Удачливый клерк

Перевод
R
В процессе
162
переводчик
LightKeeper сопереводчик
Аенеан бета
Dieson бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 82 страницы, 39 580 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
162 Нравится 84 Отзывы 27 В сборник

Машины и встречи

Настройки
Примечания:

Винсент справляется со своими новообретенными обязанностями в меру своих сил и впервые сталкивается с работой на Подавление.

      — …ну и, подводя итог, это все, что необходимо знать перед работой с Летицией.       — Получается, нам просто нужно быть ее друзьями и подыгрывать?       — Именно.       Дакота со вздохом потерла лицо, а Джаред и Джой чиркнули еще пару заметок в своих записях. Мы направлялись в Тренировочный отдел, где нас ожидал очередной рабочий день. Сюда же перевели Джой и Дакоту, пока новички осваивались в Контрольном отделе. Беря во внимание, что нам придется работать с Летицией и новой неизвестной аномалией, я решил поделиться с ребятами полезной информацией, если вдруг Х отправит кого-то из них к девочке.       На Джой был Э.П.О.С. Фрагмента — знакомый мне черный закрытый костюм с нарисованными сердцами — и его же копье. У Дакоты был костюм 1.76, а за спиной крепилось второе копье Фрагмента — скорее всего, она ожидала смены Э.П.О.С.а, довольствуясь имеющимся.       Было ясно, что Х хотел натренировать их на Привязанность, а Летиция как раз обожала игры и встречи с разными людьми.       Мне же достался Э.П.О.С. самой Летиции: ее матовое бордовое пальто и штопаный костюм были почти идентичны наряду девочки, хотя пара отличий и была — юбка заменялась темными брюками, вместо большого красного банта на шее был завязан черный галстук, а воротник жилетки выглядел подпаленым или перепачканым чернилами. Оружие мне тоже заменили.       Честно говоря, я не был уверен, каким могло быть оружие маленькой дружелюбной девочки. И я вообще не ожидал увидеть нечто вроде мушкета. Длинная винтовка того же бардово-розового цвета, что и костюм, с длинным толстым шнуром, туго намотанном вокруг ствола. Ствол, дуло, спусковой крючок и ударно-кремневый замок были золотыми. Само оружие оказалось удивительно легким, хотя, может, это я привык к немалому весу Четвертой Спички. А еще к винтовке не прилагалось никаких боеприпасов.       В отличии от Э.П.О.С.а Сожженной Девочки, в «Летиции» я чувствовал себя довольно весело, особенно болтая с коллегами на пути из общежития (да и с каждым встречным человеком так и тянуло перекинуться парой слов). Тогда, при встрече сегодня утром, я с нетерпением начал обдумывать, все нюансы работы с Летицией, чего в нормальном состоянии я бы делать не стал, не позавтракав. Джой, будучи жаворонком, внимательно меня слушала и задавала наводящие вопрос, а вот Дакота и Джаред откладывали полученную информацию в далекий мысленный ящик до более-менее адекватного пробуждения своих сонных мозгов.       Еще я в своей голове я постоянно слышал тихую мелодию музыкальной шкатулки, сопровождаемую мягким жужжанием. Это немного отвлекало, но я не мог не признать, что мелодия слегка успокаивала меня, отвлекая от мыслей о предстоящей работе с новой аномалией. В файле о ней информации почти не было, а значит придется искать правильный подход методом проб и ошибок.       Такой подставы я совсем не ожидал.       — Ты уверен, что это все? Звучит как-то слишком просто… — неуверенно сказал Джаред.       — Да, по сравнению с бомбой на ножках и проклятым радио это проще некуда. — добавила Дакота.       Я окинул их пристальным взглядом:       — Послушайте, я знаю, что один из вас не очень хорошо ладит с детьми…       — Ой, завались… — закатила глаза Дакота.       — А другой их, видимо, и вовсе боится…       — Э-это было всего один гребаный раз! — обиженно воскликнул Джаред, на что девушки недоуменно обернулись в его сторону.       — …но вы можете мне поверить, когда я говорю, что с Летицией не так сложно работать. Просто будьте дружелюбнее и ничего плохого не случится. Вот и все. — заключил я, когда мы вошли в Информационный отдел.       — Думаю, мы еще увидим, смогу ли я заменить кого-нибудь из вас. Удачи, ребята. — сказал Джаред и ушел к махнувшей нам Елене. Рядом с ней было несколько новых лиц, скорее всего, переведенных из Контроля агентов. Я был почти уверен, что мельком увидел там Гранта.       — Как-то много людей стало уходить из Контроля. –пробормотал я.       Дакота согласно кивнула.       — Ага. Последнее время управляющий часто гоняет нас по отделам. Интересно, это как-то связано с Малкут?       Я удивленно поднял бровь:       — С ней что-то не так?       Дакота нахмурилась и скрестила руки на груди:       — Она заставила нас работать вдвое больше, чем обычно. Все почти дошло до того, что новички за нами еле успевали. Даже некоторые опытные ребята, кто остался, почти рухнули в конце смены. Я не из тех, кто жалуется, но это дерьмо уже выходит за рамки абсурда.       Думаю, это объясняло ее огромные синяки под глазами.       — И никто не жаловался управляющему? — спросила Джой, недовольно косясь на Дакоту.       — Дело в том, что она стала такой после встречи с ним на днях. Я бы сразу накатала жалобу, но… — она посмотрела на камеру в коридоре, проверяя, включена ли она, и тихо зашептала. — Как только он ушел, Малкут начала что-то бормотать себе под нос, а выглядела так, будто у нее начался гребаный припадок. В конце концов она тоже ушла, но разговаривать сама с собой не перестала. Мы решили, что пусть лучше управляющий переведет нас сам, никто не хотел подходить к ней после этого.       Я сделал мысленную пометку зайти и проведать ее.       — Будем надеяться, что она не сломается или что-то еще. Сомневаюсь, что машина может стрессовать. — беспокойно ответила Джой.       — Ее подопечные сломаются раньше. — буркнула Дакота.       Мы наконец оказались в Тренировочном отделе. Множество белых труб пронизывали светло-коричневые стены центральной комнаты. На противоположной нам стене, рядом с дверьми, тускло горел широкий экран — что-то вроде терминала; на другой, сбоку от нас, висел огромный пластиковый плакат с изображением чего-то похожего на дерево, со множеством ветвистых путей. Я с едва вспомнил, что видел нечто похожее в офисе Контроля. Там было что-то вроде прохода вниз, глубоко под землю, я видел, как некоторые клерки ходили туда.       Что действительно привлекло мое внимание — это темно-фиолетовая, почти черная, сфера под потолком, окруженная двумя кольцами: одним, меньшим — ярко-оранжевым; тем, что побольше — светлым золотым. Эта потусторонняя звезда казалась мне довольно жуткой, но проходящие мимо клерки особо не беспокоились.       Я списал все на еще одну странность этого места. Стоило дверям за нами закрыться, заговорил интерком:

