Я кричу. Я снова кричу. Но все скрывается за сжатыми кулаками.
Поймите, об этом моменте мужчинам ничего не говорят. Момент, когда человек пытается изнасиловать любого мальчика. Девочки знают об этом с раннего возраста: "Не ходите никуда одни", "Не ходите рядом со странными машинами". Мальчики же не знают об этом совершенно ничего. Но они должны знать. Есть те мужчины, которые изнасилуют маленького мальчика, даже не моргнув глазом. Они не против таких способов, им плевать на то, что может чувствовать мальчик, когда его горло разрывается от криков, а сердце бешено стучит. Эти сумасшедшие мужчины не возражают против криков и просьб, они не остановятся. Эти мужчины могут быть сильными, вы устанете отбиваться от них прежде, чем они успеют снять свой свитер. — Я на утренней пробежке трусцой, пожалуйста, приятель. У меня нет ни копейки денег, — я поставил руки перед собой, и человек в маске заволновался. — У вас есть то, что я должен забрать. — Пожалуйста, — я попробовал ещё раз, — я действительно не... — мужчина прижал меня к стене. — Я уверен, что ты хочешь этого. Я моргнул, и память снова насытилась новыми яркими подробностями. — Вот именно. Я моргнул, яркий свет бил прямо в глаза. — Вот и все. — Ты уверен, сынок? Это не... — Это все, что я могу рассказать вам о нем, о'кей? — я не хотел, чтобы человек в полицейской форме что-нибудь сделал со мной, но все же он расспрашивал меня, пытаясь выведать больше информации. — Ты сказал, что он был случайным прохожим, верно? Ты помнишь его голос? — Просто случайное ограбление, которое пошло не так, — пробормотал я.***
— Как долго его там будут держать? — спросил Лу почти шепотом. — Его отпустят тогда, когда он сам этого захочет, — Луи отвернулся от окна и вздохнул. — Мне было страшно видеть его прошлой ночью, и теперь он даже... Страшно смотреть в его глаза. Пустота, одна пустота, — Луи вдохнул и снова отвернулся от Лиама. — Это разбило мне сердце. Уже прошло около часа, Гарри все ещё стоял на улице в снегу. Он был окружен снегом и все равно продолжал стоять. — Я хочу проверить его, — начал Найл. — Мне кажется, что что-то не так. — Что? — Ему нужно побыть одному, и он там один, наверное. Может, если я пойду к нему, ему станет легче, хотя я не уверен, — Найл пожал плечами и посмотрел в окно, чтобы увидеть Гарри. — Дерьмо, — Найл выбежал, и Луи побежал за одеялом. — Гарри, — позвал Найл подходя к нему. — Пойдем внутрь. Снег ложился на его кудри, а мороз щекотал его щеки и уголки глаз. — Гарри, ты должен быть в доме, — Найл наклонился и взял Гарри за руку, пытаясь поднять его. — Нет, — бессвязно пробормотал Гарри. — Я в порядке, — Найл отпустил его, а Гарри все ещё сидел в снегу. — Почему ты это сделал? — Что? — Ли? — Я думаю, это стало плохой привычкой, — Гарри слабо улыбнулся. — Плохая привычка? — Ты знаешь, как долго я говорил тебе, что я в порядке, хотя это было не так? Найл не ответил. А Луи не собирался уходить.