Принадлежать ей

Перевод
NC-17
Завершён
307
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
98 страниц, 43 869 слов, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
307 Нравится 16 Отзывы 64 В сборник

Глава 12

Настройки
Мэл проснулась на следующее утро, завернутая в кокон из простыней, в воздухе витал аромат кофе и корицы. Несмотря на ноющие мышцы, она чувствовала прилив сил. Она протянула руку рядом с собой. Место на кровати рядом с ней пустовало. Подавив разочарование, Мэл перевернулась на другой бок и взяла с тумбочки свой телефон. Там было сообщение от Ванессы. Мне нужно было уйти. Важная встреча. Позвони мне, как только проснешься. В. Второе сообщение было отправлено через десять минут. Завтрак на столе. Съешь что-нибудь. Мэл неуверенно села и посмотрела на столешницу, которая служила ей кухней. Там стоял большой картонный стаканчик кофе и бумажный пакет с логотипом пекарни, расположенной чуть дальше по улице. Ванесса принесла ей завтрак? Мэл отказывалась верить. Ванесса была здесь, в маленькой обшарпанной квартирке? И она осталась на ночь в её постели? Мэл снова плюхнулась на живот. Она повернула голову, чтобы осмотреть свои ноющие ягодицы. На них начали проступать слабые синяки. События прошлой ночи нахлынули на девушку волной. Поездка на машине. Логово Лилит. Алая комната. А потом Ванесса в её кровати, обнимающая Мэл, когда та разрыдалась в ее объятиях. Откуда взялись все эти неуверенные мысли и чувства? Хотя Ванесса сказала, что это нормально, Мэл не могла не смутиться из-за своей минутной слабости. Теперь она чувствовала себя прекрасно. Даже удивительно. Она бы сделала это снова не задумываясь, подчинилась бы и прочее. Мэл снова посмотрела экран телефона. Сообщение от Ванессы было отправлено меньше двух часов назад. Закончилась ли уже ее встреча? Мэл не хотела мешать, но Ванесса ясно дала понять, что девушка должна немедленно позвонить ей. Такая властность должна была бы напрягать Мэл. И это определенно сработало бы, если бы она исходила от кого-то другого. Мэл села и набрала номер Ванессы. Ванесса ответила после двух гудков: «Дай мне минутку». Мэл услышала голоса на заднем плане, затем звук закрывающейся двери. -Мэлани. Как ты себя чувствуешь? — спросила Ванесса. — Отлично. Твоя встреча закончилась? — Нет. Но нет ничего такого, что не могло бы подождать пять минут. — Прости, я не хотела мешать, — сказала Мэл. — Ничего. Я бы не попросила тебя позвонить, если бы не хотела этого. Итак, как ты себя чувствуешь? Только честно. — Правда, все отлично. Хотя кое-что у меня немного болит. Ванесса тихонько хихикнула. Это был первый раз, когда Мэл услышала, как она смеется. — Что ж, этого следовало ожидать. Как твое настроение? — Хорошо. На самом деле я чувствую себя прекрасно. — Больше никакой депрессии? Иногда это может сохраняться и на следующий день. — Нет. Теперь всё как раньше. — Я рада. — Женщина помолчала. — Я не хотела оставлять тебя одну после вчерашней ночи, но я не могла пропустить встречу. — Все в порядке. Правда. — Ты что-нибудь ела? — спросил она. — Нет ещё, я только проснулась. — Как только ты повесишь трубку, я хочу, чтобы ты позавтракала. И пей много воды. Твоему организму нужно восстановить силы после вчерашней ночи. — Хорошо. — Я перезвоню чуть позже. Мэл повесила трубку. Теплая, любящая Ванесса, какой она была прошлой ночью, исчезла. Но она и не вернулась к тому холодному и непроницаемому образу. Это было что-то среднее. И это заставило Мэл задуматься о том, насколько жесткая, бесчувственная внешность Ванессы была притворством, а насколько она была на самом деле такой? Мэл выпрыгнула из постели и осмотрела оставленный Ванессой завтрак. Она не знала, зачем пыталась разобраться в Ванессе. Предполагалось, что отношения между ними должны были быть чисто на уровне физиологии. Но Мэл начинала понимать, что то, чем они с Ванессой занимались вместе, требовало такого уровня близости, к которому она была не готова. Она вспомнила слова Ванессы о доверии. Если жизнь чему-то и научила Мэл, так это тому, что единственный человек, на которого она могла положиться, — это она сама. Мэл вздохнула. Ситуация начинала выходить из-под контроля. Если бы она не была осторожна, ей было бы слишком легко потеряться как в Ванессе, так и в БДСМ. Потому что для Мэл эти два понятия были неразрывно связаны. Последующие дни только усилили противоречивые чувства Мэл. — Прошло уже четыре дня, Джесс. — Мэл лежала на лужайке со своей подругой, нежась на солнышке в перерыве между занятиями. — И ничего! — Почему бы тебе просто не написать ей? — спросила Джесс. — Потому что это было бы