«Всем сотрудникам приготовиться к сбору энергии»

      Тут же КПК Дакоты запищал, секундой позже подал сигнал и мой. Прочитав сообщение, девушка пристально уставилась на меня:       — Если эта соплячка убьет меня, клянусь высшими силами, я буду преследовать тебя вечно.       Я отмахнулся и последовал за ней к лифту.       — Ты в самом деле боишься маленькую девочку?       — Эта чертова хрень выглядит и ведет себя как маленькая девочка. Я не понимаю, как тебе может быть так уютно с ней!       Мы вышли из лифта       — Если ты будешь относиться к ней как к маленькой девочке, то и вести себя она будет соответствующе. Не дай ей повода тебя возненавидеть. — Дакота все еще выглядела встревоженной, но кивнула и направилась к камере Летиции. Я показал ей большой палец, когда она обернулась, и девушка, отзеркалив мой жест, зашла внутрь.       Я же, захватив блокнот, отправился к новой аномалии.       «Ладно, давай проверим, как проходит работа по Подавлению.»       Я зашел внутрь и меня тут же поприветствовал роботизированный голос:       — Здравствуйте! Я ваш дружелюбный Робот-Помощник. Чем могу быть полезен?       Я посмотрел на маленького белого робота передо мной; его яркие красные глаза снизу вверх смотрели на меня в ответ. Казалось, на мордочке его овального тельца навсегда застыло довольное, счастливое выражение. Малыш стоял на двух тонких металлических ножках и едва доставал мне до колен.       — Здравствуй. Сейчас я не нуждаюсь ни в каких услугах. — ответил я, внимательно наблюдая за реакцией робота — тот осматривался вокруг. Он снова заговорил, взглядом обшарив каждый уголок камеры:       — Сканирование завершено. Уровень загрязнения окружающей среды равен нулю. Желаете, чтобы я приступил к другой комнате?       Этот вопрос заставил меня немного напрячься, а рука сама потянулся к винтовке за спиной. Я быстро ответил:       — В этом нет необходимости. Пожалуйста, оставайся здесь и следи только за этой комнатой. В заведении достаточно уборщиков.       Можете назвать это интуицией, но я не думал, что давать ему «зеленый свет» на уборку было бы хорошей идеей. Это все неспроста, должны быть какие-то подводные камни в его вопросе, из-за чего могли погибнуть люди.       — Вы знаете, робот может быстро справиться с работой по дому! Мы намного эффективнее людей!       Я удивленно поднял бровь, глядя на упрямую машину, так настырно требующую уборки и говорящую о людях в таком ключе. Думаю, в какой-то мере он был прав, не зря же существовал закон об ИИ. С другой стороны, Голова постоянно издает новые законы, по любой мелочи в Городе. Эта мысль заставила меня задуматься: а одобрено ли то, чем мы здесь занимаемся? Знали ли они, что у нас тут есть машины с искусственным интелектом, что противоречит законам? Скорее всего — нет, иначе бы «Лоботомия» была уже закрыта.       — Как бы то ни было, твоя помощь не требуется. Ты не думаешь, что если бы нам понадобилось что-то убрать, то тебя бы уже выпустили?       Робот пристально смотрел на меня какое-то время, наверное, пытался найти ошибку в моих доводах.       — Вы уверены, что вам не нужна моя помощь? — он повторил свой вопрос.       Я покачал головой:       — Я уверен. Не волнуйся, экономь энергию, пока не получишь других указаний.       На мои слова робот вдруг издал звуковой сигнал:       — Очень хорошо! Переход в режим ожидания.       Он втянул ножки и осел на пол, безучастно глядя по сторонам. Я еще немного понаблюдал за ним, пока на мой КПК не пришло сообщение об окончании работы.       Я вышел из камеры, записывая свои наблюдения:

