ID работы: 1366371

Изменить прошлое

Джен
PG-13
В процессе
1973
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 153 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1973 Нравится 390 Отзывы 1271 В сборник Скачать

Глава 12. Занятия и факультативы. Часть 2.

Настройки текста
      Утро вторника занял Флитвик, знакомя нас с Люмосом. Как и раньше, «напарником» на чарах Слизерина был Ровенкло, но вот программа… На усвоение заклинания у всех, кроме Гарри, ушла одна пара, а не месяц, как было на моей памяти. На следующем занятии профессор обещал показать, как «стряхивать» огонек с палочки, но предупредил, что у полукровок эти чары могут не получиться, так как чаще всего в детстве они опираются на родовую магию. На ЗОТИ у Гарри заболел шрам, он сидел бледный и напряженный, почти не слушая Квиррелла. Одержимый профессор, заикаясь на каждом слове, пытался объяснить последователям Годрика и Салазара методику постановки щитов. Драко раздраженно косился на самопишущее перо, прекрасно работавшее на Истории Магии, противный артефакт сейчас работал как магнитофон, записывая лекцию дословно со всеми паузами, заиканиями, вздохами, шорохами и тихо сказанными учениками репликами. Гермиона сидела в одиночестве на первой парте и то старательно писала, высунув кончик языка, то размашисто зачеркивала целые предложения и абзацы, торопливо их переписывая. Я следил за Квирелом, не вслушиваясь, вспоминал, что будет происходить на первом курсе: тролль, походы в Запретный коридор, убийство единорогов, поход за философским камнем, и думал о том, когда мне надо вмешаться и стоит ли вообще это делать сейчас? Может быть, именно поэтому я заметил, как на мгновение блеснули красным глаза Квиррелла, когда он смотрел на самопишущие перья слизеринцев. Определенно, он хотел, что бы конспекты делались собственноручно! Все занятие я ловил на себе и Гарри его внимательный настороженный взгляд.       После обеда нас ждал профессор Кеттлберн на уходе за магическими существами. Встретив этот предмет в расписании, я долго не мог понять, откуда появился факультативный предмет на первом курсе. Лишь сейчас я вспомнил, что в той моей жизни нам действительно рассказывали о тех существах, с которыми мы вряд ли встретимся: нунда, дракон, оккамий. Самым забавным было то, что ни лекция, ни учебник не предполагали рассказа об анатомии, физиологии и особенностях вида, только самые общие сведения. Экзамен не был предусмотрен, может быть, поэтому к предмету большинство относилось халатно? Профессор Кеттлберн рассказал нам о маленькой чудной птичке – сниджете. Выросшие в волшебном мире с интересом разглядывали картинки живого прототипа самого популярного квиддичного мяча, а воспитанные маглами подозрительно присматривались к сумасшедшим типам, упорно гоняющимся за крохотной птичкой. Я же изучал репродукцию гобелена из музея квиддича с изображением сцен охоты на сниджета. Часть охотников изображалась с ловчими сетями в руках, другие - с волшебными палочками, третьи ловили сниджета голыми руками. Прямо на моих глазах один охотник раздавил пойманную птичку, презрительно вытер ладонь об одежду и помчался ловить следующую. Наконец, волшебник, изловивший сниджета, получил в награду мешок с золотом. Гарри захлопнул учебник, впечатленный жутковатыми подробностями, я не стал ему рассказывать, что в главе, посвященной нунде, есть картинка хищника, обедающего незадачливым волшебником. Тем временем профессор рассказывал о своих встречах с маленькой птичкой и участии в редко разрешаемой Министерством охоте.       