Эпилог
21 апреля 2025 г., 11:59
Было сложно.
Остаток лета Мэриголд жила с Северусом в доме в Паучьем тупике. Северус сказал, что ненавидит это место, и Мэриголд предложила сделать капитальный ремонт. Северус сказал, что она может делать с его домом всё, что угодно, хоть сжечь, и она увлечённо и радостно всё лето делала ремонт. С магией это было легко — ей не нужна была ничья помощь, а денег ей родители оставили много. Раньше у неё не было никакого своего пространства — чулан под лестницей, и тот она не могла обставить по своему вкусу. Так что ремонтом целого дома она практически наслаждалась. И после её работы там можно было жить.
Северус рядом оказался невыносим — он извинялся каждый раз, когда ему казалось, что ей что-то не нравилось. Он постоянно извинялся. Мэриголд пробовала считать, сколько раз он извинялся — доходило до двадцати восьми раз в день.
Но она терпела.
Отучится — постепенно.
Это лишь последствия их ненормальной, нечеловеческой жизни.
На вопросы, в чём кажется невыносимой она, Северус не отвечал.
По ночам ей было очень странно — она чувствовала себя плюшевым мишкой. Он всё время, каждую ночь, обвивал её всеми конечностями и не отпускал, пока не просыпался. От этого становилось жутковато.
Она надеялась, что со временем он перестанет так подсознательно бояться, что она исчезнет.
Она никогда раньше не была в отношениях. Она плохо понимала, что значит — быть в отношениях. В школе к ней иногда клеились девушки — та же Чжоу или Ромильда, например. Девушек она отшивала — и теперь понятия не имела, как строить отношения.
Северус тоже, оказывается, никогда не имел отношений. Она была почти в шоке, когда узнала об этом. Но это было так, много лет у него была только любовь к Лили, и он и знать не хотел никого другого. А потом ему стало и не до девушек.
Из Австралии вернулась Гермиона — одна. Родители, как она и ожидала, сказали, что не хотят её видеть. Гермиона решила, что будет иногда звонить им и писать — и они станут спокойнее к ним относиться. Хотя бы мама. Родители Гермионы остались жить в Австралии — во-первых, они продали всё своё имущество ради переезда — и, во-вторых, им там понравилось. Гермиона была — хотя бы этому — рада. После окончания войны совсем не верилось, что всё теперь будет хорошо, ей всё время казалось, что скоро случится что-то ужасное.
Мэриголд в виде Гарри Поттера поприсутствовала на многих судебных процессах, в том числе и на суде над Северусом Снейпом — на котором он был полностью оправдан. Министр Кингсли гордо вручил ему Орден Мерлина первой степени.
Гарри Поттер тоже получил Орден Мерлина.
А потом исчез.
Просто так, никого не предупреждая, никому ничего не объясняя. Просто перестал появляться на публике. Вообще нигде.
Гермиона пустила слух, что Гарри Поттер, стесняясь своей известности, уехал в США доучиваться и жить.
Невилл честно написал письмо, и Мэриголд ответила ему, что теперь действительно живёт в США, потому что общегосударственная известность и слава переносится ею очень тяжко, и что всё на родине напоминает ей о войне и о погибших.
(И это было правдой.)
Она написала Невиллу, что после окончания Ильверморни собирается жить в мире магглов.
Собственно, раньше она так и планировала.
Она, конечно, никак не могла ожидать, что в её жизни появится Северус.
Ветераны войны вернулись в Хогвартс на седьмой курс — заново. Понятно было, что при Кэрроу в Хогвартсе ничему не учили, только шла непрерывная война — и поэтому все её одноклассники остались на второй год.
Только вместо Гарри Поттера там никому не известная Мэриголд Эванс, которая сказала, что была на домашнем обучении.
Фамилию пришлось сменить — не врать же, что она какая-то там двоюродная сестра Гарри Поттера.
