В свете фонарей

NC-17
В процессе
30
автор
Размер:
планируется Мини, написано 22 страницы, 9 830 слов, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 19 Отзывы 8 В сборник

Часть 6

Настройки
Люциус Малфой настолько опешил от неожиданности момента, что в первую секунду даже ответил на этот странный, неукладывающийся в его голове, поцелуй. После чего все же осторожно отстранил девушку от себя. Сейчас он молча, изучающе смотрел на неё. Гермиона была бледна. Она заламывала руки, кусала губы и совершенно на него не смотрела. - Уже поздно, - мужчина первый разорвал затянувшееяся неловкое молчание. - Люси! Заспаная домовуха сию минуту появилась в бильярдной и посмотрела во все глаза на хозяина. - Проводи мисс Грейнджер в её комнату. - Спокойной ночи, - тоненько пискнула Гермиона, перед тем, как отправится вслед за Люси в спальню. Сотни мыслей кружились в её нечесанной голове. "Надо бы найти расческу перед сном",- мелькнула одна из них, прежде чем снова вернутся к воспоминанию о губах лорда Малфоя. Зачем? Ну вот зачем она поддалась сиюминутной слабости? Что за дурь пришла в её голову, раз она вообще решилась на такое?! Удивительно, как он вообще не бросил в неё Ступефай или ещё что похуже, Круцио, например. Грязнокровка коснулась губ чистокровного аристократа. Он вполне мог и убить её за это. Гермиона совсем не заметила, как вместе с Люси оказалась в спальне. - Вам нужно отдохнуть, - прикрывая ротик кулачком, заботливо произнесла домовуха. - Если хотите, я оставлю свечу до утра? - Да, нет... Все же... оставьте. Спасибо, - Гермиона легла на кровать. Мягкий свет свечи успокаивал. Девушка не заметила, как Люси ушла из её комнаты. Она надеялась, что после проявленной дерзости лорд Малфой не передумает ей помогать. На удивление, девушка проснулась свежей и отдохнувшей. Шторы полностью скрывали окно, поэтому определить, который сейчас час было весьма проблематично. Поднявшись с кровати, Гермиона резко отдернула штору и яркий солнечный свет едва не ослепил её. - Англия!, - улыбнулась девушка. В памяти всплыл её поцелуй с мистером Малфоем. Улыбка погасла. Покраснев до кончиков ушей, Гермиона отправилась в ванную комнату, где позволила прохладным струям воды стекать с себя как им вздумается, пока она пыталась обрести спокойствие (читайте хладнокровие). Подсушив волосы с помощью волшебной палочки, Гермиона собрала их в низкий хвост. Помнив, насколько элегантно выглядели Малфои вчера, девушка надела на себя белую рубашку и заправила её концы в джинсы. - Люси, - не смело позвала она. Домовой эльф тут же появился перед ней. - Можно мне чашечку кофе? - Конечно, мисс. Хозяин велел Люси накормить мисс, когда она проснётся. Люси проводила Гермиону в туже комнату, где ужинали накануне. Гермиона нервничала. Пока она усаживалась, домовуха все же поинтересовалась, следует ли подать для мисс обед, потому как время приблизилось к 2м часам дня. Ужаснувшись, что проспала так долго, девушка все равно попросила только кофе. Кивнув, Люси испарилась. Когда она появилась снова, в её коротеньких ручках плотно был зажат поднос с кофейником, молочником и свежей выпечкой. Не успела Гермиона сделать даже глотка кофе, как в залу вошёл Драко Малфой. - Не думал, что гриффиндорцы такие сони, - беззлобно заметил он, усаживаясь напротив девушки. Перед ним тут же появилась наполненная кофе чашка. На самом кончике чайной ложки он бросил в неё сахар. Капнул молока. Глоток. - Доброе утро, Драко, - после минутного колебания ответила Гермиона. Какое-то время оба рассматривали друг друга в полной тишине. - Как спалось? Кошмары не мучали? Тон Драко был вовсе не язвительным, но Гермионе все-же стало подетски неловко. Он не был ей другом. Был ли он просто радушным хозяином? - Тебя, конечно, мои кошмары не касаются, но спасибо, что спросил, - все, что она смогла ответить на его попытку начать разговор. - Отец просил передать тебе, что мы соберёмся в нашем ритуальном зале в одиннадцать часов вечера. До этого времени, ты можешь быть нашей гостьей. Я могу показать тебе наш сад или провести экскурсию по дому... - Малфой? - перебила его Гермиона и её глаза загорелись. Юноша терпеливо на неё посмотрел. Он уже прекрасно знал, о чем она попросит. - Можно посмотреть вашу библиотеку? - на одном дыхании выпалила она. - И откуда в тебе такая неуемная жажда знаний? - усмехнулся Драко, ставя пустую чашку на стол. - С молоком матери передалась, - и заметив