      Т-05-41 выражает явное желание очистить окружающую среду от загрязнения, но пока неизвестно, есть ли в этом заявлении скрытый мотив или он обычный робот-уборщик. Реакция на Подавление была умеренной, поскольку Т-05-41 оказал сопротивление и пожелал покинуть камеру для проведения уборки. Ни при каких обстоятельсвах нельзя этого допустить, пока мы не получим дополнительную информацию.

      Я бросил планшет в ящик, рассеянно размышляя, как «Лоботомия» действует так эффективно, при этом открыто демонстрируя пренебрежение к законам Головы.       Походя мимо камеры Летиции, я задумался, как там Дакота.       Скорее всего, она в порядке. Если что, ее защитит костюм. *** От лица Дакоты, начало работы на Привязанность.       — Приветик! — бодро поприветствовала меня Летиция, стоило мне зайти. Ее радостное и энергичное поведение вызывало у меня тупую пульсацию в висках — признак скорой головной боли.       Я не особый любитель таких людей, они всегда такие жизнерадостные и творят черти-что, когда не надо, что аж бесит. Ничего не имею против них, но с такими просто неприятно иметь дело. Никогда не могла понять, как люди вроде Джой могут быть бодрыми по утрам. Мы просыпаемся в 6 каждый день и работаем с монстрами. Каким образом в них ни капли усталости? Это просто противоестественно.       — Привет, малышка, меня зовут Дакота. Я проведу с тобой немного времени.       Девочка, кажется, была в восторге, она подпрыгнула и захлопала в ладоши.       — Здорово! Наконец-то я поиграю во все свои милые игрушки! Мне столько нового Винсент купил! — взволнованно заявила она, подбегая к стоящей в стороне небольшой коробке с игрушками.       «Да, он упоминал, что собирался покупать что-то для маленького ребенка. Сказал тогда что-то про облегчение работы.» — подумала я, осматривая комнату.       На маленьком столике стоял пластиковый чайник, а на стульях сидели мягкие игрушки. Шкафчик с детскими книжками стоял рядом с коробкой, где рылась Летиция. Здесь было много чего, учитывая, насколько строгим, скорее всего, был отбор подарков. Еще более занятно было узнать, что Винсент притащил это все сюда вчера вечером, после встречи с управляющим.       Летиция, наконец, выскочила из коробки с двумя игрушечными чайными чашками в руках, поставила их на стол, и, усевшись на стульчик, притянула к себе другой и похлопала по нему, счастливо улыбаясь мне.       И как, черт возьми, Джаред мог испугаться этого?       Я подошла к столу, отцепила копье от спины, убрала его в сторону и села.       Я не чувствовала никакой угрозы со стороны девочки.       — Винсент, должно быть, очень серьезно относится к своей работе… — пробормотала я, чем привлекла внимание ребенка.       — О, ты подруга Винсента? — спросила она, механически склонив голову, как марионетка.       — Да, он был одним из первых, с кем я познакомилась здесь.       — Здорово! Вы хорошо поладили?       Я невольно вспомнила нашу первую встречу, и насколько я была близка к тому, чтобы подправить ему рожу, когда мы только заговорили. Впрочем, он был готов сделать то же самое, пойди наш диалог по немного другому пути.       Я усмехнулась и откинулась на спинку стула.       — Мы сразу же стали лучшими друзьями.       Девочка лучезарно заулыбалась:       — Ура! Значит, мы тоже можем стать лучшими подругами!       Летиция схватила чайник и принялась разливать воображаемый чай по чашкам. Закончив приготовления, она взяла маленькую ложечку и повернулась ко мне:       — Не желаете немного сахара? — важно спросила девочка, на что я невольно улыбнулась, весело отвечая согласием.       — Да, пожалуйста.       Она замурчала что-то под нос и сделала вид, будто насыпает в мою чашку сахар. Я взяла другую маленькую ложечку и принялась «размешивать» чай, а Летиция продолжила щебетать:       — Кстати, мне очень нравятся твои волосы, они очень красивые.       От ее комплимента моя улыбка стала шире. Меня никогда не волновало чужое мнение, поэтому внезапный комплимент был довольно приятным. Я не особо привыкла получать комплименты, не относящиеся к моим умениям бить чужие лица, или не будучи попыткой других оказаться у меня в постели. Последним, кто искренне хвалил меня, была моя мама.       Я отогнала угрюмые мысли, дотрагиваясь до своих косичек.       — Спасибо. Мне тоже очень нравятся твои волосы. А шляпка с бубенцами довольно милая. — я удивилась, когда девочка немного покраснела, но вдруг она выпрямилась и глаза ее загорелись.       — Ты должна разрешить мне заплести тебе волосы! И я могу подарить тебе такую же шапочку! Тогда ты будешь выглядеть еще лучше! —       Я задумалась от такого неожиданного предложения. Прическу, если будет не сильно растрепаной, можно поправить и после завершения работы.       — Конечно, почему нет?       Летиция тут же исчезла из-за стола, убежав за своими принадлежностями, и спустя пару секунд подскочила ко мне. Я пересела на пол, чтобы заплетать меня было удобнее, не в силах стереть со своего лица улыбку, когда девочка, сосредоточенно пыхтя, принялась за работу.       Не считая редких ЧЕРНЫХ вспышек, возникающих, когда у Летиции что-то не получалось и она расстраивалась, мой незапланированный поход к парикмахеру прошел довольно гладко.       Девочка протянула мне зеркальце, и я с радостью его взяла. Тонкие черные ленточки собирали мои волосы в обычные хвостики, завязанные идеально и с особой тщательностью.       На голове у меня красовалась шляпка с золотыми бубенцами на красной ленточке.       Летиция стояла рядом, с тревогой ожидая услышать мои мысли.       Я улыбнулась и положила зеркальце на стол:       — Это выглядит великолепно. Спасибо, Летиция.       Девочка выглядела самым счастливым человеком на свете.       — Я так рада, что тебе понравилось! Ты такая красивая!       Из заднего кармана моего костюма послышался писк КПК, и я встала, закинув свое копье за спину, повернулась к Летиции. Я думала, она будет хмурой и грустной, но девочка лишь с улыбкой помахала мне:       — Пока, Дакота! Передавай привет Винсенту!       Я с усмешкой взъерошила ей волосы под ее тихое хихиканье:       — Обязательно, детка. Увидимся позже.       Я вышла в коридор, чиркнув пару заметок, убрала блокнот в хранилище и уже собиралась пойти в центральную комнату, когда завопила сирена:

«Внимание! На объекте обнаружены неизвестные сущности. Рекомендуется подавление.»

