Silver & Gold

NC-17
Заморожен
124
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
35 страниц, 11 122 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
124 Нравится 51 Отзывы 34 В сборник

Глава 1

Настройки
Золотое трио сидело в комнате на втором этаже родового поместья Блэков и обсуждало события минувшего лета. — Как бы мы весело с тобой не отдыхали, но Гарри всё-таки превзошёл нас, — усмехнулся Рон. — Зови хоть в следующий раз, если решишь развлечься. — Рон, перестань! Гарри ведь могли лишить палочки, если бы не Дамблдор, — сделала замечание Гермиона. Живоглот, лежавший у неё на руках, мяукнул в подтверждение. — Рыжая скотина, ты тоже против меня? — шутливо обиделся Уизли. — Я рад, что всё закончилось, — сказал Гарри, откинувшись головой на изголовье кровати. Здесь, в квартире Сириуса, всё было намного проще: больше не было Дурслей и сумасшедшего (в прямом смысле) Дадли, новостей про возродившегося Волан-де-Морта, Министерства магии и других забот. Гарри, Рон и Гермиона снова были вместе, болтали о пустяках, шутили. Теперь это были редкие беззаботные минуты, когда можно было бы укрыться от тьмы, медленно наступавшей на волшебный мир. Гарри улыбнулся своим мыслям. — Что случилось? — спросила Гермиона. — Да так, — парень пожал плечами. — Хорошо, что мы все вместе. — Блин, когда мама позовёт на ужин? Я чертовски проголодался, — Рон поднялся с пола и ушёл на кухню. Оставшиеся в комнате парень с девушкой улыбнулись друг другу. — Как ты думаешь, что ждёт нас дальше? — спросила Грейнджер, притягивая кота к груди. Брюнет неопределенно передёрнул плечами. — Я много думал об этом, пока дядя Вернон запирал меня в комнате. Не знаю… Министерство магии отказывается мне верить. Дамблдор не станет выступать против Корнелиуса в открытую. Нам остается только ждать. — Но, Гарри! Все знают, что он придёт за тобой! Рано или поздно, но это случится. — Я не хочу сейчас об этом переживать, Герм. Это моё первое лето вместе с родным человеком, — он тепло улыбнулся, думая о Сириусе. — Я просто хочу побыть обыкновенным подростком, у которого есть право на каникулы и семью… Гермиона понимающе кивнула. В этот момент в комнату зашёл Рон. — Мама зовёт всех к столу. Улыбка Уизли была до ушей. Любой приём пищи поднимал рыжему настроение больше, чем любое другое событие. Ну и ещё игра в квиддич, конечно же. Когда они спускались по лестнице, то Гарри чуть не споткнулся о Кикимера, разговаривающего с портретом Вальбурги Блэк. Противная старуха из-за портьеры, почуяв Гермиону, тут же разразилась тирадой про чистоту крови. — О, Мерлин, в моём доме расхаживают не только полукровки, но и грязнокровка! Будь я жива, то никогда бы не допустила такого оскорбления нашего поместья. Мой сын — осквернитель крови никогда не понимал, что творит. Теперь род Блэков известен в магическом мире… Гарри со всего размаху ударил рукой по ткан, но портрет замолчал. — Невоспитанное отродье полукровки… — заворчал Кикимер. — Заткнись, — рявкнул на него Рон. — Ребят, это же всего лишь портрет, — начала Гермиона, но друзья развернулись на лестнице. — Запомни, что даже портрет достопочтенной миссис Блэк не посмеет оскорбить тебя. Мы не позволим, — сказал Гарри. — Гермиона? — снизу раздался голос Сириуса. Поттер тут же сорвался с лестницы и бросился в объятия крёстного. Каждый раз, когда они встречались, он не мог сдержать свои эмоции. Да и мужчина не возражал, чтобы подарить парню те капли любви, которых ему так не хватало за эти пятнадцать лет. — Матушка опять не даёт покоя? — обеспокоенно спросил Блэк, высвобождаясь из рук Гарри. — Пустяки, — отмахнулась девушка. — Ты точно не можешь перевесить его куда-нибудь? — поинтересовался Рон. — При всём желании… — Ничего страшного. В конце концов, это твой дом, Сириус, — Грейнджер ободряюще улыбнулась и увела Рона за руку на кухню к остальным. Крестный и крестник остались в длинном тёмном коридоре. — Как ты? — спросил Гарри, заглядывая в глаза мужчине. — Пойдем, покажу тебе кое-что. Молли нашла недавно. Они прошли по коридору и остановились у одной из дверей из тёмного дуба. Наследник Блэков открыл её, и они оказались в просторной комнате с зелёными обоями и причудливым узором. Приглядевшись, Поттер увидел, что это было. — Моё фамильное древо, — вздохнул Сириус. Гарри подошёл ближе, разглядывая портреты и читая имена всех членов семьи, связанные с небесными светилами. Рядом с именем крёстного, как и у Андромеды Тонкс не было изображения. Тут же были брат Регулус, Беллатриса с мужем Рудофольсуом и Нарцисса Малфой. — Моя одержимая мать выжгла моё имя, когда я сбежал к твоему отцу в дом. А потом ушла и Меда. Мы всегда были ближе, чем со всей остальной родней. Ты никогда с ней не встречался? — С миссис Тонкс? Нет. Только с нашей Тонкс. — Удивительная женщина. Она всегда была добрее, чем Нарцисса и Белла. Относилась ко мне по-хорошему. А вот Вальбурга с Друэллой меня не переносили. Оно и здесь видно. Поразительно, но Меда была похожа на мадам Лейстрендж. Наверное, и сейчас есть сходство. Их даже путали. Хотя вышли они совершенно разными. — А что с Регулусом? — осторожно спросил Гарри. Сириус провёл пальцами по имени брата. — Он умер в 1979. Я уже почти не помню его. Но мы определенно были похожи внешне, — Блэк усмехнулся. — Меня уже не было дома, когда он пропал. А о его смерти меня, конечно же, известила Меда. Кто уж ей сказал — не знаю. Регулус всегда был истинным последователем семьи Блэк, матушка его просто обожала. Вероятно, закончил где-то в бою за превосходство чистокровных. В дверь осторожно постучали. Мужчины обернулись — в комнату просунулась голова Римуса Люпина. — Молли ждёт только вас. На лице Сириуса тут же появилась улыбка, а вся печаль от рассказа мигом улетучилась. Бывшие мародёры одним своим присутствием умели развеивать грусть. — Рассказывал Гарри про чистокровность моей родословной. — Воспитывал истинного аристократа? — оборотень ткнул Поттера в бок. — Запомни, мальчик мой, что ты должен жениться только на особе голубых кровей! — Боюсь, что Драко Малфой уже помолвлен с Асторией Гринграсс, — рассмеялся брюнет. — А ты на кого из этих двоих претендовал? — уточнил Люпин, входя на кухню. Гарри закатил глаза, а Сириус похлопал его по плечу. — Если что, то я слышал, что вторая сестра у Гринграссов свободна. Разговор услышала проходящая мимо Джинни. Младшая Уизли задорно улыбнулась. — Они пытаются сосватать тебя подружке Паркинсон? — Джинни! — вскрикнул Поттер. Девушка вскинула руки в знак капитуляции.