недоуменный взгляд слизеринца, добавила, - у мамы несколько высших образований. Несмотря на то, что она стоматолог, она весьма хорошо эрудирована в совершенно разных областях. Её интересуют не только зубы, но и музыка, и балет, и космос... Грустная улыбка отразилась на лице девушки. Она перестала говорить, но все мысли её были обращены к матери. - Мы найдём их, Грейнджер, - Драко быстро коснулся её локтя. Эта неожиданная поддержка с его стороны очень воодушевила Гермиону. Однако, не зная, как лучше выразить свою признательность, девушка только кивнула головой. - Ладно, пойдём, я покажу тебе то, что ты так хочешь, - Драко вышел из комнаты и быстрым шагом двинулся вглубь дома. Гермиона не отставала. Однако, когда они дошли до библиотеки, девушка замерла в проходе. Её взгляд упёрся в напряженную фигуру Люциуса Малфоя. Мужчина сидел за столом, разложив перед собой несколько весьма внушительных фолиантов. Сложно было сказать, спал он этой ночью или нет. Но одет он был в тоже, что и вчера. Проводя пальцем по одной из страниц, он неслышно шевелил губами и хмурился. - Все в порядке, отец? Ты выглядишь весьма напряжённо, - Драко подошёл к нему и пожал руку. Прежде чем ответить, мужчина выдохнул. Морщинки на его лице разгладились. Положив руки поверх книги, он посмотрел сначала на сына, а затем на Гермиону. Девушка отпустила глаза. - Доброе утро, мистер Малфой, простите за беспокойство, - крепко сжав руки за спиной, проговорила Гермиона. - Не то чтобы утро, и не то, чтобы доброе, но все действительно уже в порядке. Вам что-то нужно? - переводя взгляд с одного на другого прохладным тоном спросил он. - Хотел показать гостье нашу библиотеку, если ты не возражаешь, - манерно протянул Драко, обводя рукой просторное помещение. - Да, я уже нашёл, что искал, - поднявшись из-за стола, Малфой старший захлопнул древние фолианты и, прихватив один из них с собой, направился к выходу из библиотеки. Проходя мимо Гермионы, он даже не взглянул на неё. - Обед будет ровно через час, - остановившись за девушкой произнёс он, сверившись со своими часами. - Я бы, на вашем месте, его не стал пропускать. И мужчина удалился в неизвестном Гермионе направлении твёрдым, уверенным шагом. В полной растерянности девушка прошла вслед за Драко. В другое время эта комната, если её можно назвать просто комнатой, оказала бы на Гермиону неизгладимое впечатление. Но сейчас её плечи поникли, взгляд не горел. Она спокойно смотрела на бесчисленное количество книг, выставленных на стеллажах. Блуждала глазами по корешкам, машинально отмечая редкие экземпляры, но не получала от этого былого удовольствия. - Грейнджер, все в порядке? - Драко уже несколько минут стоял рядом с ней, глядя почти в упор, но она этого совершенно не замечала. - М? - девушка моргнула и сфокусировалась на молодом хозяине этого богатства. - Ваша библиотека великолепна. - Да я знаю, что она великолепна, но с тобой что? Где весь твой гриффиндорский пыл? Я почему- то думал, что ты будешь в восторге метаться по всей библиотеке, смахивая с полок все, до чего сможешь дотянуться... - Я же не белка, - девушка медленно обернулась вокруг себя, ещё раз отмечая количество собранных здесь произведений. - И меня вдохновляет такое обилие редких фолиантов, но... Заломив руки девушка замолчала и её глаза вдруг наполнились слезами. Подняв лицо повыше, чтобы ни одна слезинка не сорвалась вниз, Гермиона поморгала. Сделав глубокий вдох, она продолжила: - Твой отец выглядел весьма озабоченно. Что, если у нас ничего не получится? - Ещё ни один ритуал, который задумал провести мой отец, не сорвался, если отец, конечно, этого не желал сам, - попытка поддержать Гермиону вышла не очень. Драко настолько был поражён её слабостью и отчаянием, что почему то снова вспомнил свой шестой год обучения в Хогвартсе. Вспомнил все те ужасы, которые за ним последовали. Вздрогнув, молодой человек взял себя в руки и тихонько добавил. - Я понимаю, что это прозвучит странно, но... доверься моему отцу. Он не такой плохой, каким кажется на первый взгляд. - Спасибо. Я знаю, - Гермиона улыбнулась и протянула руку к полке. Сняла книгу и прочитала название. - "12 способов применения крови драконов", Альбус Дамблдор, - девушка хмыкнула. - Я очень мало знала этого великого волшебника, и все таки мне его не хватает, - зачем то сказала она. Драко виновато отвернулся в сторону и тоже взял с полки книгу. Ею оказалась родословная древнейших