Frost

Перевод
R
Завершён
62
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
ATEEZ, Tomorrow x Together (TXT), ENHYPEN (кроссовер)
Размер:
114 страниц, 25 892 слова, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
62 Нравится 9 Отзывы 10 В сборник

future-perfect

Настройки
Примечания:
– Здравствуйте. – Ёнджун вежливо поклонился двум людям, которых Кай агрессивно обнимал несколько минут раньше. Они поклонились ему, с любопытством рассматривая. Это Ёнджун-хён. Быстро объяснил Кай. Мой парень. Пояснил он с гордой улыбкой на лице. Хён, это моя омма, а это мой аппа. Приятно с вами познакомиться. Жестикулировал Ёнджун, недоверие на лицах родителей немного спало. Ты знаешь язык жестов? Спросила его мама. Конечно. Как он бы общался с Каем, не зная? Добро пожаловать, добро пожаловать. Она проводил их в небольшой дом. Мне жаль, что мои дочери не здесь – они в Америке, но они расстроились, что пропустили встречу с тобой. Ёнджун без труда наблюдал, как её руки складываются в разные жесты, понимая, что она немного испытывает его. Я так много слышал о них. Ответил он. Кай так сильно скучает по ним. Кай легонько ударяет его по плечу, но ничего не отрицает, прикусывая губу, чтобы спрятать улыбку. Он был очевидно счастлив, почти подпрыгивая на месте от возбуждения. – Кай, почему бы тебе не помочь накрыть маме стол? – глубокий голос отца Кая прервал их. – Я хочу поговорить с Ёнджун-щи. Закатывая глаза, Кай уходит с мамой, слегка сжимая руку Ёнджуна. Старший мужчина выводит его на маленькое крыльцо, некоторое время наблюдая за птицами в висящей кормушке. – Кай никого не приводи домой раньше. – тихо начал он. – Девушку или парня. – Не было никакого осуждения в его голосе, но Ёнджун понял, куда он ведёт. – Ты кажешься хорошим. – Спасибо. Мужчина покосился на него, прежде чем снова отвести взгляд. – Я здесь не для того, чтобы приукрашивать то, что ты уже знаешь. Корея не совсем принимает такие отношения. – Я знаю. – И тебя это устраивает? Ёнджун пожал плечами. – Я забочусь о Кае, его семьи и наших друзьях. Разве меня должно волновать мнение вне этого круга? – Ты бывал в Америке. – Откуда вы знаете? – Я вижу это. Ты не сеулец, в тебе есть этот американский оптимизм. Ёнджун издал смешок. – Я учился год в Америке и там же выпустился. – У тебя есть работа, Ёнджун-щи? – Я переводчик с корейского языка жестов. – Там ты встретил Кая? – Нет. Мы познакомились через общего друга несколько лет назад. Я выучил язык жестов ради него, на самом деле. – Понадобилось много времени? – в его голосе появилось немного любопытства. Ёнджун пожал плечами. – Я не думаю, что учёба когда-либо заканчивается. Я всё ещё не знаю некоторых фраз и слов. – Например? – Идиомы. Отец Кая рассмеялся, проведя рукой по своим седеющим волосам. – Я до сих пор с ними не справился. – он расслабился, когда они начали разговаривать, немного повернулся к нему, иногда посматривая в его сторону. – У тебя есть планы на будущее? Ёнджун поморщился. – Я никогда много не планировал. – он сказал. – Но абстрактно? Да. Отец Кая кивнул, говоря продолжать. – Я и Кай съезжаемся. Он живёт сейчас с Субином, но мы копим на апартаменты поблизости. Там маленькое кафе, в которое мы ходили несколько лет назад. Я работал там, пока учился. Кай хочет восстановить его; открыть снова. – А ты? – Я договариваюсь с нынешними владельцами. Мы получим ответ в сентябре. Лёгкий ветерок принёс запах из кухни, вызывающий слюни. – Что ты хочешь делать со своей жизнью, Ёнджун-щи? – он посмотрел прямо в его глаза. Ёнджун опустил глаза. Казалось глупым произносить это вслух. – Я хочу, чтобы мы были счастливы. – говорит он, чувствуя осуждение. – Когда, где – меня это не волнует. Пока мы вместе и счастливы – это всё, чего я хочу. После этого наступила пауза, показавшаяся долгой, отец Кая кивнул. – Ты можешь называть меня аппа, – сказал он. – Ёнджун. Ёнджун посмотрел на него снова, глаза широко открыты. Он не мог поверить в услышанное. – Хах? – Аппа. Называй меня аппа. – мужчина – мистер Хюнин – развернулся, чтобы зайти в дом. – Давай же. Ужин на столе. Улыбка разорилась на лице Ёнджуна, он последовал за ним. Пока он шёл, его сердце начинало биться быстрее, счастье заполняло его тело. Кай сразу же подошёл к нему, поднимая голову вопросительно. Он получил маленький кивок в ответ, и затем младший потащил его, чтобы усадить, легкомысленный и счастливый, когда он начал жестикулировать о рецептах своей мамы. Миссис Хюнин смотрела на своего сына с теплотой, стоило им войти. – Не болтай так много. – поругалась она без особого энтузиазма. Потом повернулась к Ёнджуну. – Если ты называешь его аппа, – она кивнула на своего мужа. – тогда называй меня омма. Её доброта что-то делает с ним. Ёнджун никогда себя не чувствовал более желанным гостем, чем здесь, рядом с Каем, и его свекровь и тесть смотрят на него, прося называть их мама и папа. – Спасибо. – сказал он тихо, зная, что они услышали его, зная, что Кай определённо что-то сказал о ситуации в его доме, потому что они ничего не спрашивают о родителях. Ни разу за две недели, что они там были. И Ёнджун благодарен.

