ID работы: 13661273

Светом влекомый в дебри зовущие

Гет
NC-17
Завершён
112
автор
Размер:
221 страница, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 87 Отзывы 49 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Примечания:
Безбожно проспав три первых урока, Гермиона, наконец, смогла продрать глаза в начале первого. Примерно, в десять её разбудили нервные возгласы Лаванды и Парвати, которые суматошно искали какие-то конспекты для урока защиты от тëмных искусств и жалобно причитали о бешеном Снейпе, уже успевшим за начало дня вычесть тридцать пять баллов у Гриффиндора. Пару раз сонно хлопнув глазами Гермиона снова потеряла связь с реальностью, погружаясь в воспоминание Леса о великолепно парящих над туманной Францией голубоглазых орланов. Гермиона отчëтливо помнила тот день, тогда убежав из комнаты она вышла на свежий воздух, чтобы посмотреть на лиловые грозовые облака и молнии, изломанно разрезающие небо. Дождь шëл, вся одежда давно уже промокла насквозь, но Гермиона всё никак не могла отвести взгляд от развернувшегося буйства природы. В тот день, пару часов спустя, проснувшись после долгой экскурсии по Марсовому полю, отец Гермионы не найдя дочь в номере быстро выскочил на улицу. А потом, вместе с белой от пережитого беспокойства женой, долго отпаивал дочь горячим чаем с чабрецом и кутал в огромное пуховое одеяло. Кстати, об одеяле. Ярко-алое с гербом Хогвартса со внутренней стороны тяжëлое одеяло медленно соскальзывало на пол. Всё ещё сонно зевая девушка окончательно отбросила его как можно дальше от себя. Соблазны сегодня были велики, и потворствовать им ещё больше не было никакого желания. Близилось время обеда. Гарри и Рон стопроцентно её везде обыскались. Протяжно вздохнув и придумывая на ходу приемлемые отговорки пропуска занятий для друзей и профессоров, девушка неторопливо поплелась в ванную комнату. Большой зал захлëбывался в гомоне голосов. Студенты, активно размахивая столовыми приборами и позолоченными кубками, весело переговаривались друг с другом. Стола ломились от яств, и Гермиона с трудом втиснувшись между Симусом и Невиллом торопливо присоединилась к трапезе, заранее поздоровавшись с друзьями, в глупой попытке перекрыть их громкое чавканье. Услышав знакомый голос Гарри буквально потерял весь аппетит, уставившись на Гермиону. – Ты пропустила уроки, – торжествующе произнëс парень тепло улыбаясь. – Поздравляю, это твой первый раз. Он всегда должен быть запоминающимся, – парень задорно подмигнул ей. – О, Гарри это очень мило, – подмигнула в ответ девушка. – Это надо отметить, – вставил жующий сосиску Дин. – У меня в чемодане спрятана бутылка огневиски, – заговорщическим шëпотом продолжил Томас. – Зачëëëт, особенно учитывая то, что у нас следующим днëм идëт тренировка по квиддичу, – Джинни многозначительно посмотрела на Гарри. – И уроки, – вставил Невилл увлечëнно ковыряясь в картофеле, будто упоминая самую незначительную деталь. – Вы такие скучные, – кажется Гарри был готов пренебречь даже тренировкой, желая запустить в действие одну из самых интересных вещей в Хогвартсе - вечеринок. – Ну же, не ломайтесь, – чистые зелëные глаза прошлись по заинтересованным лицам друзей. – Ага, давайте, давайте отметим, ведь у нас такое превеликое событие. Гермиона пропустила занятия, но профессора на это лишь закроют глаза. Она ведь лучшая ученица, – обглоданная куриная ножка наконец избавилась от плена рта Рона. Воцарилась секундная пауза, во время которой Гарри пялившийся на друга очень хотел запихнуть ножку обратно. – Рон, ты такой глупый баран, – моментально начала заводиться Джинни. – Послушай, Рон, – начал было Гарри, но Гермиона перебила его, уже заведомо устав от очередной будущей драмы. – Рональд, у тебя ко мне есть какие-то вопросы? Если, да, то прояви свои манеры, постарайся звучать, как нормальный человек, а не его подобие. – О да, у меня есть к тебе пару вопросов! – с жаром подхватил Уизли. – Например, ты случайно не видишь никакую взаимосвязь между сегодняшним твоим отсутствием на паре по защите и взбешённым придурком Снейпом? – Рон окинул взглядом друзей, ища поддержку в их лицах. В пятой теплице под толстым кустом