ID работы: 13674737

[Мо Цяо] Шансян. -【默俏】尚飨。

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
9
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
82 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 0 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста

<десять>

Зазвучал орган, и кто-то подошел, принеся ветерок. Есть горечь лекарства и аромат чернил на ветру. Цяо Рулай не поднял глаза. Он опустил глаза и в темноте услышал звук открываемой двери камеры. Мо Кангли остановился перед ним. — Пятьдесят три. Количество животных, отловленных вчера. Будда задрожал, кончиками пальцев сжал рясу и через некоторое время хриплым голосом выкрикнул: — Мастер. Мо Цанли посмотрел на него. — Мастер, вы можете передать меня. — Цяо Рулай посмотрел на Мо Цанли, как будто он принял решение: — Позвольте мне обменять этих пойманных животных. — Почему? — спросил Мо Цанли. — Потому что... — Цяо Рулай глубоко вздохнул: Я жертва. — Ну и что? — Пока сердце все еще там, небесное животное можно есть все время, — сказал Цяо Рулай, — если небесное животное действительно одно из миллиона, то небесное животное можно обменять на других животных. Мо Цанли молчал. — Цяо Татхагата желает накормить всех живых существ своим телом. — Будда сложил руки вместе, — Это сердце не изменится. Неожиданно Мо Цанли выругался. — Безумец. Затем он поднял голову Цяо Рулая. — В прошлом, когда Синхуацзюнь путешествовал на запад, он взял с собой трех монахов и встретил на своем пути еще восемьдесят одного человека. Он кормил этих восемьдесят четыре человека, как небесных животных, но что он получил? — Мо Цанли сказал: — Продавая сыновья и дочери, скот и рабы повсюду, Сян все еще охотится за самоудовлетворением, и становится все хуже. Он посмотрел в глаза Цяо Татхагаты и слово за словом спросил: — Трудно удовлетворить желание, а желание еды еще хуже. Ты действительно думаешь, что сможешь удовлетворить всю еду сам? Мо Цанли взял Фози за руку и почувствовал, как кончики его пальцев сжались. — Ты понял бессилие и страх быть жертвой, но ты не понял жадности и жажды Сяна, — Мо Цанли отпустил Цяо Татхагату, — если ты не принял решение, тебе придется терпеть. еще пятьдесят три жизни. Цяо Татхагата дрожала, ее глаза постепенно краснели. — Мастер... — Его голос дрожал, — Почему... Мо Цанли не ответил. — Тебе явно так больно… — Цяо Рулай сказал: — Почему… Капля слезы упала, пропала в рясе и обмякла небольшим следом. — Ты все еще не понимаешь. Мо Цанги опустил его тело, толкнул на землю, затем надавил на него, укусил себя за руку и набрал полный рот крови. — Потому что выбора нет.

Цяо Татхагата свернулся в рясе, та часть, что была съедена, отросла, ноги в синяках и багровые, красные и белые следы. Мо Цанли снова надругался над ним, съел его, снова заставил его умереть, а затем ввел жизнь, которая была более болезненной, чем смерть. Фози встал, медленно и резко прикрылся, слова Мо Цанли все звенели в голове. Он сказал, что уже научил Цяо Татхагату, что значит быть готовым относиться ко всем одинаково, и он также сказал, что теперь колебания Цяо Татхагаты даже не рассматриваются как нежелание относиться ко всем одинаково. Что такое готовность относиться ко всем одинаково? —Это значит, что ты можешь даже отказаться от себя, отказаться от себя, отказаться от меня, отказаться от своей настойчивости и веры и отказаться от всего, к чему ты привязан. Слезы снова потекли. Цяо Рулай закрыл глаза и тихо произнес: — Мастер… — Он прикрыл залитые слезами глаза. — Я не могу сделать это……

— Цанли, ты… о. Доктор преступного мира не стал продолжать. — Синхуа, — Мо Цанли посмотрел на него, — где лекарство? Доктор подземного царства убрал мешок с иглами, крепко завернул его, держал в руке и ничего не говорил. — Синхуацзюнь. — Знаете ли вы, что с вами сейчас происходит? — Доктор Минъи спросил: — В прошлом вы могли справиться с этим в течение трех месяцев с помощью всего лишь одной процедуры иглоукалывания, а еще месяц — с помощью миски с лекарством. Теперь вы держитесь три дня! Мо Цанли ничего не говорил, не протирал зеркало, просто смотрел на него. — Мо Цанли! — Гм. Увидев такого миролюбивого Мо Цанли, доктор подземного царства вдруг не смог рассердиться. — Ты знаешь, что это не правильно? — Да. Доктор подземного царства присел на корточки отварить лекарство, они вдвоем молчали, только шум кипящего супа и горящая печь. Чаша с лекарством кипит. Мо Цанли взял миску, не дрожа и не дрожа, но кончики его пальцев уже покраснели. — Давай, Синхуа, — сказал он, — это почти конец. После разговора он выпил все залпом.