магических семей. Провел пальцем по содержанию. Эту книгу он знал почти наизусть, того требовало воспитание. - У нас собраны все изданные труды Дамблдора, - сказал Драко, не глядя на девушку. Гермиона успела пролистать несколько фолиантов, отмечая в голове, что именно ей бы хотелось изучить , когда Драко негромко кашлянул рядом с ней. - Пора обедать, но после ты можешь вернуться сюда. Гермиона снова кивнула, вернула фолиант на место и двинулась вслед за Драко. Как ни странно, обедали они вдвоём, хотя стол был накрыт на троих. - Наверное, отец готовится, - бросив короткий взгляд на кусающую губы Гермиону, произнёс Малфой. - Наверное, из-за того, что я его поцеловала, он больше не хочет мне помогать, - думала Гермиона про себя, едва обращая внимание на тарелку перед собой. - Надо его разыскать, попросить прощения, и... и... Девушка истёрла бумажную салфетку почти в шелуху, не обращая внимание на косые взгляды Малфоя младшего. - Скажи, Драко, я могу поговорить с твоим отцом? - внезапно спросила она. Драко, уже смирившийся с тем, что она его игнорирует чуть не подавился. - О чем вы хотели поговорить, мисс Грейнджер? Люциус Малфой все таки появился за обеденным столом. - Я... простите меня, мистер Малфой, - её щеки покраснели, пальцы рук дрожали, - пожалуйста, не отказывайте мне в помощи из-за... Громкий смех Люциуса Малфоя заставил девушку замолчать. Она часто заморгала, из глаз брызнули слезы. Драко с интересом уставился на отца. Таким он его ещё ни разу не видел. - Я что-то пропустил? - Драко в недоумении выгнул бровь. - Не бери в голову, - отмахнулся Малфой старший, усаживаясь на свое место. - Девушка просто перенервничала. Надеюсь, что после ритуала к нам вернётся прежняя мисс Грейнджер, бесстрашная и уверенная в себе. Отпив немного воды, Гермиона сумела совладать с собой. - Кажется, мне надо прилечь, - произнесла она и порывисто удалилась из залы. - Отец? - Драко смотрел прямо в стальные льдинки своего родителя. - Я же сказал, не бери в голову. Девчонка нервничает, вот и ведёт себя так. - За что она хотела извиниться? - Вероятно за то, что свалилась на нашу голову, - развёл руками Люциус, совершенно не имея ни малейшего желания делиться с сыном подробностями ночи. Доев свой суп, он сказал, что тоже хотел бы отдохнуть перед этим ритуалом. Несмотря на то, что он не был сложным, впереди их ждала волнующая неизвестность. Гермиона так сильно нервничала, что совершенно не обращала внимания на внутреннее убранство Ритуального зала. Одета она была в шёлковое платье на тонких бретелях. Босиком. С распущенными волосами. Эти инструкции она прочитала на тонком листе пергамента, лежавшем на прикроватной тумбочке. Девушка дрожала. Не то, чтобы ей было холодно, но её напряжение достигло своего апогея. Отвести взгляд от Люциуса Малфоя было практически не возможно. Нет необходимости говорить, что он был с ног до головы облачен во все чёрное. Ритуальная мантия с капюшоном одновременно и скрывала мага, и делала его неимоверно притягательным. Драко тоже был здесь. И тоже весь в чёрном. Именно он держал волшебный глобус в своих руках. - Готова? - спросил Люциус девушку мягким, обволакивающим тоном. - Да, - твёрдо ответила Гермиона, в то время как миллиарды мурашек пробежали по её спине. Закрыв глаза, бывший тёмный волшебник стал нараспев произносить магические формулы, сначала тихо, потом все громче и громче, и когда его голос почти сорвался на крик, в его рукаве блеснула сталь. Люциус Малфой замахнулся. Широко распахнувшая глаза Гермиона побледнела и зажмурилась. Девушка даже не успела пискнуть, как капля её крови уже кружилась по глобусу в руках Малфоя младшего. - Вы можете открыть глаза, мисс Грейнджер, - тихим голосом произнёс хозяин поместья. Накинув на плечи гостьи пиджак из воздуха, он обратил её внимание на магический артефакт. Гермиона непонимающе таращилась на макет Земли. - Вот, вы видите эти точки? - он пальцем указал на быстро увеличивающийся фрагмент шара, помеченный двумя багровыми точками. Девушка молча кивнула, и он продолжил. - Это означает, что у вас есть два живых кровных родственника, и находятся они..., - Люциус перевёл взгляд с глобуса на пергамент в руках у сына, - на Хэмпстед-Гарден, 16. Это в Лондоне. Мужчина едва успел выставить руки вперёд, чтобы не дать девушке упасть на каменный пол. Гермиона была в обмороке.
30 Нравится 19 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (4)