брезента есть нора, в ней живëт небольшая семья Джарвисов. Хочешь мы скажем им атаковать этого рыжего? – Придурок здесь только ты, Рональд, – Гермиона больше не собиралась терпеть необоснованные нападки в свой адрес. Особенно от друзей. Особенно от лучших. Хотя один из двух точно не заслуживал называться таковым. – Может тебе от него сегодня досталось, а Ронни, вот ты и бесишься? Рон побогровел от злости со всей силы вцепившись в вилку. Конечно, легко лаять, когда уверен, что тебе никогда не ответят в ответ. Может когда-то так и было. Раньше Гермиона предпочитала сглаживать углы, уходить от конфликта. Но разве имеет смысл идти на контакт да и вообще поддерживать этот самый контакт с человеком, которым совершенно не способствует мирному разрешению противоречий, более того, провоцируя конфликт самостоятельно? Гермиона отказывалась терпеть к себе такое отношение. Соседние столы рядом с ними притихли, даже пара преподавателей смотрели в сторону гриффиндорского стола, не желая упускать живое предствление. Дамблдор, крутя между пальцами леденец задумчиво смотрел на странную сцену. В густой бороде волшебника затерялись несколько штук гранатовых шипучек. Ну, совсем уже крышей поехал. Внимание Гермионы привлекло шевеление по левую руку от директора. Профессор Снейп, облачëнный в как всегда идеально сидящую чëрную мантию, буравил её непроницаемым взглядом. Подлезть бы хоть раз за его извечный барьер. Прочитать бы искреннюю открытость в вязких тëмных глазах. Крупная капля упала на щëку гриффиндорке. Зачарованное небо, идеально отражающее погоду на улице рьяно готовилось намочить всех присутствующих в зале. Обычно волшебный барьер сдерживал особо сильные проявления стихии, но маленькие подарки в виде капель воды и снежинок часто срывались с неба и проходили сквозь него. Резко встав из-за стола и кинув друзьям какой-то неубедительный ответ насчëт предстоящей вечеринке Гермиона быстрым шагом вышла из зала. Занятие по трансфигурации начиналось через пятнадцать минут, и девушке ещё надо было выяснить о каких ещё Джарви говорил ей Лес. Всё о животных и растениях написано в великой книге хранителей. Так что давай заканчивай свои очень важные дела и возвращайся домой. Во-первых, мой дом здесь. Как можно спокойнее ответила Гермиона, скрипнув зубами. Думай так дальше. Во-вторых, что я найду в этой книге такого, чего не смогу найти в библиотечных книгах? Гордо вскинув голову гриффиндорка быстрее зашагала по первому этажу, уже видя несколько слизеринцев, стоящих возле двери класса трансфигурации. Мерлин, я разговариваю с Лесом в своей голове. Небольшая пауза в ответе Запретного леса удивила девушку. Неужели она смогла вывести Лес своим маленьким вопросом из равновесия? И, если да, то как вообще это проявляется? Какой-нибудь мини-ураган? Или может, какие-нибудь животные выйдут из леса и нападут на неё. Всё, что написано в ваших книгах бред или только частично верная информация. О, мне пора у Дромарогов родился долгожданный малыш. Закатывая глаза и всеми силами пытаясь вспомнить кто же такие Дромароги, Гермиона прошла через открытые двери класса. ... – Повторить основной закон трансфигурации Гампа, который мы с вами проходили на третьем курсе. А также повторение видов трансфигурации и нейтрализации заклинаний. Трансмутации, Аниморфизма и Полиморфизма, – голос профессора МакГонагалл степенно разносился по классу, настоящий рай, так отличный от того, каким профессор Снейп до обеда прощался с классом, предварительно завалив их горой домашнего задания. Перерабатывая и вспоминая в мыслях прямой и обратный полиморфизм, Гермиона услышала над своим ухом голос профессора. – Пожалуйста, задержитесь после урока, мисс Грейнджер. Отклонив бойкое предложение Гарри подождать её, Гермиона перевела взгляд на задумчивое лицо профессора трансфигурации. Заколотые в строгий пучок светло-каштановые волосы, прямой взгляд, ровная осанка и изумрудная мантия, такой гриффиндорка помнила профессора ещё с первого года обучения. Гордая и умеренная, строгая, но справедливая, Минерва МакГонагалл всегда выступала примером для подражания для подрастающей Гермионы. Это продлилось ровно до середины