Мо Цанли открыл дверь тюрьмы, подошел к Цяо Рулаю и принес новую цифру. Сто шестьдесят четыре. Это седьмое число, принесенное Мо Цанли, и каждое число представляет живого человека. Сердце Будды сжалось. Но, столкнувшись с Мо Цанли, он по-прежнему отказывался кивать. — Цяо Рулай, вы решили? Он не хотел поднимать взгляд, поэтому Мо Цанли заставил его поднять глаза. — Если вы не ответите, эти сто шестьдесят четыре человека умрут из-за вас, — сказал Мо Цаньли. Цяо Рулай начал дрожать. — Ты должен знать, как они умрут, — сказал Мо Цанли, срывая с него рясу, — будучи униженным, разорванным и съеденным, точно так же, как я сделал с тобой. Дрожь становилась все более и более сильной, и Цяо Рулай хотел отвести взгляд, но он даже не мог вырваться из сдерживания Мо Цанли. Слезы начинают капать. — Мастер... пожалуйста... не говорите...— Он закрыл глаза. Мо Цанли снял штаны. — Просто они не вернутся к жизни, как ты, — сказал Мо Цанли, — это твоя карма. Цяо Татхагата начал бороться, но безрезультатно, Мо Цанли перевернул его, заставив повернуться к нему спиной. — У тебя была возможность спасти эти жертвы, не только сто шестьдесят четыре человека, но и людей, о которых я говорил тебе раньше, ты мог бы их спасти. Восемьсот тридцать семь жизней погибли из-за тебя. Цяо Рулай опустил голову, но Мо Цанли снова поднял лицо, заставив его взглянуть в темноту за железной решеткой. — Цяо Татхагата, — сказал Мо Цанли, — ты убил их. Фози громко закричал, почти не в силах поддерживать себя. Слезы заполнили его зрение, кислые и болезненные, из-за чего он не мог ясно видеть тьму и свет. — ...почему... — Цяо Рулай чуть не упал в обморок, — Мастер… отпустите меня… пожалуйста… не надо… Мо Цанли был равнодушен. — Ты знаешь, почему Великая Мудрость доверила тебя мне? — спросил он. Цяо Рулай подавилась рыданиями и слегка покачала головой. Мо Цанли сказал: — Поскольку я прошу великой мудрости, я готов служить всем живым существам и достигать всех живых существ. —Если вы посмеете просить о великой мудрости, вы можете захотеть служить всем живым существам и достичь всех живых существ. В это время Бодхисаттва поднял глаза и долго смотрел, только чтобы вернуться со вздохом. Затем он снова спросил: — Знаешь ли ты, что значит служить всем существам и достигать всех существ? Цяо Татхагата молчал и не отвечал. — Речь идет о том, чтобы отказаться от всего и пожертвовать ради всех живых существ, — Мо Цанли почувствовал, что его пальцы влажные, но продолжал говорить, — жертвовать ради всех живых существ означает, что у всех живых существ есть выбор. ты. Когда он приблизился, Цяо Татхагате некуда было увернуться, поэтому он мог только закрыть глаза, отчаянно чувствуя приближение Мо Цанли. — Пусть у всех живых существ будет выбор, — Мо Цанли посмотрел на человека, находящегося под ним, без какой-либо грусти или радости, — я просто оставл\ю тебе и себе выбор. Сказав это, он встал и испустил скорбный крик. Во время столкновения стоны и вздохи сопровождались плачем. Мо Цанли укусил себя и своими окровавленными руками поднял красивое лицо Татхагаты. Пальцы Мо Цанли были между его губами, но Будда все равно отказывался, и он отказывался отпускать рот, несмотря ни на что. Слезы разбавляли кровь между его пальцами и капали на рясу, розовые и белые. Еще один тяжелый удар пришелся по слабому месту в теле, Цяо Рулай не выдержал наслаждения, ахнул... и сглотнул кровь. Палец был отдернут, и атака за его спиной усилилась. Цяо Татхагата стонал и плакал, встречая удовольствие, а когда наступила кульминация, он снова была полностью наполнен. Его лицо было полно слез и крови, и все его тело было покрыто следами любви. Мо Цанли вытащил себя, затем обнял Цяо Рулая, усадил его к себе на колени, посмотрел на заплаканного сына Будды и снова начал есть. От плеч до сердца, пока поверхность плоти не была съедена, Цяо Татхагата начал просить милостыню. — Мастер... съешьте меня... — Он дрожал от боли, его голос был легким, как паутинка, из уголков глаз текли слезы: — Пожалуйста... съешьте меня... Мо Цанли знал, о чем просил Цяо Татхагата. — …Мастер… — снова умолял Цяо Рулай, когда Мо Цанли укусил его за запястье. — Цяо Татхагата... просит... Мо Цанли проигнорировал его и начал есть руки и тонкие бледные кончики пальцев. — Мастер…… Голос Цяо Рулая постепенно становился тише, но слезы текли еще сильнее. Мастер, съешьте меня. Мастер, отпустите меня. Мастер-- Мастер…… Цяо Рулай умолял снова и снова в обмен на дюйм за дюймом плоти и крови. Он еще не умер, и на этот раз смерть пришла очень поздно. Цяо Рулай снова заговорил, от глаз к голосу, полному боли: — Мастер… Пожалуйста… Это больно. Цяо Рулай знал, что Мо Цанли смотрит на него, но его зрение было затуманено слезами, и он мог видеть только нечеткую тень. Этот голос появился снова. — Первый…… Цяо Рулай широко открыла глаза, потому что Мо Цанли укусил его за шею. Он больше не мог просить. Дыхание сбилось, голос оборвался. Удушье и потеря голоса наступили одновременно. Зубы Сяна пронзили его насквозь, а голос в голове и предчувствие смерти вновь окутало Цяо Татхагату. Будда знает, что приближается смерть, но его сердце все еще не повреждено, и ему снова предстоит столкнуться с жизнью, которая в тысячи раз более болезненна, чем смерть. Но он только поднял руку, нежно поддержал голову Мо Цанли, открыл рот до того, как наступила тьма, и прежде чем он успел сложить рот, слезы и руки упали одновременно. Будда снова умер. Мо Цанли не отпустил рот, но крепко обнял труп Цяо Татхагаты и медленно закрыл глаза. Он снова убил его.