Еще на первой неделе я внимательно изучил расписание кружков и факультативов на информационной доске факультета, записал себя и Гарри везде, куда только смог. Не знаю как у Гарри, а у меня были финансовые проблемы. Все занятия вне обязательной программы были платными, а мои дополнительные расходы гоблины оплачивали в кредит, поэтому я не мог позволить себе неоправданные траты. Хорошо хоть, что обязательный для юного аристократа минимум относился к необходимым предметам. Похожие проблемы, наверняка, были и у Гарри, так, нам пришлось отказаться от членства в обществе любителей игры в плюй-камни.       За два часа до ужина я потащил Поттера на занятия фехтовального клуба. В зале восьмого этажа собрались студенты старшекурсники всех факультетов и только аристократы, гриффиндорцев было всего четверо, среди них – Оливер Вуд. Определенно, клуб популярностью не пользовался, так первокурсников было восемь: со Слизерина – я, Гарри, Драко, Тео, с Пуффендуя – только Эрни Макмиллан, с Когтеврана - Майкл Корнер, Терри Бут и Энтони Голдстейн. Нас встретил невысокий полноватый волшебник с партнерскими браслетами на предплечьях. Он раздал задания упражняющимся старшекурсникам, а затем подошел к нам. Он потребовал представиться, но к всеобщему удивлению наибольшее внимание уделил мне, в течение занятия я неоднократно чувствовал его изучающий взгляд. Отвлекшись на ворчание Драко, я пропустил представление учителя, а переспрашивать было невежливо, оставалось только внимательно слушать. - …Оружием мага-аристократа является не только палочка, но и клинок. В силу возраста меч вам пока недоступен, поэтому мы будем использовать шпаги. Меч вам будет необходим для боя, в дружеских же поединках, а также дуэлях и стычках, с не вошедшими в наследие, используют рапиры, шпаги или сабли. Подойдите к стойке и выберите себе оружие. Кто-то из вас впервые занимается фехтованием?       Мы с Гарри подняли руки, учитель подобрал нам клинки по руке и поручил Вуду. Капитан гриффиндорской команды по квиддичу показал нам простейшую стойку и выпад и заставил бесконечно долго отрабатывать их. Я мог только догадываться, чем занимается наш профессор, его скрипучий, с жутковато каркающим акцентом голос, казалось, раздавался одновременно из разных углов зала. - Удар Жернака – это, так называемый, удар в спину. Внимание! Медленно! Смотрите: отведение клинка, перехват запястья противника и подрезание подколенных сухожилий, - услышал я и поспешил обернуться, но не успел, студенты уже отрабатывали показанный прием. Вуд подошел, с силой развернул меня спиной к залу и заставил вернуться к отработке уже показанных им ранее движений. Услышав от профессора что-то похожее на «пасато сота», я устало опустил клинок и посмотрел на группу семикурсников, окружавшую взрослого. - Внимание! Я показываю контратаку с уклонением вниз и упором на руку. Цель приема - уклониться от удара противника вниз и одновременно нанести свой укол, - Он присел, вытянув ногу, оперся левой рукой в пол и вытянул вперед и вверх руку с клинком, поражая соперника. Драко захлопал в ладоши, но профессор продолжил, не обращая никакого внимания на шум. - В бою контратаки эффектны, но непродуктивны, так как не дают возможности быстро продолжить схватку.       Затем он подошел к нам и наложил на нас какой-то непрозрачный купол, полностью отрезавший нас от всех остальных. Вуд покачал головой и заставил нас отрабатывать одно и то же движение, под конец все тело ныло, а рука отваливалась. Профессор убрал купол и проверил то, как нам удалось отработать движения. - Отвратительно, молодые люди. Если не будете стараться, то здесь больше не появитесь. До свидания, до четверга. - Какой странный профессор! Что-то я никогда не видел его в Большом зале, - проворчал Голдстейн, растирая затекшие руки. - Он не профессор, - оттеснил мальчишку в сторону один из семикурсников и бросил в нашу сторону, - Он приходящий репетитор. Дамблдор разрешает ему здесь появляться только по настоянию Попечительского совета, так что не болтайте попусту. Он сам решает, кто будет посещать его занятия.       