ID работы: 13669499

Нераскрытая самость

Слэш
NC-17
Завершён
71
Maya_Uniyo бета
Размер:
148 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 31 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 8. Срыв

Настройки текста
Примечания:

SCREENAGER — MUSE

      

      СТОЛ, ЗАВАЛЕННЫЙ БУМАГАМИ — Ты прячешь своё лицо в локтях, скрывая голову за перегородкой из документов. Твёрдая поверхность дешёвого офисного стола поддерживает твоё хрупкое моральное состояние. Дерево пахнет кофе и лаком, мягкий запах даёт чувство безопасности, так необходимое сейчас.       ТЫ — Сегодняшняя ночь была настоящим испытанием. Просыпаться каждый час в холодном поту и тревоге, взявшейся, как кажется, на пустом месте, и ранний подъём не способствует работоспособности. Тело ощущается мешком, наполненным мокрым песком, а в голове гудят мысли.       КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ [Невозможно — Успех] — Сгусток эмоций, сидящий внутри твоего горла, схож с комком засохших красок, остающихся на дне банки. Они противно давят и мешают дышать.       САМООБЛАДАНИЕ — Сейчас невозможно сосредоточиться, любой новый поток мыслей всё равно приводит к одному варианту.       АВТОРИТЕТ — Как подобное могло произойти? Кто спустил собак на наше достоинство? *Как* вообще можно было влюбиться в напарника?       САМООБЛАДАНИЕ — О чём я и говорю, всё ведёт к одному и тому же исходу.       ЭЛЕКТРОХИМИЯ — Он добр, терпелив, сексуален, умён, справедлив… Я уже упомянул про сексуальность?       ТЫ — Ты пытаешься сильнее вжаться в стол, убежать от бесконечных навязчивых мыслей и чувства вины.       СИЛА ВОЛИ — Мы уже здесь, и с этим ничего не сделать. Это было. * Это* — адская машина, что никогда не останавливается. Нужно постараться принять и прожить эмоции, это может быть больно и тяжело, но мы ведь справлялись до этого, справимся и сейчас.       ПОЛИЦЕЙСКАЯ ВОЛНА — *Это* мешает расследованию, дело не сдвинулось с места за всё это время, а ведь оно даже не средне-тяжёлое. Если не перестать загоняться в цикле тревоги и уныния, мы не закроем его, оставив бедную женщину гадать, что же случилось с её мужем.       СУМРАК — Ты ужасный детектив.       ТЫ — Ты вытаскиваешь руки из-под себя, позволяя голове с глухим стуком удариться о деревянную поверхность стола. Твои пальцы погружаются в россыпь волос и тянут их. От чего резкая режущая боль жжёт под кожей. Ты тянешь сильнее.       ЛОГИКА — А как мы справлялись раньше? В обрывках памяти не осталось списка для самопомощи при неразделённой любви к напарнику.       БОЛЕВОЙ ПОРОГ — Ты тянешь себя за волосы ещё сильнее, боль становится едва ли выносимой. Непроизвольно ты, подобно дикому зверю, рычишь в стол.       СУМРАК — Прекрати ныть, всё равно никто не услышит.       ЛОГИКА — Раньше было тяжело понять, что ты из себя представляешь. Ты не видел себя без Кима, а сейчас, если в гипотетическом эксперименте разделить его и себя, от твоей самости остаётся только куча грязного белья, да невысказанные слова любви и возмущения.       КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ [Сложно — Успех] — Мы ведь понимаем природу этих чувств? Может нарисуем их, возьмём холст, достанем слипшиеся краски из глотки, размочим их в слезах и напишем самую эмоциональную картину в истории творчества Гаррье Дю Буа.       ТЫ — Ты начинаешь аккуратно выводить пальцами фигуры на столе, проникая в раздумья о цветах, видах ворса у кистей и растворителей для красок.       СТОЛ, ЗАВАЛЕННЫЙ БУМАГАМИ — В пространство между твоей головой и столом хочет протиснуться листик белой бумаги в пластиковом файлике. Он преграждает прохождению волевой связи между вами. Ты с раздражением поднимаешь голову, в желании узнать в лицо того, кто препятствует твоему утоплению в тоске. Но не успеваешь ты и открыть рта, как замираешь в тихом вздохе.       ЭЛЕКТРОХИМИЯ — Привет, Ким!       