Топаз [ PG-13 ] Сорбет
12 апреля 2024 г., 20:01
Примечания:
Сорбет - это мороженое из фруктового и/или ягодного пюре, для застывания которого нередко используют жидкий азот. Подробнее можно прочитать самостоятельно.
Вы пытаетесь вспомнить, зачем на этот раз она привела Вас в ресторан. Вроде, это какая-то деловая встреча. Было трудно расслышать что говорила девушка по телефону, когда на заднем плане у неё на повышенных тонах ругались двое коллег. В любом случае, Топаз забронировала столик, а Вы пришли раньше назначенного времени. Буквально через несколько минут она заходит в ресторан. Обернувшись на знакомый голос, видите как девушка приструнивает Счетовода, чтоб тот не скакал вокруг. Топаз одета как обычно, судя по всему, не успела сменить одежду после работы. Она подходит и легко целует Вас, присаживаясь рядом и помогая свинке-копилке залезть на диванчик. Счетовод перебирается через её колени и устраивается между вами. Он ластится и ложится, прислоняясь к Вам и получая порцию комплиментов и поглаживаний. Другие посетители ресторана начинают оглядываться и перешёптываться. Да, девушка — это не жена. Общественность видит в Вас любовницу, а те, кто знают правду — подтрунивают над влюблённостью Топаз. Тем не менее, она не обращает на них внимания.
— Рада Вас видеть, мисс. Давно ждёте? — её рука соскальзывает с Вашего плеча и подталкивает свинку-копилку к себе. — Не приставай к ней.
— Всё хорошо, директор Топаз, я не против, — Вы кладёте свою ладонь поверх её и укладываете Счетовода обратно. Прошло довольно много времени, но перехода на «ты» так и не состоялось, он даже не обсуждался. В целом, Вы находите это даже привлекательным, поэтому со спокойной улыбкой встречаетесь с ней глазами. — Я только что пришла.
Девушка кивает, целует в оголённое плечо и с трудом отнимает руку. Почти сразу же приходят двое мужчин, которые её приветствуют. Они по очереди пожимают руку Топаз, и один из них замечает Вас.
— О, это Ваша невеста? — он слегка кланяется, второй повторяет за ним. — Вы прекрасно смотритесь вместе.
— Да, это так, — Топаз, кажется, ни чуть не смущена этой ситуацией. Она представляет Вас и жестом приглашает их сесть за стол на диван напротив.
— Директор… — Вы шёпотом обращаетесь к ней, склоняя голову, она наклоняется и прислушивается. — Почему Вы не поправили его?
Топаз, кажется, удивлённо смотрит на Вас, а потом возвращается её обычное выражение лица, она делает жест рукой и говорит, что это не тема для обсуждений в общественном месте. Весь вечер Вы чувствуете себя потерянной из-за слов этого мужчины. Но блюда доедаются, бумаги подписываются, они уходят, оставляя вас наедине. Директор провожает их глазами, а после тянется с облегчением. Топаз закидывает руку на спинку дивана за Вами и придвигается чуть ближе.
— Как смотрите на десерт? — Счетовод подскакивает в предвкушении. Девушка кладёт ладонь ему на попу и слегка надавливает. — Сядь. Тебе тоже достанется.
— Да, думаю можно, — Вы хихикаете, прикрыв рот. Она слишком легко переключается между работой и домом.
— Заказывайте всё что хотите, — девушка убирает руку со спинки дивана и подзывает официанта.
— Ммм, не знаю, — с надеждой заглядываете в глаза Топаз. — Давайте лучше Вы.
— Хорошо, — она понимает, что Вы до сих пор до конца не привыкли ко всему подобному.