Мы добрались до общефакультетской гостиной и рухнули на диваны, ни шевелиться, ни идти на ужин не хотелось. Я расслабился и почти заснул. Неожиданно кто-то схватил меня за шиворот и потащил, как котенка, а затем засунул под ледяной душ прямо в одежде. Я завопил и попытался вырваться. Рядом сердился еще кто-то на несколько голосов разом. Неожиданно вода стала очень горячей, а меня кто-то толкнул в бок. Ноги заскользили, и я чуть не грохнулся, но был снова вздернут за шиворот. Рядом завопил Драко, а вода снова стала ледяной. - Еще раз позволите себе завалиться на диван без контрастного душа и можете забыть о фехтовании!! Переодевайтесь, жду вас на ужине!       Нам в лицо полетели полотенца, когда я протер глаза, то увидел спину удаляющегося старшекурсника. Драко поворачивался вокруг своей оси, оглядывая мокрую, облепившую его одежду, и что-то шипел сквозь зубы. Из соседней душевой кабинки выбрался Нотт, мантия сползла с его плеч и хвостом волочилась следом. Оттуда же вышел Блейз, вытирая голову розовым полотенцем, и, не глядя под ноги, наступил на ткань. Тео с грохотом рухнул и завопил. На голос заглянул какой-то слизеринец и велел убираться в свою собственную душевую, так как оказалось, что нас затащили в ближайшую. Нотт поднялся, из носа текла кровь, а на лбу расплывался синяк. - Джемма! У нас раненный первокурсник! - Ну что тут еще у вас? – в душевую вошла староста и, не обратив внимания на уже раздевшегося меня, приобняла чуть не плачущего Тео за плечи. – Пойдем со мной, малыш, у меня есть мазь для твоих синяков. Тикки! Убери здесь все!       Девушка вывела мальчика из душевой, Драко поморщился, закутался в огромное полотенце с головой и вышел, стараясь выступать медленно и величаво, а со стороны выглядел презабавно. Я огляделся, все уже ушли. Моя мокрая одежда и полотенце исчезли, в руках у меня осталась только майка, которой я закрывался от старосты. Майка оказалась короткой, до пупа, и ничего важного не закрывала! Я заметался по душевой, но найти ничего не смог, а в дверь снова стучали. Решив покинуть душевую тогда, когда все уйдут, я расстелил майку на полу и сел на нее, почему-то не сообразив, что можно позвать домовика. Внезапно дверь распахнулась, вошел Хэмптон, его семья уже несколько поколений враждовала с Уизли, что-то не поделив то ли с дедом, то ли с отцом Артура. Меня защищало только то, что Хэмптон был семикурсником, а я – первокурсником. Он схватил меня за руку, поставил на ноги, затем перехватил сзади за шею и толкнул к двери. - Поторапливайся! Мы не намерены ждать одного бывшего Предателя Крови.       Я попытался застрять в дверях, но Хэмптон поддал мне под зад коленом, и я птичкой вылетел в коридор. Я с трудом удержал равновесие и застыл перед старшими курсами факультета… Голышом!!! Кое-кто из девушек или юношей начал смеяться. Я почувствовал, как у меня горят щеки. Я хорошо помнил, как краснел Рон. Он моментально заливался краской, не только лицо, но и шея и плечи, морковная шевелюра сливалась с лицом. В ушах у меня грохотало, перед глазами потемнело, хотелось топать ногами и визжать. Тут на плечи мне опустилась ткань, кто-то развернул меня и начал подталкивать в сторону комнат первого курса. Когда за нами захлопнулась дверь, я обернулся и чуть не заревел, вцепившись в рубашку … Боула. Я сам не понимал, что же такое со мной творится, вроде давно уже взрослый? - Мерлин! Уэсли, соберись! Если сейчас продемонстрируешь слабость, то больше никогда не сможешь