странно. Это она всегда связывается со мной. — Мэл знала, насколько надуманным было это оправдание. — Значит, ты должна сидеть и ждать, пока она позовет тебя? — Джесс посмотрела на Мэл поверх солнцезащитных очков. — Это довольно-таки жестоко. — Все совсем не так. Она не такая. — Тогда в чем дело? Ты уверена, что просто не боишься раскрыть себя? — Ну, может быть, совсем немного, — сказала Мэл. — Это сложно. — Только потому, что ты сама все усложняешь. Просто позвони ей! Мэл вздохнула. — Кроме того, она может быть просто занята. Разве ты не говорила, что у нее ответственная работа? — Да. Может быть, ты права. В прошлом Ванесса подолгу не выходила на связь с Мэл из-за своего плотного графика. Но после интимности той ночи в ‘Лилит’ Мэл почувствовала, что между ними что-то изменилось. Что они стали еще ближе. — Честно? Я немного переживаю, что напугала ее. Казалось, что всё хорошо, когда я разговаривала с ней на следующий день, но теперь… — Мэл замолчала. Все это было слишком знакомо. Она слишком сблизилась с кем-то. Она показала свою уязвимую сторону. А потом ее выбросили, как будто она была никем. Мэл прогнала эту мысль. Ванесса не была Ким. И это были не отношения. — Как ты думаешь, почему можешь спугнуть Ванессу? Что-то случилось? — спросила Джесс. — Это непросто объяснить. — Мэл внимательно посмотрела на свою подругу. Джесс не была застенчивой, когда дело касалось ее сексуальной жизни. И девушка доверяла ей. — Я тебе не все рассказала. Обещай мне, что отнесешься к этому спокойно? — Без проблем. Я не страдаю предубеждениями и прочей херней. Джесс молча слушала, как Мэл описывала события той ночи. Когда Мэл дошла до того момента, когда они с Ванессой поднялись в квартиру девушки, Джесс прервала ее. — О да, подчинение. — Джесс приподнялась на локте. — Оно заставляет чувствовать себя подавленным и нуждающимся в ком-то. Это совершенно нормально. Мэл уставилась на нее, разинув рот. — Что, Ванесса тебе этого не объяснила? — Она это сделала. Просто я не знал, что ты увлекаешься подобными вещами. — Не смотри на меня так, Мэл. Ты думаешь, ты единственная девушка, которой нравится, когда ее связывают и шлепают? — Джесс усмехнулась. — В любом случае, похоже, Ванесса знает, что делает. Ее забота о твоем состоянии утром — это очень важно. Так что я сомневаюсь, что что-то столь обычное смутило ее. Тебе не о чем беспокоиться. — Может, ты и права. — Мэл повернулась к своей подруге. — Значит, ты уже имела с этим дело? Подпространство? Временная депрессия? — Да, несколько раз. Хотя и не так часто. В отличие от тебя, у меня нет богатой любовницы, которая владеет БДСМ-клубом, — Джесс выпрямилась. — Подожди. Клуб, в который тебя водила Ванесса. Это было «Логово Лилит»? — Да. Ты знаешь его? — спросила Мэл. — Конечно. Каждый БДСМщик слышал о нем. Но он закрытый. Я никогда не была внутри. Вау. Итак, Ванесса владеет «Лилит». — Джесс посмотрела вдаль. -Хотела бы я, чтобы у меня была такая девушка. — Просто не говори никому, ладно? Она скрывает то, что это место принадлежит ей. — Да, без проблем. — И она не моя девушка. — Верно. У вас с ней просто какая-то связь, вы встречаетесь и трахаетесь исключительно друг с другом, а теперь ты сходишь с ума, потому что она не писала тебе уже несколько дней. — Это не так, — сказала Мэл. Разве все это не было просто частью извращенной игры, в которую играли Мэл и Ванесса? Мэл внезапно вспомнила кое-что из того, что сказала Ванесса, когда они засыпали той ночью. Я бы сделала все, что угодно, чтобы уберечь тебя от боли. Действительно ли Ванесса сказала это, или это был сон? — Хотела бы я, чтобы у меня был кто-то, к кому я испытывала бы такие же сильные чувства, как ты к Ванессе. Я провела большую часть своих выходных, уклоняясь от звонков Бретта. — Что? Я думала, вы расстались? — То был Брендон. Я только начала встречаться с Бреттом. Он намного сексуальнее. Хотя, не сказать, что уж очень хорош. Мэл подняла бровь. — Что? — Джесс пожала плечами. — Он компенсирует это другими способами. Очень жаль, что он такой же ванильный, как все остальные. Мэл покачала головой. Ее телефон завибрировал. Текстовое сообщение. Медленная улыбка расплылась по ее лицу. Завтра вечером. Моя комната в «Лаундже». После твоей смены. Следом последовало еще одно сообщение. Прости, что не писала тебе. — Дай угадаю? Ванесса? — Ага, — сказала Мэл. Ванесса ничего не объяснила. Но она извинилась. И что-то подсказывало девушке, что Ванесса не очень часто извинялась. — Я же говорила тебе. — Джесс снова легла и поправила солнечные очки. — Не о чем беспокоиться.
307 Нравится 16 Отзывы 64 В сборник
Отзывы (1)