пятого курса, а после середины, не замечая даже для себя, Гермиона начала видеть перед собой только иссиня-чëрную мантию и глубокий гипнотизирующий взгляд. – Профессор МакГонагалл, вы что-то хотели? – спросила Гермиона подходя к столу, к перебирающей стопки пергамента женщине. – Да, мисс Грейнджер, хотела передать просьбу о встрече. Директор хочет видеть вас сегодня у себя в кабинете в восемь часов вечера, – Минерва внимательно следила за удивлëнным лицом студентки, пытаясь понять что такого волшебнику могло от неё понадобится. – Гарри и Рон тоже будут? – спросила озадаченная Гермиона. – Нет, мисс Грейнджер, мистер Поттер и мистер Уизли не были приглашены. – Отказаться я не могу не так-ли? – с серьёзной улыбкой спросила Гермиона. – Я бы не советовала, – отозвалась МакГонагалл и глаза её весело блеснули. – Дамблдор не умеет принимать отказы. ... Бредя по пустым коридорам вечернего Хогвартса Гермиона медленно копалась в своих мыслях. Что могло понадобится Дамблдору от неё? Что ей делать с открывшемся и настойчиво зовущим к себе Запретным лесом? Как какая-то случайность в виде какой-то там слезы голубоглазого орлана, таким странным образом, пыталась изменить её жизнь. Почему именно она? Почему случайность пыталась определить вектор её жизни? Совершенно потерявшись в себе Гермиона врезалась в кого-то. – Не смотрите под ноги, профессор? – предотвратив нападки, Гермиона решила начать первой. – А вы что у меня под ногами? – невинно заметил профессор Снейп, оправляя складки на сюртуке. Гермиона порозовела. Вот ведь жук, Мерлин его дери. – Знаете, я бы очень хотел понять с какой целью вы оставили мне полное ведро навоза под дверью и даже не сказав ничего адекватного убежали? – выжидательно уставился на неё профессор защиты, крылья носа его слабо трепетали, а глаза почернели ещё сильнее. – Это не просто навоз, профессор, это навоз Лунного тельца, – всё ещё неуверенно ответила девушка, не в силах усмирить своё воображение. – И чем он может мне помочь, смею спросить? – изогнул бровь Снейп. – Конкретно вам ничем, а вот цветам, которые вы высаживаете на одной из дальних полян Запретного леса более чем. – Серебристый навоз Лунных тельцов разбросанный по грядкам позволяет травам и цветам расти быстрее и предотвращает болезни и увядания, – со знанием дела произнëс профессор. – Всё так очевидно, – мужчина тряхнул тëмными волосами. – Оказывается вы тоже можете просто цитировать учебник, а говорили раньше, что в зельеварении таким заниматься нельзя, – Гермиона преподняла уголки губ. На удивление разговаривать с профессором было легко и беззаботно. Он будто был её старым проверенным другом, всегда готовым по-дружески поддеть её. Беспричинный страх младшекурсников и удушающая неприязнь более взрослых студентов всегда вызывали в Гермионе противоречивые чувства. Почему они видели его в таком свете? Он не умели смотреть? Этелинг сложный человек. Но один из лучших, с которым нам доводилось общаться. Почему ты так его называешь? Если ему ещё понадобится навоз, скажи нам, у Лунных тельцов, сейчас проходит брачный период, навоза хоть отбавляй. Ответил Лес, проигнорировав вопрос Гермионы. – Так, я больше и не веду зельеварение, если вы ещё не успели заметить, – как-то расстроенно произнёс волшебник, не замечая погружëнного в себя взгляда студентки. – А вам хотелось бы снова вести? Профессор Слизнорт преподаëт немного посредственно. Снейп весело фыркнул. – Как ещё вы оскорбите моих коллег при мне же? – Самое время остановиться? – невинно поинтересовалась Грейнджер. – Неужели вы развили в себе чувство меры? – поддел профессор, выглядывая в окно. Солнце заходило, раскрашивая небо в ярку пастель. Студенты, кучками рассыпались по близлежащей территории, ловя последние тëплые деньки. Коридоры школы опустели. – Почему не проводите время на улице пока есть такая возможность? – поинтересовался профессор. И уже одно только это было странным. Никогда и ни у одного студента он не справшивал подобное. Интересно, как прошла его вчерашняя прогулка в Хогсмид. – Я шла к директору, – Гермиона решила не скрывать правду. – Какое совпадение, я тоже. Гермиона с любопытством посмотрела на