***

Гарри и Сириус стояли в душной комнате для персонала на вокзале Кингс-Кросс. Пахло немытыми телами тысячи людей, которые ежедневно приезжали, уезжали или просто ночевали здесь. Парень смотрел в лучезарные глаза крестного с морщинками в углах и не хотел верить, что лето закончилось и пора прощаться. — Мы же будем переписываться? — с надеждой спросил Поттер. — Конечно. Сейчас моих сов уже не должны перехватывать, но я всё равно буду осторожен. — Я уже жду Рождества… — Гарри, послушай меня, — Сириус взял крестника за подбородок и посмотрел в глаза. — Чёрт, у тебя… — Да, я знаю. Её глаза. — Она всегда понимала меня. Меня, Римуса и даже Питера. Не забывай о светлых чувствах в эти тёмные времена. Орден не хочет, чтобы я говорил это тебе, но ты должен готовиться к самому худшему. Ты должен быть во всеоружии, если он решит явиться в Хогвартс. Я не знаю, кто будет вашим преподавателем по ЗОТИ, но постоянно будь на чеку, Гарри. И не забывай про Рона и Гермиону. Это самые близкие люди, которые у тебя есть сейчас. — И ты… — Я не смогу защитить тебя ото всех бед на каждом углу замка. А вот они смогут: храбрый рыжий Уизли и смелая всезнающая Грейнджер. В них я уверен, — Сириус ободряюще улыбнулся. — Пора. Мужчины обнялись. Гарри напоследок вдохнул уже родной запах крестного, который немножко пах собачьей шерстью. Прощаться было тяжело, но это было необходимо. Тем более, что не навсегда. Парень уже собирался открыть комнату для персонала, как Блэк схватил его за руку и вложил бумажный конверт. — Открой, когда станет одиноко. — Что там? — И обещай не открывать раньше времени, — Сириус серьёзно и строго посмотрел на крестника. — Обещаю, — Гарри кивнул и запихнул конверт в карман джинсов.