КИМ КИЦУРАГИ — Лейтенант стоит напротив тебя и с невозмутимым выражением лица старательно засовывает бумагу тебе под лоб, но, заметив твоё движение, останавливается, — Так Вы не спите, — голос звучит слегка встревоженно, — Пришёл отчёт по токсикологии тела, думаю, вас это заинтересует.       ВОСПРИЯТИЕ (СЛУХ) — Почему раньше тебя не напрягало это его *Вы*? Почему он лично зовёт нас просто «Гарри», а на службе «Детектив» или «Офицер»?       ТЫ — Ты с трудом приходишь в себя после моментального переключения с мыслей о самоуничтожении на профессиональные обязанности. Собравшись с силами, ты настраиваешься на умный режим и принимаешь отчёт от Кима.       ГРУБАЯ СИЛА — Ты сжимаешь кулаки, чувствуя, как ногти вонзаются в ладони.       КИМ КИЦУРАГИ — Ким стоит и наблюдает за тобой с некоторым беспокойством, замечая, что ты напряжён. Его глаза полны внимания и вопросительности, ожидая твоей реакции на отчёт. Он проехал пол-Джемрока, чтобы добраться до судебно-медицинской лаборатории и забрать злосчастную бумажку с результатами токсикологии.       ЭМПАТИЯ — Он тоже плохо спал.       ОТЧЁТ ПО АНАЛИЗАМ НА ТОКСИНЫ В ТЕЛЕ ЛУИ КАЦА — Лист тонкой бумаги с напечатанными на ней данными и информацией по результатам судмедэкспертизы. Краска в принтере почти кончилась, от чего буквы еле видны на белом фоне: «Визуальное описание повреждений, вызванных токсическим повреждением: а) внешние: Некротическое повреждение гениталий в следствие химического ожога III-Б степени, поражение всей толщи кожи с образованием сухого некроза. Струп плотный, сухой, темно-красный или буро-жёлтый, с узкой зоной гиперемии, небольшим перифокальным отёком. Присутствует геморрагический экссудат, дно раны — пёстрое, пепельно-желтоватого оттенка, имеется распространённый перифокальный отёк.»       СИЛА ВОЛИ — Звучит хуже, чем выглядело.       ОТЧЁТ ПО АНАЛИЗАМ НА ТОКСИНЫ В ТЕЛЕ ЛУИ КАЦА — «б) внутренние: застойное полнокровие внутренних органов, точечные кровоизлияния в лёгких, плевре, эпикарде, брюшине, слизистой желудочно-кишечного тракта, отёк, полнокровие мозга и его оболочек, мелкие кровоизлияния. Предположительно, перекрытие дыхательных путей. Химический анализ: толуол (50%), этиловый спирт, ацетон. Причина смерти: в следствие перекрытия дыхательных путей, от острой передозировки гомологами бензола. Время смерти: 2-е сентября, 7 часов утра.»       ЛОГИКА — Как яд, нанесённый на кожу, мог попасть в кровь и вызвать *острые* последствия?       ЭНЦИКЛОПЕДИЯ — Токсин попал на кожу и начал растворять поверхностные ткани, в следствие сильного химического ожога начался ожоговый болевой шок, после происходит поражение кровеносных сосудов и попадание вещества в кровь. Со всасыванием в кровь начинается головокружение, тошнота и потеря сознания, растворение пошло глубже, до костей.       САМООБЛАДАНИЕ — Отвратительно.       ОТЧЁТ ПО АНАЛИЗАМ НА ТОКСИНЫ В ТЕЛЕ ЛУИ КАЦА — Пометка ручкой на краю бумаги от судмедэксперта: «Даже не знаю, от чего он быстрее скончался, от болевого шока или асфиксии. Но толуол и ацетон имеют большое наркотическое влияние, при попадание в кровь оказывает сильный галлюциногенный эффект. А значит, скорее всего, на момент смерти пострадавший был без сознания. Но зависит от концентрации вещества, это можно определить по тому, насколько сильной была коррозия на ёмкости, в которой хранился токсин.       ТЫ — Это… Много информации.       КИМ КИЦУРАГИ — Лейтенант выжидающе смотрит на тебя сверху вниз, — Я спросил у судмедэксперта о том, откуда мог взяться такой яд, — он достаёт блокнот и открывает его на случайной странице, нервно крутя ручку меж пальцев, — Сказал, что такими веществами пользуются в основном моляры и слесари. Но у них чаще находят хронические формы заболевания или уже более прямые последствия.       КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ — Моляры! Художники! Помнишь запах растворителя для масляных красок? Может есть какой-то концентрат для них, что продаётся оптом и применим для того, чтобы развести его в удобной для себя концентрации?       