профессора защиты, шагающего от неё по левую руку. – Может это касается нашей вчерашней вылазки из замка? – О, не сомневайтесь в этом, – иронично заметил Снейп, пытаясь подстроиться под медленный шаг гриффиндорки. – Вы знаете, зачем он нас собирает, – озарило Гермиону и подозрение противным червяком поселилось в ней. – Не сомневайтесь в этом, – безрадостно заметил мужчина, резко остановившись. – Мисс Грейнджер, вы глубоко заблуждаетесь насчëт меня. – Что вы имеете в виду? – Гермиона смело посмотрела ему в глаза. Карие столкнулись с чëрными, и у девушки на секунду перехватило дыхание. – Я нехороший человек, – уверенно ответил профессор, чертя суровым взглядом пустующий коридор и поглядывая на реакцию гриффиндорки. – Ммм, это для меня не аргумент. ... Когда они вошли Дамблдор сидел за массивным прямоугольным столом и даже не поднял глаз. Не обращая на отсутвующую реакцию директора никакого внимания Снейп плюхнулся на стул перед ним. Рядом стоял такой же, и всё ещё изумлëнная поведением профессора защиты Гермиона села рядом неестественно ровно выпрямив спину. В длинной бороде Дамблдора поблëскивая в приглушëнном свете кабинета всё ещё прятались кроваво-красные конфеты. Снейп, забавно выгнув бровь, безмолвно пялился на них. Гермиона не смогла удержаться от нервной усмешки. Прошло несколько молчаливых минут. – Итак, друзья, нам есть о чём поговорить, – директор отложил, исписанный мелким изогнутым влево почерком, пергамент. – Друзья? – в момент ощетинился Снейп и холодная сталь блеснула на дне его глаз. Напускная беззаботность, которую он источал исчезла, уступив место тихой ярости. И Гермиона поразилась резкой перемене. С ней он был совсем другим. Сейчас же, сидя перед Дамблдором, перед ней предстал обычный образ безжалостного и бессердечного Северуса Снейпа. Гермиона снова в шоке уставилась на него. – Северус, – в долгом упрëке произнëс волшебник. – Не утрируй. – Вы хотели обсудить что-то с нами? – перебив их безмолвные переглядки глазами, вмешалась Гермиона. – Мда, мисс Грейнджер, вы как всегда правы, – директор вздохнул, снял очки и снова надел их, потом снова снял. Снейп театрально закатил глаза наблюдая за представлением. – Хорошо, – наконец сказал Дамблдор. Гермионе показалось, что ещё чуть-чуть и профессор защиты метнëт в старика одно из проклятий. – Мисс Грейнджер, как вчера прошла ваша прогулка по лесу? – выжидательно спросил директор, пронзительные голубые глаза смотрели отстранëнно-холодно. Куда делся добрый старик волшебник, раздающий леденцы направо и налево? – Хотите конфету? – доброжелательно спросил Альбус. У Гермионы всё внутри похолодело. Легилименция? В ужасе подумала гриффиндорка, инстинктивно переводя взгляд на Снейпа. Тот еле заметно качнул головой. Страх - липкий и настойчиво-холодный скрутил желудок. – Не понимаю о чём вы, директор, – сдержанно ответила Гермиона, справляясь с голосом. – Северус сказал обратное, – поддел директор, ожидая реакции гриффиндорки. – Ах, вы об этом, – улыбнулась девушка, пытаясь обработать новую информацию. Снейп следил за ней. Скорее всего по поручению Дамблдора, отсюда вытекает такой злобный настрой профессора защиты в отношении к старику. Гермиона знала, что Снейп ненавидел вести двойную игру. – Да, он как раз проводил меня и пожелал удачи, – ответила гриффиндорка со спокойной улыбкой, решив сделать вид, что и так обо всём знала. – Теперь вы хозяйка леса? – пошëл в атаку Альбус. – Как много вам известно об этом? – настороженно спросила девушка, чувствуя резкий прилив защитить Запретный лес. Мерзкий старик имеет на нас свои планы. Доверяй Этелингу, он наш друг. Не доверяй старику, но расскажи про нас. – Да, – ответила Грейнджер. – Отлично, – довольно хлопнул в ладоши директор. – В Запретном лесу происходят тëмные дела. Зло произрастает в нëм и прячется там же, служа плацдармом нашему общему врагу, – волшебник посмотрел на парочку. – Теперь вы можете встать между ними и нами, защитить нас. – Используя для этого силы Леса? – прямо спросила Гермиона. Глаза её блестели от злости, и директору пришлось сдать назад. – Разумеется нет, но разобраться со всем вам теперь под силу. Вы получите от меня любую