***

Гарри ехал в купе. Тележка со сладостями уже прошла, и по всему вагону витал запах карамели и леденцов. Вот это было настоящее детство, когда дети ото всех домашних забот возвращались в место, называемое вторым домом. Деревья за окном ещё не начали желтеть, навевая воспоминания о минувшем лете. Не совсем радужным для всех… Где-то на середине пути к Поттеру подсели Уизли и Грейнджер, уже в мантиях, исполнявшие роли старост в этом году. — И как вам новая должность? — поинтересовался Гарри. — Увлекательно, — кивнул Рон. — Только ответственности за малявками в один день много. Гермиона закатила глаза. — Я слышала, что дементоры теперь будут у замка постоянно, — сказала девушка. — Дамблдор не позволит, — возразил Уизли. — Они однажды натворили делов. — Это не спасёт нас, если он решит напасать. В узком коридоре мелькнула платиновая голова Драко Малфоя, а за ним и слизеринцы. — Вы уже слышали эту новость? — вновь заговорила Грейнджер. — О помолвке хорька? — усмехнулся Гарри. — Да. Аристократы решили возродить династические браки, чтобы укрепить своё положение в обществе. Говорят, что Дафне тоже ищут жениха. — Крэбб, Гойл, Нотт и Забини прекрасно справятся с этой задачей, — сказал Рон с ноткой зависти. — Никогда бы не захотела, чтобы родители выбирали жениха за меня, — Гермиона рассуждала вслух, накручивая прядь кудрявых волос на палец. — Это же так глупо. — Им нужно чистокровное потомство, из которого можно воспитать машину для убийств сама понимаешь кого. — Грязнокровок, — кивнула девушка, ни капли не постеснявшись слова. — Я бы из принципа не женился на аристократке, — подал голос Уизли и откусил голову шоколадной жабе. Гарри кивнул. — Особенно, если она учится на Слизерине. Друзья рассмеялись, понимая, что принадлежность к факультету ничего не значит.

***

Выходя из поезда, золотое трио столкнулось на перроне с компанией Малфоя. Во главе шёл Драко под руку с шатенкой в мантии Слизерина. Это и была Астория Гринграсс, о семье которой твердили все заголовки. Сзади шли Пенсии Паркинсон, Тео Нотт и Блейз Забини. — Поттер, — раздалось над ухом Гарри. — А вы с Уизли делите свою подружку на двоих? В таком случае, будет выгодно, если ты женишься на ней. Пусть рыжий не пачкает кровь своих родителей грязнокровками, — съязвил Драко и, не дожидаясь ответа, прошёл дальше. — Я хотя бы могу выбирать свою жизнь, а не существовать по велению отца, — резко ответила Гермиона. — Ну конечно, слово магла в магическом Лондоне вряд ли имеет вес, — улыбнулся Тео Нотт. — У меня не забрали палочку, так что я в каждого из вас кину по Петрификусу, — довольно громко заметил Гарри. — Боюсь, что тебя хватит только на Экспелиармус, - ответила девушка, мелькнувшая рядом с лицом брюнета. Мимо друзей прошла миниатюрная блондинка с такой же платиной на голове, как у Драко. Она бросила мимолетный взгляд на Поттера и догнала Тео, который тут же хлопнул её по плечу. — Не знал, что у Малфоя есть сестра, — удивился Гарри. — Это Дафна Гринграсс, — сказала Джинни, остановившаяся рядом с ними. — Пойдем уже, — раздраженно бросила Гермиона, всё ещё отходя от нападки слизеринского принца.
124 Нравится 51 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (8)