Доктор преступного мира раздавал лекарства, когда он услышал звук открывающейся двери, он повернул голову и широко открыл глаза. Мо Цанли стоял у двери, лицо его было бледным, лоб покрылся потом, очевидно, он что-то терпел. Доктор подземного царства вздрогнул и поспешил вперед, вынул золотую иглу и уколоть Мо Цанли. Но эффекта не было, Мо Цанли закрыл глаза, дыхание стало прерывистым, тело неустойчиво, а из уголков губ шла кровь. Это была его собственная кровь. Доктор подземного царства двигал иглами, как летящими, и в мгновение ока двенадцать золотых игл были воткнуты. Двенадцать иголок несколько улучшили положение Мо Цанли. — Вы… ох. — Мистер Синхуа поддержал Мо Цанли, чтобы усадить, достал таблетку, растворил ее в воде и протянул Мо Цанли: — Рецепт тот же, выпейте. Мо Цанли потянулся, чтобы поднять его, его ладонь была красной и влажной, а шрамы были еще свежими. Доктор подземного царства видел это, но мог только молчать. — Дай мне руку. — После того, как Мо Цанли закончил пить лекарство, доктор тихо сказал: — Я измерю твой пульс и перевяжу для тебя. Мо Цанли кивнул головой. — Цанли, ты.. — Доктор подземного мира отдернул руку с выражением ужаса на лице: — Ты понимаешь? Мо Цанли снова кивнул. Он понимал. Если я сделаю это снова, боюсь... Доктор подземного царства не смел думать об этом, но Мо Цанли достал бронзовое зеркало. — Все в порядке, Синхуа, — его голос был низким и хриплым, но выражение его лица было нормальным. — Я верю в него.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.