      Я вздохнула и подняла копье, чтобы, обернувшись, столкнуться с… какой-то личинкой.       Оно было похоже на личинку, с черно-фиолетовой плотью, покрытой множеством трубок и отверстий. На светящимся фиолетовым боку, как не принадлежащим этой твари, были вырезаны непонятные каракули неизвестного языка, а вокруг надписей, разраслась масса основной туши, окружая бок костями и кожей. От одного вида на письмена у меня дико разболелась голова и мир перед глазами поплыл.       Я кинулась на это нечто и ударила его копьем, отчего оно дернулось и сжалось. Пока тварь не успела добраться до меня, я выдернула из нее оружие и, стиснув зубы от тяжеси, перевернула ее на спину, протыкая мягкое беззащитное брюхо.       Темная кровь забрызгала мои копье и костюм, пока существо держалось в агонии. Прошло несколько секунд, когда оно, наконец, затихло и взорвалось, окрапив стены и пол своим нутром. Я поморщилась — ну и мерзость! — и пару раз махнула копьем, стряхивая с него часть этой гадости.       «Оттереть это будет той еще морокой.»       Я подняла голову и замерла, замечая, что камера горит красным. Управляющий, видимо, наблюдал за мной, когда этот уродец появился из ниоткуда.       Я показала камере большой палец и застыла от осознания одной мысли. Сэм, получается, видела все происходящее в камере Летиции: и чаепитие, и игру в парикмахерскую.       «Боже, мне придется выслушивать это до конца своих дней.» — мысленно проворчала я, надеясь, что Винсент никогда не увидит эту чертову запись. *** От лица Винсента       Когда Сэм позвала меня в офис Контроля, я ожидал неприятностей. Я подумал, что одна из этих стремных штук пробралась туда и начала калечить людей.       Поэтому, когда Сэм сказала, что хочет мне кое-что просто показать, я почувствовал одновременно раздражение и облегчение.       — Обещаю, это не будет пустой тратой времени! — горячо заверяла меня она, переключая видеозаписи.       — Тебе очень повезло, что управляющий не поручил мне другую работу…       Она проигнорировала мое ворчание, продолжая листать записи с камер, пока не остановилась на камере Летиции. Наконец, она удовлетворено кивнула и указала на монитор.       Дакота сидела на полу с самым умиротворенным выражением лица, а Летиция творила красоту с ее волосами с помощью маленьких ленточек. От этого зрелища я невольно усмехнулся, а Сэм тихо захихикала.       — Становится намного лучше… — тихо произнесла она, заметив приблизившегося к нам Рея.       — Чем это вы двое сейчас занимаетесь? — спросил он, заглядывая Сэм через плечо.       Девушка ничего не ответила — начала переключать записи еще дальше, пока в кадре не появилось то, чего я никак не ожидал увидеть.       Довольная Дакота сидела за купленным мною маленьким чайным столиком и делала вид, что размешивает сахар в чашке, а рядом сидящая Летиция маленькими глотками пила свой воображаемый чай.       Я не смог сдержать смех: наша суровая и прямолинейная Дакота играла с маленьким ребенком с чаепитие. Сэм сползла на стол, чуть не плача от смеха, чем привлекала снимание других клерков. Рей с легкой улыбкой смотрел на экран:       — По крайней мере, ей весело. — выдал он, вызывая новую волну хохота у Сэм.       Сигнал моего КПК отвлек меня от общего веселья — пришел заказ на новую работу. Из всех мест, куда меня можно было отправить, меня отправляли с Привязанностью к Фрагменту. Видимо, управляющий увидел меня в Контроле и решил, что раз уж я здесь, то смогу поработать немного ниже. Понадеюсь, что эта штука не затаила обиду…       — Работа зовет. Ухожу на встречу с любимой головной болью Информационного. — объяснил я, направляясь к выходу, пока Сэм вытирала слезы.       — Удачи! Я обязательно сохраню запись, если тебя это смущает!       В ответ я развернулся и щелкнул ее по носу, отчего она рассмеялась.       Я уже был рядом с выходом, когда по офису пронеслось оповещение:

«Внимание! На объекте обнаружены неизвестные сущности. Рекомендуется…»

      Конец объявления прервал звук падения чего-то тяжелого позади меня. Я инстинктивно упал и перекатился в сторону, спасаясь от разлетевшихся в стороны обломков столов и стульев. Я почувствовал, как что-то мокрое и теплое брызнуло мне на спину. Меня прошибло холодом от ужаса, я быстро вскочил на ноги и вскинул винтовку, оборачиваясь именно в тот момент, когда пыль рассеялась.       И застыл, в отчаянии и неверии глядя на представшую передо мной картину, и скорее почувствовал, чем осознал, что ноги меня не держат — я медленно осел на пол.       Гигантский монолит из неизвестного темного камня гордо возвышался надо мной, бесцельно размахивая в воздухе длинными острыми щупальцами. На нем были высечены надписи, как и на тех личинках ранее, и светящийся текст при одном только взгляде обжигал мой разум. Внезапное появление этого живого надгробия меня не поразило, я почти не обращал на него внимания.       Я смотрел на рабочий стол Сэм: на стоящий на его месте монолит; на медленно вытекающую из-под него лужу крови, что окрашивала багряным расщепленное дерево.
162 Нравится 84 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (4)