Этот бой… пошёл совсем не так, как планировала Айви.
Данте получал удовольствие, рассекая волну за волной виноградных лоз и мухоловок. Лозы, которые стремились бы пронзить его сердце, были разрублены на части его мечом, в то время как от других лоз, предназначенных либо пронзить его голову, либо опутать горло, он плавно уворачивался, а затем быстро разрубал, не пропуская ни единого удара.
Одно из гуманоидных растений, одно из многих, сформированных из нежелательных криминальных элементов Готэма, попыталось прыгнуть на Данте сзади, когда он приземлился, но только для того, чтобы он всадил пулю в цветочную головку растения, даже не обернувшись.
Еще трое человекоподобных растений попытались атаковать его со всех сторон, Данте высоко подпрыгнул, чтобы увернуться, прежде чем выхватить свои пистолеты и выпустить по мутантам вращающийся ливень пуль.
В ту секунду, когда его ноги коснулись земли, мутировавшая венерина мухоловка налетела на него сбоку, как мчащийся грузовик. Одно движение вниз от Мятежника, и растение было разрезано пополам. Еще одна мухоловка обрушилась на него сверху, Данте двигался подобно ветру, чтобы увернуться. Мухоловка рухнула на пол.
И тут Данте опустил ботинок твари на голову, удерживая ее на месте, добивая тройкой пуль из Айвори.
Пол начал покрываться измельченными остатками растений: - Продолжая в том же духе, я мог бы приготовить отличный салат. - сказал полудемон, отшвыривая ногой растение-мутанта, прежде чем плавно обезглавить другое. Виноградная лоза, предназначенная для того, чтобы заманить его в ловушку сзади, была быстро схвачена им.
- Что язык проглотила? - спросил он ее, прежде чем резким рывком сорвать виноградную лозу.
С каждым растением, которое убивал Данте, Айви страдала физически и эмоционально. Каждая виноградная лоза, которую он срывал, каждая ветка, которую он разрезал, была подобна прижиганию железом к ее сердцу; но, несмотря на боль, она больше беспокоилась о жизнях своих "детей", которые были уничтожены. Она не смогла бы остановить свой натиск, если бы ее дети не умерли напрасно.
Айви издала яростный крик, швырнув в Данте все, что могла, волна колючих лиан обрушилась на охотника подобно приливной волне.
Он просто стоял… и принял это.
Садистская улыбка появилась на лице Айви, когда она посмотрела на насаженное на вертел тело перед собой. Многочисленные виноградные лозы пронзили грудь, руки, ноги и горло Данте. Кровь стекала по виноградным лозам и капала на пол, подтверждая убийство в глазах Памелы.
- И все заканчивается так, как и должно было закончиться. - Сказала Айви, откидываясь на спинку своего импровизированного трона: - Мать-природа всегда побеждает.
Смешок "трупа" вызвал у Айви вздох ужаса. Она видела, как Данте пробирался сквозь виноградные лозы, шипы кроваво вонзались в его тело, когда он сокращал дистанцию.
Он стоял всего в нескольких футах от неё, прежде чем небрежно сорвать шипастые лозы рукой. Его целебный фактор быстро залечил раны и вытолкнул кончики виноградной лозы из его тела.
Данте потянул Айвори, направляя пистолет прямо в лицо Айви.
- Думаю, этот куст... придётся срубить. - сказал он, и глаза Айви расширились от страха.
Памела переводила взгляд с Данте на пистолет. Она увидела, как вся ее жизнь промелькнула у нее перед глазами. Она не могла умереть здесь. Ей все еще нужен был мир без промышленности, и будь она проклята, если покинет этот мир, пока не передаст его своим "детям". В последнем отчаянном порыве Айви быстро схватила Данте за запястье, отодвинув Айвори в сторону, прежде чем схватить его за воротник рубашки... и крепко поцеловала.
Глаза Данте в замешательстве забегали туда сюда. Через несколько секунд она отстранилась с торжествующей ухмылкой на лице: - Теперь ты весь мой. - Она посмотрела ему в глаза, ожидая увидеть другого мужчину, ставшего рабом ее феромонов и токсинов.
Моргнув, Данте улыбнулся: - Хех, а ты шустрая. Я бы подождал до второго свидания, - закончил он со смешком.
Глаза Айви расширились от шока и замешательства: - Это... обычно работает... - Был только один мужчина, которого она не могла подчинить своей воле. И этот мужчина перед ней не был одет в костюм летучей мыши. Разочарованная, Айви снова схватила Данте за воротник, снова прижавшись губами к его губам. На этот раз она обхватила его затылок, делая поцелуй еще более глубоким. Ее рот открылся, чтобы выпустить смертельное количество токсина через тело Данте.