Они всё так же ходили везде вместе с Гермионой — все считали, что Гермиона просто быстро подружилась с новенькой.
(Мэриголд всё ещё никак не могла понять, почему Гермиона выбрала её и войну, а не родителей и мирную жизнь.)
Хорошо, что после авады Волдеморта её шрам вначале побелел, а потом и вовсе исчез. Не надо было его прятать.
Не было никаких напоминаний о том, чем она была, что она делала все эти годы.
(Шрамы от пера Амбридж Северус вывел тёмным ритуалом. Не было никаких напоминаний.)
Директором школы, к большому удивлению Мэриголд и Северуса, стал Северус. МакГонагалл сначала учинила ему форменный допрос, на котором он кривился и злился, но отвечал, а потом долго плакала и извинялась за то, что так плохо о нём думала, и на этом он кривился ещё сильнее, чем на допросе.
Директора выбрали волей четырёх деканов, деканом Слизерина остался Слагхорн.
И, разумеется, на второй день вся школа знала, что новенькая Мэриголд и есть та самая Мэриголд, в которую всё это время был влюблён директор Снейп.
Мэриголд и не думала опровергать эти слухи — она часто проводила время с Северусом в директорском кабинете или в лаборатории в подземельях, где он на досуге экспериментировал с зельями, и она часто не ночевала в башне Гриффиндора. Она часто ловила на себе завистливые взгляды многих слизеринок и некоторых слизеринцев.
Очевидно, своего бывшего декана слизеринцы обожали, и теперь были страшно недовольны тем, что всем его вниманием завладела какая-то возлюбленная, которая даже не участвовала в битве за Хогвартс ни на чьей стороне.
Мэриголд было на всё плевать.
Профессор МакГонагалл всё время смотрела на неё странно.
Однажды они встретились в коридоре ночью — Мэриголд шла в директорский кабинет, профессор МакГонагалл патрулировала коридоры. Теперь тем, кто остался на второй год, были не писаны никакие правила. Впрочем, шляться по школе после отбоя хотелось не особенно многим, поэтому в тёмных коридорах Мэриголд редко кого-то встречала.
— Я знаю, кто вы, — сказала МакГонагалл очень серьёзным голосом.
— Но вы ведь никому не скажете, профессор? — не испугалась Мэриголд.
— Вы — реинкарнация Лили, — продолжала профессор МакГонагалл, будто не заметив её слов.
Мэриголд не выдержала и рассмеялась.
Покачала головой.
— Нет, профессор. Это совсем не так.
— Вы уверены? — неожиданно спросила профессор МакГонагалл.
— Абсолютно. Я — не её реинкарнация и никогда не хотела ею быть. Я — её дочь.
Профессор МакГонагалл обмерла, а потом плотно сжала губы.
Сложила руки на груди, плотно обхватила левой рукой пальцы правой руки.
— Что ещё ужасного утаил от меня Альбус? — спросила она сорванным голосом.
Люди всегда принимали близко к сердцу знание о том, что профессор Дамблдор утаил от них что-то ещё, чего они не знали.
А Северус в этот раз не знал, что она собирается к нему прийти.
— Пойдёмте к вам в кабинет, профессор. И я расскажу вам, что именно утаил от вас профессор Дамблдор. Только я вас предупредила о том, что вам это совсем не понравится.
— Я знаю, — печально сказала профессор МакГонагалл, становясь на миг совершенно не похожей на строгую и стойкую себя. — Чем больше я узнаю, тем меньше мне всё это нравится.
А Мэриголд чувствовала себя невероятно легко. Чем дольше она жила в своём истинном облике, тем больше к ней приходила уверенность в том, что в её истории нет ничего постыдного. Да, общественность в эту историю не поверила бы, но общественности и не надо ничего из этого знать. А вот отдельные люди — любившие Гарри Поттера, знавшие его — они могут иметь право знать, кто скрывался под какой маской, с кем они дружили, кого они знали все эти годы. Они имели право знать.
