Пока он пытался сориентироваться, она побежала к краю зданий. Белл наконец увидел, что им помогла сбежать верёвка с крюком на конце. Она натянулась, когда девушка оттолкнулась от тента. Её движения были уверенными, словно она уже делала что-то подобное раньше. Они парили в воздухе, прежде чем приземлиться на укрытом здании. Оно было скрыто в тени и давало им мгновение. Девушка ловко приземлилась на крышу, всё ещё неся Белла на плече.
К счастью, она опустила его на землю вскоре после приземления. Он лежал на заднице, пытаясь сориентироваться. Но всё ещё не мог поверить своим глазам.
«Это даст нам минутку», — сказала она. «А где ваш дом?»
Белл молча смотрела на неё. Если не считать более женственных черт, она была похожа на зеркало.
«Извините, но кто вы?» — тихо спросил он.
Улыбка девушки стала еще более дерзкой.
«О, это легко. Меня зовут Айрис, Айрис Кранел! Я твоя сестра-близнец!»