ЭНЦИКЛОПЕДИЯ — Diluant «tendresse» — это для самостоятельного разбодяживания, именно поэтому они являются одними из самых дорогих. С ним могут справиться только профессионалы, знающие своё дело.       ВОСПРИЯТИЕ (ОЩУЩЕНИЕ) — На руках, что держат бумагу, появляется иллюзорное ощущения жжения, а в нос бьёт воспоминание о запахе: ваниль, грязные носки и химия.       КИМ КИЦУРАГИ — Что думаете?       ТЫ — Химикаты сильно напоминают состав растворителя для масляных красок, а если вспомнить, что ботинки жертвы имели явные следы именно растворителя, можно сузить круг возможных токсинов.       КИМ КИЦУРАГИ — Офицер быстро находит нужную страницу в блокноте, — Diluant «tendresse»? Думаете, подобным можно повредить ткани? Разве дети в художественных школах не пользуются такими же.       ТЫ — Это скорее… Концентрат. Промышленное вещество, его закупают заводы, моляры и профессиональные художники, которым необходима определенная консистенция красок. При желании им можно и бетонные ступеньки растворить.       КИМ КИЦУРАГИ — Это сильно увеличивает наши подозрения на счёт Екатерины. Странные ответы, ревность, а теперь и орудие убийства, связанное с искусством.       ЭМПАТИЯ — Я протестую! Миссис Кац здесь жертва, а не убийца.       ЛОГИКА — Нужно снова опросить её, узнать есть ли алиби. Спросить про возможных врагов Луи, очевидно исключая Граадское правительство.       СУМРАК — А ведь раньше ты мог раскрыть такое дело за неделю. Ужасный из тебя коп.       ЭЛЕКТРОХИМИЯ — Нам просто не хватает немного *скорости*! Позвоним по волшебному номеру из телефонной книги и расколем это дело как орешек.       ТЫ — На твоих руках появился холодный липкий пот, ты безуспешно пытаешься его вытереть о брюки, продолжая пялиться на листок бумаги, — У нас ведь даже нет нормального подозреваемого, — шепчешь ты.       КИМ КИЦУРАГИ — Лейтенант подходит ближе и кладёт руку тебе на плечо, — Дело сложное, возможно даже политическое, его не расследовать за месяц, а тем более за неделю, — рука лейтенанта легонько сжимает твоё плечо.       СУМРАК [Невозможно — Успех] — СЛОЖНОЕ?! Ты такие задачи решал за сутки. Это *не* сложное дело. Проблема в тебе и в твоей невыносимости.       ЭЛЕКТРОХИМИЯ — А ещё в твоей трезвости, весь твой талант — иллюзия. Без наркотиков ты просто физрук из средней школы.       ТЫ — Ты больно щипаешь себя за руку, стараясь сжать кожу между пальцами как можно сильнее, — Я плохой детектив, — еле слышно мямлишь ты.       КИМ КИЦУРАГИ — Это неправда, вы один из лучших, с кем мне приходилось работать.       САМООБЛАДАНИЕ [Сложно — Провал] — Разве хороший коп мог влюбиться в своего напарника? Нет, не мог. Ты сломал себя, а теперь сломаешь и его.       КИМ КИЦУРАГИ — Я верю в нас, давайте раскроем это дело, — он несколько раз хлопает тебя по плечу с неимоверной заботой и лёгкостью.       ТЫ — Ты вскакиваешь со стула, что тут же падает позади тебя на пол с громким металлическим лязгом, — ХВАТИТ! — кричишь и отстраняешься от Кима, — Хватит врать о том, что я *хороший*. Это не так, — дыхание учащается, ты впиваешься ногтями в израненное предплечье и царапаешь его, в приступе зуда.       КИМ КИЦУРАГИ — Рука лейтенанта, что мгновение назад была на твоём плече, сейчас висит в воздухе. Его лицо, как всегда спокойно и холодно.       ЭМПАТИЯ — Теперь он сильно беспокоится. Его глаза бегают в поисках подходящего ответа.       ТЫ — Кажется ещё чуть-чуть и ты задохнёшься, вроде делаешь больше вдохов, но становится только хуже, — Ты всё время говоришь «Детектив то, детектив это. Вы справитесь, детектив», но я ведь знаю, что не справлюсь, зачем ты мне врёшь, говоря такие вещи, — твои речи становится тяжело разобрать из-за одышки, — Я не могу раскрыть дело, не могу держать своё говно в руках, так ещё и чувствую, *это*, хотя не должен.       