Через несколько секунд полудемон решил, что с него хватит, и оттолкнул Айви: - Без обид, леди, но у вас воняет изо рта.
Зеленые глаза Айви нахмурились от гнева и разочарования: - Невозможно, я ввела в тебя столько токсинов, что хватило бы убить двадцать человек!
- Хм, может быть, тебе стоило замахнуться на тридцать. - сказал он ей с ухмылкой чеширского кота. В этот момент его глаза расширились, а кожа стала мертвенно-бледной, вены на лице почернели и утолщились. - Тьфу! - Данте недовольно хмыкнул.
Рыжеволосая нимфа радостно улыбнулась: - Да! Это действительно сработало! - Мир Айви внезапно потемнел, Данте ущипнул нерв сбоку на ее шее, отчего она потеряла сознание.
Покачав головой, Сын Спарды почувствовал, как действие яда исчезает так же быстро, как и появилось. Данте посмотрел вниз на лежащую без сознания экотеррористку. Красивая или нет, она была опасна. Он приставил Эбони к ее голове, щелкнув затвором.
Данте нахмурил брови: "Сумасшедшая баба, конечно. Но она не демон", - подумал он. Он схватил ее за руку, перекидывая через плечо: - Думаю, я оставлю ее полиции пусть разбираются. - Он вышел со склада, увлекая Айви за собой.
Когда он толкнул дверь, ведущую наружу, Сын Спарды был встречен взглядом хрена в костюме летучей мыши и его мелкого приятеля. Похоже, эти двое ждали его.
- Что ж, это сюрприз. - сказал Бэтмен, увидев Айви без сознания.
- Привет, чудики, прекрасная ночь для прогулки, не правда ли, - небрежно сказал Данте, как будто разговаривал с любым незнакомцем, которого встретил на улице.
- Возможно. - сказал Бэтмен, подходя к охотнику.
- Я так понимаю, вы двое утихомирились? - спросил Данте, поудобнее устраивая Айви у себя на плече, - На этот раз мы можем держать свои руки при себе?
- Полагаю да. - Бэтмен сказал, прищурив глаза под маской: - Прежде чем мы примем решение по этому поводу, нам нужно знать... - он перешел прямо к делу: - Кого именно ты убил прошлой ночью?
- Хех, полагаю, "демоны" не столь известны в этих краях? - спросил Данте.
- Демоны? - спросил Дэмиан.
- Всё верно, - сказал охотник на демонов. - Они повсюду, обычно прячутся у всех на виду и завладевают телами недавно умерших. Обладатели всех форм и размеров. Они могут быть похожи на вашего соседа, собаку из приюта или какое-нибудь чудовище из обычного фильма ужасов. Обычно они держатся в тени, если только не появляется демон покрупнее и не начинает командовать.
- И всё именно так и было? - спросил Бэтмен. Он и его организация и раньше имели дело с демонами и сверхъестественным. В их рядах были даже члены, которые специализировались на подобном. Существование такового, очевидно, нисколько не могло его удивить.
- Нет. Демоны обычно затевают со мной драки, потому что они не очень... прогрессивны. - сказал Данте, проходя мимо Бэтмена. В аду был бы холодный день, прежде чем что-то из подземного мира позволило бы гибриду полудемона-получеловека просто существовать.
- Кто ты такой? - Спросил Бэтмен, останавливая Сына Спарды: - Как тебя зовут?
- Кто я? Просто одинокий странник далеко от дома. - Данте сказал на ходу: - Я мог бы назвать тебе свое имя… если ты сначала назовёшь мне своё, - он ухмыльнулся Бэтмену.
Когда тот промолчал, он продолжил идти: - Так я и думал.
- Подожди. - сказал Бэтмен, подавая сигнал своему автомобилю с помощью наручного компьютера. Бэтмобиль вылетел из-за угла и остановился прямо перед троицей. Задняя часть автомобиля открылась, обнажив сиденье с ремнями, предназначенными для фиксации: - Положи Ядовитый Плющ внутрь. Я заберу ее.
- Ядовитый Плющ? - Данте повторил имя, и усмехнулся: - Немного заезжено, вам не кажется?
- Не мы им имена придумываем. - сказал Робин, скрестив руки на груди, в чем-то соглашаясь с этим человеком.