помощь. Профессор Снейп будет рядом с вами, защищая и курируя. Снейп фыркнул, пренебрежительно глядя на Дамблдора. – А нас вы спросить не забыли? – резко спросил он. – Всё это - ради общего блага, – высокопарно ответил он, вставая со стула и делая вид, что разговор окончен. Парочка покинула кабинет Дамблдора, пребывая в каком-то бреду. ... – Профессор, вы случайно не знаете кто такие Джарви? – устало оперевшись на подоконник спросила Гермиона. – После услышанного от Дамблдора, мне казалось, вы больше не захотите иметь со мной ничего общего, – размеренно ответил Снейп, устремив взгляд на тëмные кроны Запретного леса. Солнце село, тонкий месяц взошёл над необъятной землëй. – Это бессмысленно, – заметила Гермиона. – Особенно теперь, когда мы с вами оказались в одной лодке, – запрыгнув на широкий выступ подоконника девушка принялась медленно болтать ногами. – В одной лодке, – эхом повторил волшебник. – Дамблдор - жалкий манипулятор, – горячо произнесла девушка и железная уверенность была слышна в её тоне. Снейп улыбнулся открытой улыбкой тонких губ, и Гермиона уже не смогла отвести взгляд от его лица. – Мисс Грейнджер, вы не видите полутонов, деля мир только на белое и чëрное, – мягко ответил он. – Я всё равно не знаю чем ему может помочь Лес и сама не хочу участвовать в его махинациях, – резко заметила девушка. – Помогая Лесу, вы косвенно помогаете и всем нам, – ответ прозвучал веско и по-взрослому. Но Гермиона отчаянно не хотела быть пешкой в очередной игре полоумного старика. С лихвой хватило прошлого года и яростно горящих бешенством глаз Сириуса. Девушка умела учиться на чужих ошибках. – Под одной из теплиц живëт семейство Джарвисов, – внезапно произнëс профессор, вырывая Гермиону из задумчивости. – Они умеют разговаривать, – продолжил профессор. – Что-то наподобие имитации? – сразу поддержала новую тему для разговора гриффиндорка. Расставаться с профессором на напряжëнной ноте не хотелось, а узнать про необычное животные хотелось вдвойне. – Нет, этот хорëк-переросток целенаправленно учит человеческий язык. Но буду честен, особенно ему нравятся ругательства. – Вы встречали их тут, в Хогвартсе? – Профессор Спраут видела их пару лет назад, они были очень недружелюбны. Укусили её в палец и обозвали старой жимолостью, только в более нелицеприятном эквиваленте. Откуда вы узнали про них? – припоминая розовое от злости лицо профессора Спраут спросил мужчина. – Да так, где-то услышала странное название вида, – ответила Гермиона. Посвящать профессора в разговоры с Лесом не хотелось. Пока было достаточно и того, что он знает о том, что она являлась новоявленной хозяйкой Запретного леса. ... В проигрывателе крутилась одна из старых пластинок Сириуса, которые тот отдал Гарри в вечное пользование. Гарри пару раз порывался вернуть огромное множество плоских коробок, но Блэк был непреклонен, уверяя крестника в том, что и так знает все песни наизусть. По секрету Гарри рассказал Гермионе, что хочет подарить Сириусу на Рождество телефон и закачать туда все его любимые композиции. Девушка пообещала, что они обязательно сходят в магловский Лондон и присмотрят модель. Музыка оглушала. Заводной рок шальных семидесятых с силой бил по ушам. Гермиона устало улыбнулась, прекрасно понимая, что её отсутствие на занятиях было лишь предлогом. Расставшись с профессором Снейпом у входа в гостиную, Гермиона уже мысленно готовилась к предстоящему буйству. Особенно нервировал тот факт, что МакГонагалл знала о предстоящей вечеринке, но никак ей не препятствовала, так как она была первой в этом году. Но она была среди недели. Недели. Студенты, пьяно улыбаясь пытались перекричать громкие басы. Младшеклассники шныряли под ногами, вожделенно пялясь на редкие алкогольные бутылки. Первые и вторые курсы жевали разнообразные вредилки Уизли, вываленные на главном столе у камина. Невилл и пришедшая в гостиную Гриффиндора Полумна беззаботно играли в шахматы в дальнем углу. Остальная компания Гермионы сидела недалеко от них и приветливо улыбаясь ей. Рона с ними не было. Выдавив из себя ответную улыбку Гермиона поплелась к друзьям.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.