КИМ КИЦУРАГИ — Его глаза перестают метаться, он смотрит прямо в тебя, выпрямляет спину и убирает руки за спину, вставая в привычную позу, — По-вашему, это нормально — решать за меня, лгу я или нет? Прекратите вкладывать мне в рот слова, — его голос холоден настолько, словно тебя окатило из холодного ведра.       БОЛЕВОЙ ПОРОГ — Это больно.       КИМ КИЦУРАГИ — Тон лейтенанта становится тише, когда он замечает перемену в твоём лице, — Я искренне считаю вас хорошим детективом и отличным другом, но если вас это так беспокоит, стоит обратить внимание на проблемы с доверием, а не…       ЖЮЛЬ ПИДЬЕ — В комнату, где расположены в ряд рабочие столы заходит пожилой офицер коммуникации, — Извините, что прерываю разборки, но позвонила девушка, что представилась как Гульназ. Утверждает, что пыталась дозвониться вам, но безуспешно. Это свидетель или я могу сбросить звонок?       ЛОГИКА — Звонит, чтобы сказать, что они готовы к допросу. Нужно ответить, Гарри.       ТЫ — Я сейчас подойду, — выдыхаешь ты и идёшь в сторону выхода из офиса, сбегая от Кима.       КИМ КИЦУРАГИ — Лейтенант смотрит тебе в след, стоя всё в той же позе, лишь плотно сжатая челюсть и затуманенный взгляд выдают его…       СУМРАК — Гнев?       АВТОРИТЕТ — Слабость!       ЭМПАТИЯ — Любовь.       КОМНАТКА РАДИОСВЯЗИ — Комнатка радиосвязи, помещение обитое специальными материалами, которые максимально уменьшают проникновение звука и обеспечивают комфортную радиочастотную среду. В центре комнаты расположена основная консоль управления радиосвязью, на которой находятся необходимые управляющие и очень старые панели и переключатели. Здесь есть множество радиостанций и систем передачи данных. Это помещение — метр на метр — умудряется втискивать в себя не только оборудование, но и людей.       ЖЮЛЬ ПИДЬЕ — Старичок усаживается за аппаратуру, претираясь к стулу, — Извините, вы ещё тут? Мадам?       ГУЛЬНАЗ НЕСТЕРОВА — Алло? Детективы здесь? — её точёный голос приглушён помехами.       ЖЮЛЬ ПИДЬЕ — Здесь дважды ефрейтор Дю Буа, я передам вас, секунду, — Пидье протягивает тебе микрофон, а сам начинает перебирать пальцами по панели и крутить регуляторы.       ТЫ — Доброе утро, мисс, — твой голос всё ещё дрожит, — Вы готовы к допросу?       ГУЛЬНАЗ НЕСТЕРОВА — Здравствуйте! Да, Катя чувствует себя лучше, говорит, что готова узнать… Подробности, — шум её громкого вздоха создаёт метель из помех, что больно бьют по ушам, — Я думаю, мы можем назначить встречу на сегодня? Чем быстрее разберемся, тем лучше, так?       ДРАМА — А к чему такая спешка, словно она хочет избавиться от тебя.       ТЫ — Вы торопитесь?       ГУЛЬНАЗ НЕСТЕРОВА — Ты слышишь слово, но не можешь разобрать его из-за помех, — У меня открытие выставки на днях, не хочу, чтоб главный искусствовед была отягощена вами. Ну так сегодня днём подойдёт?       РИТОРИКА — Что-то не так в её словах.       ТЫ — Хорошо, тогда ждите нас в музее к 2 часам. До свидания, — ты передаёшь микрофон Питье, не дожидаясь обратной связи и нервными шагами идёшь в сторону офиса.       КИМ КИЦУРАГИ — Лейтенант сидит за своим столом и заполняет какие-то документы, его взгляд прикован к бумагам.       ВОСПРИЯТИЕ (ЗРЕНИЕ) — У него трясутся руки из-за подавленных эмоций. Приглядись, как ручка дёргается, мешая нормально писать.       ТЫ — Гульназ звонила и сказала, что они готовы к опросу. Приедем в музей к двум и сделаем свою работу.       КИМ КИЦУРАГИ — Ким смотрит на наручные часы, — Отлично, как раз успеем дополнить отчёт.       СИЛА ВОЛИ — Вина и злость перемешались в странный коктейль, ты хочешь расплакаться, расцеловать его и послать нахуй одновременно. Но вместо этого послушно садишься за стол заполнять документы и ждать конца рабочего дня, чтоб бессильно провалиться в пучину сна и забыть о сегодняшнем происшествии.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.