здесь учиться. Одевайся! Людвик порылся в моем шкафу и начал швырять в меня одежду: штаны, рубашку, мантию, галстук, а трусы и носки он не нашел, но последние трансфигурировал мне из носового платка. Пока я суматошно путался в штанинах и рукавах, он заклинанием высушил мне волосы, парой движений повязал мне галстук, натянул свою мантию, которую, как оказалось, набросил на меня еще в коридоре, поправил манжеты и наложил на меня какое-то заклинание. - Это чары гламура. Продержись еще минут тридцать, на ужине хотя бы сделай вид, что ешь. Идем.       Глядя на меня, слизеринцы усмехались, но едва мы покинули гостиную, все тут же накинули на себя маски высокомерия и равнодушия. Меня впихнули в центр группы первокурсников. Есть я не смог, только вяло ковырял вилкой в тарелке. Блейз ухмылялся, а Драко сочувственно глядел на меня. Неужели они уже знают? Едва все закончили трапезу и встали, я поспешил сбежать. Гарри и Драко нашли меня в моей комнате, Поттер забрался ко мне в постель, обхватил меня и что-то зашептал, щекотно дыша мне в ухо. Малфой заметался рядом. Вошел Боул, вышвырнул моих гостей, взял меня за подбородок и заставил смотреть себе в глаза. - Тирон Дуфф Уэсли! Ты аристократ или нет?! Мордред! Ты слизеринец! Вот и веди себя, как слизеринец! Для нас важно уметь держать лицо, чтобы не произошло. Никто не должен видеть твоей слабости. - Я не могу… - Послушай меня внимательно, малыш. Ничего страшного не случилось. Ты – красивый мальчик, у тебя хорошее тело, тебе есть чем гордиться. У нас общие душевые, так что обнаженными мы будем видеть друг друга достаточно часто. Что же касается девчонок… ты знаешь, откуда берутся дети? - Да, я знаю, спасибо, Боул. Сейчас я соберусь… - Вот и молодец. Смотри, я покажу тебе, как накладывать чары гламура. Делаешь палочкой так…       На сердце стало легко. А Хэмптону я отомщу. Я вышел из комнаты с высоко поднятой головой и в чистой мантии, спустился в общую гостиную. Взяв в руки учебник по трансфигурации за первый курс и положив на стол перед собой спичку, я демонстративно начал выполнять домашнее задание. Взмах палочки, заклинание – спичка стала стальной иглой, еще заклинание и взмах – у иголки появилось второе ушко, еще взмах и слова – игла стала бронзовой, а ушко закрылось и закрутилось спиралью, еще взмах и слова – передо мной снова спичка. Конечно, я бравировал, играл на публику, и лишь пару часов спустя я понял, что поступил глупо, по-детски.       Среду я ждал с опасением. В среду были зелья. Реакции профессора Снейпа на Гарри я опасался, его придирки, насмешки, злая ирония отравляли мои школьные годы! Обдумывая свои детство и юность (в Азкабане так много свободного времени!), я приходил к выводу, что часть той давней вражды была сыграна, но сейчас в эту игру придется играть Гарри! Я был очень удивлен, что профессор не стал отрываться на факультативе, и сейчас боялся предстоящего.       Зелья стояли первыми, мы терпеливо ожидали профессора у кабинета, когда подошли гриффиндорцы. Детям уже успели «промыть мозги» на тему злобных слизеринцев, они косились в нашу сторону и шептались. Симус и Дин попытались вытолкнуть вперед Невилла, тот вовсю упирался и таращился на меня. Неужели он был знаком с Роном до школы?! Впрочем, чему удивляться? Это только я (а в этой жизни и Гарри) был в этом мире чужим, гостем, не знающим правил. - П-п-п-оттер! Ты – Темный…- нерешительно промямлил он. - Это почему? – удивился Гарри. - Ты – слизеринец! – выступил вперед Финниган. - Меня ты тоже назовешь Темным? – решил я смутить мальчишку. - Конечно, во всех книгах сказано, что на этот факультет поступают исключительно Темные маги, самые злобные и чудовищные преступники! – вмешалась Гермиона, гордо вскинувшись. – Я читала! - Серьезный аргумент,- пробурчал я себе под нос. - Вот дура! – покосившись на меня, прошептала подружке, не выдержав, Лаванда, но так, что бы Гермиона ее не слышала. – Чтобы Предатель Крови был Темным?! - Точно! Ты – Темный, Поттер!