Он принимает заказ и уходит. Только сейчас Вы решаете взглянуть в окно. За ним простирается бесконечный город, светящийся всевозможными огнями. От наблюдений Вас отрывает Счетовод, который встаёт передними лапами на спинку дивана и возбуждённо на кого-то смотрит. Снова подходит официант, но на этот раз вместе с поваром и передвижным столом. Вы надеетесь, что девушка не заказала что-то слишком вычурное и несвойственное для неё. Повар представляется и начинает готовить. Для начала он берёт тарелку с клюквой, которую ссыпает в небольшую кастрюльку, потом добавляет какие-то специи, которые Вы не различаете. Следом добавляется апельсиновая цедра и какие-то жидкости, вроде бы это вино и сок. Под кастрюлькой зажигается огонь, и вся смесь некоторое время варится. После он процеживает получившееся нечто в миску. Повар показывает графин, содержимое которого он выливает в тару. Оттуда начинает подниматься эффектный пар. Внутрь погружается специальная ложка для мороженого, на которой оказывается шарик сорбета. Повар профессионально укладывает по два таких в бокалы, которые у него принимает официант и ставит на стол. Вы и Топаз аплодируете этому маленькому шоу и мастеру. Девушка пробует мороженое первая и удивлённо улыбается, поворачиваясь. Она зачерпывает кусочек сорбета и подносит ложку к Вашим губам. Смущённые взглядом некоторых других посетителей Вы сдержанно пробуете его на вкус. И сразу же понимаете её удивление — сорбет из клюквенного глинтвейна не каждый день можно попробовать. Вы отламываете ещё кусочек мороженого и прикрываете глаза в блаженстве. Внезапно, приходится их распахнуть в изумлении, ведь Топаз прижимается к губам. Вы упираетесь в её плечо, пытаясь отстранить, ведь люди смотрят. Но девушка обхватывает запястье и проходится языком по губам, от чего приходится приоткрыть рот. Она этим пользуется и быстро проходится по зубам, а потом и по нёбу. Напоследок, Топаз обхватывает Ваш язык губами и посасывает, прежде чем отстраниться и деловито улыбнуться.
— Вы испачкались в сорбете, — девушка протягивает руку и пальцем касается уголка губ. — Вот тут ещё немного осталось.
— Директор Топаз, — Вы прерываетесь, наблюдая за тем, как она облизывает этот палец.
— Что? — девушка дружелюбно улыбается и продолжает есть своё мороженое. Но после паузы решает завести разговор в другое русло. — Вы знаете чем отличается просто ресторан от ресторана при отеле?
— Чем?
— Здесь прекрасный ужин может перейти в не менее прекрасный завтрак, — она подмигивает, а потом легонько шлёпает Счетовода, который хочет попробовать находящееся у неё в бокале мороженое.
— Ну, если на завтрак будут оладьи, то ради них я готова остаться, — мило улыбаясь, наклоняете голову к плечу и также опускаете нос свинки-копилки.
— Прекрасно.
Топаз кивает Вам и подзывает официанта. Пока она оплачивает заказ, Вы игриво проводите оголённой щиколоткой по ноге и ловите её взгляд. Как бы романтично всё это не звучало, на самом деле приходится ещё регистрироваться, оставлять документы и прочий быт. Заходите в лифт и замечаете насколько Топаз замучена. Она обнимает со спины и упирается лбом в плечо, а Счетовод осторожно опирается на Вашу коленку, разглядывая хозяйку. Но его опасения улетучиваются вместе с Вашими, когда девушка начинает целовать шею. Поцелуи поднимаются, и она облизывает край уха. Сначала контур раковины, потом посасывает мочку и внезапно языком углубляется внутрь. Странно, мокро и возбуждающе. Вы начинаете игриво зажиматься и вырываться из её хватки, на что та усиливается, а губы прикасаются уже к щеке. Топаз запрокидывает Вашу голову и целует настойчиво и безоговорочно. Она держит Вас за подбородок, поглаживая большим пальцем мокрую от поцелуев шею. Вы нечаянно кусаете её губу, получая такой же жест зубами в ответ. Помычав, заводите руку в волосы Топаз и притягиваете её ближе, на этот раз самостоятельно проникая языком в её рот. Тем не менее, лифт открывает свои двери и неприятно звенит. Приходится оторваться друг от друга. Девушка чуть ослабляет хватку и наклоняется, что бы взять Вас на руки. До номера осталось совсем немного, поэтому проходящие мимо горничные сильно удивляются, замечая, как Топаз несёт Вас на руках, поглядывая вниз, чтоб не споткнуться о Счетовода. В любом случае, они расступаются и начинают перешёптываться, хихикая, а Вы пытаетесь вслепую найти в той пачке документов и брошюр ключ-карту, ибо девушка лезет целоваться. В итоге, приходится повиснуть у неё на шее, так как карту найти нереально, поэтому Топаз приходится одной рукой использовать отпечаток, открыть и закрыть дверь. Благо, этот отель поддерживает биометрию, не дешёвый же. Неглупый Счетовод, смекнув что к чему, попадая в номер, сразу устраивается на кресле, полностью игнорируя кровать. Ну и хорошо. Топаз роняет Вас на свежее постельное бельё и забирается сверху.
Примечания:
Да, мне нравится клише про "Золушку". А ещё те истории про любовниц богачей, в которых они влюбляются. В части про Тин Юнь хоть и было сказано, что любви нет, но на деле наоборот, просто они думают, что она не взаимна.