._.

– Джуни! – Миссис Хюнин зовёт его в тот день, когда они собираются уезжать. – Можешь подойти ко мне на минутку? – Я сейчас вернусь. – сказал он Кая, отпуская руки младшего. Его парень морщится. Поторопись. Мы можем опоздать на поезд. Ёнджун чмокает его в лоб, пробираясь мимо него, обратно в дом, за миссис Хюнин. – Ёнджун-а, – говорит она и замолкает, словно борется с собой внутри. – Омма? – он подталкивает его, заинтересованный, что заставило её так разволноваться. – Вы… Вы будете звонить нам, когда вернётесь домой? – спросила она. – Конечно. – Каждую неделю? – Так много, что вы устанете от нас. – Ты будешь заботиться о моём сыне? – Конечно же. Это главный приоритет. Она улыбнулась, и он вернул ей улыбку. – Вы… Вы сыграете свадьбу когда-нибудь? – спросила она и она выжимает сухоео полотенце в своих руках, почти разрывая его на кусочки из-за нервов. Ох. – Вы поэтому так волнуетесь? – он понял. – Я не против того, что ты парень! – немедленно говорит она, поднимая руки вверх. – Я просто… – Хотите внуков? Она кивнула. – Я хочу, чтобы у Кая была семья. Не обязательно дети, но… Я хочу, чтобы он был окружён любящими его людьми. Ты можешь обеспечить это? Странно слышать, что чьи-то родители хотят что-то для своих детей, а не от них. – Я могу назвать по крайней мере четырёх человек дома, которые сочли бы оскорблением не называться его семьёй. Она смеётся, испытывая небольшое облегчение. – И…? – вопрос, заданный ранее, замирает между ними не повторённый, но ощутимый. Ёнджун вздыхает. – Я думаю… Мы остепенимся для начала. Откроем кафе. Миссис Хюнин кивает. – Но когда я начну часто посещать ювелирные магазины и пытаться узнать размер колец, я вам сообщу. – он широко улыбается, идея делает его счастливее, чем он когда-либо мог подумать. – В конце концов, сначала я должен получить твоё и аппы благословение.
62 Нравится 9 Отзывы 10 В сборник