- проворчал один из гриффиндорцев. - Ты – надежда Света и магического мира. Ты должен быть на Гриффиндоре, - выступила вперед Гермиона, ободренная поддержкой. - Это еще почему? – возмутился Драко. - Я все знаю о Гарри Поттере! Он победил Темного Лорда. Он – герой! - Я, что, теперь всегда должен кого-то побеждать? – возмутился Гарри. - Это твой долг. Твои родители, также как и мои, отдали за это жизнь! – решился сказать Невилл. - Ты предатель! Ты предал своих родителей! – выкрикнул Дин. - Это неправда! – не выдержал Гарри, если бы Тео не схватил его за рукав, то он бросился бы на обидчиков с кулаками. - Правда, Поттер! Невилл гордится своими родителями и готов последовать за ними. Правда, Невилл? - Угумк, - нерешительно кивнул Лонгботтом, попытавшись отступить за спины мальчишек. - Но у тебя еще есть шанс! Я читала, что до конца сентября ты можешь передумать, - менторским тоном провозгласила Гермиона. - Ты должен перейти на Гриффиндор! – выступили вперед последователи Годрика. – Иначе твои родители тебя не простят. - Вот еще! Гарри – мой друг! Он сам знает, что делает, - сказал Драко. Гарри растерянно переводил взгляд с одной стороны на другую. Слизеринцы сделали шаг вперед, став за его спиной. Оказавшись в меньшинстве, гриффиндорцы сгрудились у дверей, но решимость их не оставила. Только ничего не понявшая Гермиона подошла к Гарри, взяла его за рукав и попыталась объяснить мальчику ошибочность его мировоззрения. - Сегодня за обедом подойди к директору Дамблдору и попроси перевести тебя на Гриффиндор. Скажи, что ты мечтаешь учиться на том же факультете, что и твои родители. Скажи, что боишься оставаться там, где живут дети твоих врагов. Тебе обязательно помогут, Гарри, ведь это будут верные аргументы. - Но я не хочу… - Ты не совсем права, - потянул я к себе Поттера, хорошо помня, как на меня действовали ее аргументы, и выдумывая на ходу. – Для перехода на другой факультет необходимо, чтобы пребывание на прежнем несло непосредственную опасность для жизни или разочарование в его устоях. - Вот я и говорю, что Гарри опасно там находиться. Он должен учиться вместе со мной. - Сейчас угроза маловероятна, если вообще существует. И, кстати, а откуда ты вообще о ней знаешь, ты же маглорожденная! – парировал я. Девочка ответить не успела. - Спасибо, мистер Уизли. Рад видеть, что у вас есть мозги, - раздался холодный голос нашего декана. – Двадцать баллов с Гриффиндора за разжигание межфакультетской вражды и агитирование студента чужого факультета.   P.S. Автор взял на себя смелость немного изменить расписание занятий по сравнению с первоисточником. Исходил я из следующих предположений: 1. Основные предметы, такие как зельеварение и трансфигурация должны идти не меньше, чем два раза в неделю. Кроме этого они являются еще и профилирующими. 2. Судя по всему, большинство заклинаний имеют латинское произношение и написание. Этот язык изучается с первого класса только в специализированных школах, так что вряд ли большинство учеников с ним знакомы. Это навело меня на мысль, что основы латыни должны быть даны хотя бы на первом курсе. 3. Уход за магическими существами, иначе биология или природоведение, входит в группу предметов познания окружающего мира и, на мой взгляд, хотя бы в лекционной форме (ознакомительной), но должен быть представлен. Та же травология (ботаника), например, входит в основной курс.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.