- Хм, но в любом случае, ты избавил меня от поездки в полицейский участок, который я понятия не имею, где найти, - сказал Данте, пристегивая бесчувственную женщину ремнями к транспортному средству.
- У тебя есть убежище? Есть где остановиться? - Спросил Бэтмен, Робин посмотрел на того со смущением в глазах.
- Дайте определение понятию "убежище". Я вижу мост здесь и мост там. Заброшенное здание в конце квартала. - сказал Данте.
- Запомни этот адрес, Кейн-стрит, 239. О тебе позаботятся. - сказал Бэтмен, когда они с Робин садились в машину. Он умчался вниз по улице.
Чудо-мальчик наблюдал, как улицы Готэма превратились в полосу уличных фонарей, Данте исчез из зеркал бокового обзора за считанные секунды.
- Куда ты его отправил?
- Туда, где я смогу присмотреть за ним... пока не узнаю о нем больше, - сказал Бэтмен, сворачивая за угол по пути в Лечебницу Аркхэм.
***
Найдя нужный адрес после того, как прошел половину города, Данте шагнул через двойные двери, и мужчина приветствовал его видом светлого коридора, заполненного бездомными.
- Тьфу, приют для бездомных... - быстро заключил Данте. - Я не бездельник. Какого черта я здесь делаю? - он вышел из здания и направился в конец переулка, рядом с которым находилось здание.
Он сел на заваленную мусором землю… крыса, пробегающая по его ноге: - Я совершил ужасную ошибку...
***
После получасового ожидания Данте добрался до начала очереди. Пожилая женщина с короткой стрижкой поприветствовала его: - Добро пожаловать в приют Уэйна для бездомных. У нас есть для вас свободная кровать на... - она перевернула страницу в своем планшете, проверяя информацию, - на три дня, а также еда! Нам просто нужно имя и какая-нибудь форма удостоверения личности.
Данте вздохнул, решив, что воспользуется своим псевдонимом: - Тони Редгрейв, - механически произнес он, передавая ей свое удостоверение личности.
Женщина записала имя на планшете: - Хорошо, мистер Редгрейв. - Она вернула Данте карточку.
- Вы найдете свою кровать в комнате 3Е. Еда в кафетерии.
- Что у нас на ужин? - спросил Данте.
- Сегодня вечер пиццы! - ответила женщина, и глаза Данте расширились, когда он поднял взгляд к потолку.
- Спасибо тебе, Господи, - прошептал он, прежде чем быстро повернуться обратно к социальному работнику. - А с чем пицца?
- Сосиски, сыр пепперони с оливками!
Разрушительный шар врезался в хорошее настроение Данте: - Черт возьми!
***
Брюс и Дэмиан сидели за бэткомпьютером, миллиардер просматривал базу данных своего приюта для бездомных.
- Вот ты где. - Сказал Брюс: - Тони... Редгрейв. - он наклонился вперед, открывая свою собственную базу данных о населении мира. Он ввел это имя в систему... ничего не получив взамен.
- Никакого Лимбо-Сити, никакого Тони Редгрейва. - сказал Дэмиан, складывая руки на груди.
- Далеко от дома, кажется, идеально описывает его ситуацию. - сказал Бэтмен.
- Может быть, пришелец? - спросил Дэмиен.
- Возможно. - Брюс сказал: - Мне нужно будет еще немного пообщаться с ним один на один. Задать ему больше вопросов.- Брюс откинулся на спинку стула: - Если выяснится, что он не с Земли, тогда есть очень хороший шанс, что мне может понадобиться помощь Лиги, чтобы разобраться с ним.
- Ты не беспокоишься о том, что он вызовет проблемы в Готэме? - спросил Дамиан.
- Он поймал Айви. Живой. Его нынешнее финансовое положение говорит мне о том, что он никого не ограбил. Это достаточная проверка его личности. На данный момент. - сказал Брюс, вставая со своего места.
***
(На следующий день после полудня...)
- Ты что, шутишь? - Данте разочарованно зарычал, а испаноязычный продавец круглосуточного магазина нисколько не смутился: - Эта штука - просто хлам! Как, черт возьми, ты можешь просить за него шестьсот баксов?!
Штукой, о которой шла речь, был старый мотоцикл Харлей-Дэвидсон, которому явно было лет 20, с разбитым левым зеркалом, поцарапанной и облупившейся красной краской и большим количеством ржавого металла. На руле висела табличка "ПРОДАЕТСЯ".