Они могли не простить — но они имели право знать.
А что они могли не простить — вероятность этого всё-таки была крайне мала. Потому что они все подчинялись приказам Дамблдора, они все воспринимали его слова как истину в последней инстанции — и странно было бы винить её за то, что она тоже делала это.
Мэриголд спокойно пила чай, профессор МакГонагалл плакала, спрятавшись в носовой платок, но уже не стесняясь своих слёз.
— Он всем сломал жизнь, — говорила она, всхлипывая. — Вы все… Мы все… Я думала… Я думала, он спасал Лили и Джеймса, я думала, он спасал вас…
— Все так думали, профессор. — Мэриголд была спокойна. — Он спасал Невилла. Он всё равно никого не спас.
— Но вы… Он сказал вам умереть… Вы ведь не пушечное мясо, вы ребёнок…
— Ему нужно было разгрести то, что он сам же и устроил. Для этого я должна была умереть, причём — от руки Волдеморта. Что ж, он разгрёб всё это, мы не можем этого не признавать.
— Вы говорите, он показывал вам воспоминания о Волдеморте в детстве, в юности. Неужели этот человек изначально был таким? Неужели его нельзя было воспитать хорошим?
— Можно было, профессор. Если бы на него изначально обращали особое внимание — и много внимания уделяли тому, чтобы он рос хорошим человеком. Но в школе много учеников, и никто не мог ожидать от одного из них, что он станет таким, и никто не готов был уделять ему особе внимание. Это про меня профессор Дамблдор знал, что мне предстоит подставиться под аваду — и поэтому делал всё, чтобы я в конце концов пошла и подставилась.
— И вы пошли и подставились… — эхом повторила МакГонагалл.
Мэриголд пожала плечами, чувствуя себя невероятно циничным человеком.
— И я пошла и подставилась. Это… не так страшно, как кажется.
— И что там? Там, за гранью? — спросила профессор МакГонагалл.
— Я очутилась на вокзале Кингс-Кросс. Там был поезд, в поезде сидели какие-то люди — но я была не в поезде, а на самом вокзале. И ещё там был Северус. Я решила, что мы не можем просто так умереть, взяла его за руку и пошла к выходу с вокзала.
— У него была клиническая смерть, — вспомнила профессор.
— Да, я так и подумала. Там… ничего страшного. Не надо бояться умирать.
— И вы не испугаетесь, когда придёт время?
— Не испугаюсь.
Профессор МакГонагалл вздохнула.
— Вы его любите? — внезапно спросила она.
— Думаю, да.
— Вы столько лет ненавидели друг друга.
— Но ведь не зря говорят, что от любви до ненависти — один шаг.
— И всё же, мне не верится… вы собираетесь пожениться?
— Да, когда я окончу школу. Пока я в школе, это как-то… странно. Хотя все всё и так знают.
— Магический мир консервативнее маггловского. Следите, чтобы злые языки не окрестили вас девушкой лёгкого поведения.
Странно было слышать такое от профессора МакГонагалл.
— Мы пережили самое страшное, профессор, — мягко сказала Мэриголд. — После такого всё это — мелочи. Должно пройти время, прежде чем люди снова вспомнят, как говорить гадости, распускать дурные слухи, как вообще быть злыми не для врага, а для кого-то из своих. Должно пройти время, которого нам хватит.
— Берегите его, — сказала профессор МакГонагалл. — И пусть он бережёт вас. Вы правы, мы все пережили самое страшное. Мы не должны позволять каким-то мелочам рушить наши жизни и любовь друг к другу.
Мэриголд улыбалась.
Всё получилось хорошо.
Потом, позже, она обязательно расскажет свою настоящую историю Невиллу. И, может быть, ещё кому-нибудь.
Примечания:
Если вам понравилась работа, то мне можно задонатить!
по номеру телефона: +79852338504, райффайзен, Олег Л.