- Э-э, на нём стоит табличка? - спросил продавец, прищурив глаза. Мужчина был молод, не старше восемнадцати или девятнадцати лет. У него была загорелая кожа, короткая стрижка, тонкие усы и козлиная бородка. Он был одет в повседневное черное поло и джинсы в качестве рабочей одежды: - Я мог бы сбросить цену на этот байк, и кто-нибудь купил бы его. Это выгоднее, чем те 15 баксов, которые вы предлагаете. - Он достал бутылку виски "Джек Дэниэлс", и поставил перед Данте на стойку: - Виски будет стоить 20 долларов. Если только вы не хотите поторговаться и за него. - Кассир усмехнулся, прищурив глаза.
Ворча, Данте положил деньги на прилавок. Он схватил бутылку "Джека", прежде чем направиться к входной двери.
Прежде чем он успел выйти, у него зачесалась шея сзади, прежде чем неестественно крупный парень в черном костюме вошел в двери магазина, пройдя мимо Данте. У мужчины была темная кожа, глаза-бусинки и густая прическа в виде косичек. Сын Спарды уловил сильный запах этого человека, и легкий зуд на затылке усилился. От этого человека воняло адским смрадом, с которым он был слишком хорошо знаком.
Необычно выглядящий мужчина на мгновение остановился, его перекошенное лицо повернулось, чтобы скользнуть по Данте косым взглядом. Он проигнорировал Сына Спарды, который все еще стоял к нему спиной, прежде чем подойти к владельцу магазина, словно тот сам был владельцем этого заведения.
- Пингвин ожидает денег за свою защиту. - сказал мужик и раскатистым голосом. Он возвышался над кассиром, глядя на молодого человека сверху вниз.
- Да ладно тебе, - сказал владелец магазина, изо всех сил стараясь сохранять бодрый вид, - моей маме нездоровится, а мой старик в тюрьме. Бизнес идет не шатко не валко. У нас просто сейчас нет денег. - Владелец магазина говорил храбро, но дрожь в его ботинках говорила об обратном, и на то были веские причины.
- Очень плохо. - Длинная рука охранника схватила кассира за запястье, прижимая его к столешнице. - Для тебя. - Мясистый большой палец просунулся под указательный палец продавца, и того прошиб холодный пот от быстрого повышения давления.
- Задержка платы на две недели, будут тебе стоить двух сломанных пальцев.
- О черт! Подождите, п-подождите... - сказал кассир, чувствуя, что кости в его пальце готовы сломаться в любую долю секунды.
Смешок наполнил воздух, но исходил он не от бандита или владельца магазина. Владелец посмотрел мимо охранника, глаза-бусинки более крупного мужчины искоса посмотрели на Данте, который подошел к ним двоим.
- Демоны теперь принимают приказы от пингвинов? Черт, вы, ребята, сильно упали в моих глазах, - усмехнулся охотник.
Бандит тяжело усмехнулся, его глаза-бусинки стали черными как смоль, - Много болтаешь, - его голос стал еще глубже и гортаннее, кожа посерела, - для мертвеца. - Его зубы стали острее, нижние клыки увеличились, а вены на коже вздулись.
Данте глубоко вздохнул и приложил руку к его пульсу: - Для мертвеца? Позволю себе не согласиться.
Демон бросил владельца магазина в Данте, охотник за демонами быстро поймал его. Тот закричал, когда демон бросился на них, проламывая полки, заполненные чипсами и конфетами, чтобы добраться до своей цели. Данте ухмыльнулся, оттолкнув клерка в сторону, и плавно шагнул к демону. Он разбил тяжелую бутылку Джека о голову демона, проломив ему череп и оглушив его, прежде чем Данте наотмашь пнул ее в полку, заполненную ликером и другими алкогольными напитками.
- И бинго. - протянул Данте, выхватывая Эбони и стреляя в покрытого алкоголем демона.
Владелец магазина стоял, разинув рот, когда демон получил огнестрельное ранение в грудь и в то же время загорелся. Он закричал в агонии, быстро сгорая заживо.
Молодой кассир отошел от Данте, переводя взгляд с него на демона и обратно.
- Извини за беспорядок, малыш. - Сказал Данте: - Иметь дело с такими тварями всегда заканчивается бардаком. - Он снова убрал Эбони в кобуру и повернулся, чтобы выйти из магазина, - Хотя мне бы не хотелось видеть, какую бурю дерьма устроят эти пингвины, когда узнают, что я замочил их парня.
Владелец магазина переводил взгляд с мертвого демона на Данте и обратно.
- Подожди! - крикнул он, останавливая Данте. Продавец теперь переводил взгляд с Данте на мотоцикл снаружи: - Эм... хочешь заключить сделку?