Принадлежать ей

Перевод
NC-17
Завершён
308
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
98 страниц, 43 869 слов, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
308 Нравится 16 Отзывы 66 В сборник

Глава 19

Настройки
      — Привет, Мэл. Не хочешь сегодня выпить? — спросил Джеймс, проходя мимо нее. — Не откажусь. — Мэл заслужила свободный вечер. И это был бы ее последний шанс, ведь предстояли выпускные экзамены. Тогда ей придется по-настоящему туго. — Отлично. Кстати, Бен пришел, не видела? — Да, он на заднем дворе. — Спасибо. Ты не против пару минут присмотреть за баром? Мэл улыбнулась. — Без проблем. Джеймс и Бен теперь официально были парой, и, наблюдая за ними, было ясно, что они безумно влюблены друг в друга. Они изо всех сил старались вести себя профессионально на работе. Но они не могли не показать свою привязанность друг к другу. Взгляды, брошенные украдкой, нежные прикосновения, произнесенные шепотом слова. И они загорались в присутствии друг друга. Хотела ли Мэл чего-то подобного с Ванессой? Вечер сбора средств был просто идеальным. В течение последующей недели они проводили вместе каждую вторую ночь. То, что произошло в ту первую ночь в квартире Ванессы, больше никогда не повторялось. Они вернулись к своим обычным ролям. Но теперь все казалось гораздо более интимным. Более сладким. Мэл потрогала колье у себя на шее. Ванесса уехала по делам. И Мэл была удивлена тем, как сильно она скучала по ней. Они разговаривали почти каждый день. И в конце каждого телефонного звонка наступала тишина, наполненная невысказанными словами. Мэл вздохнула. Она не хотела, чтобы это случилось. И она все еще не была готова признать «это». Ее прежние сомнения все еще крутились в голове. -Привет. — Невысокая, соблазнительная брюнетка наклонилась над стойкой бара, скрестив руки на груди. — Я буду «Маргариту». — Сейчас сделаю. — Мэл принялась за приготовление напитка. — Итак. — Женщина накрутила на палец прядь своих волос. — Твой хозяин тебе разрешает иногда расслабиться? Жар прилил к лицу Мэл. Это был не первый раз, когда кто-то узнавал, что за ожерелье было у неё на шее. Это ее не удивило, учитывая, что Ванесса упомянула о клиентуре в клубе, интересы которой сводились к «Лилит». Лукавые улыбки и едва заметные кивки. Они ни в коей мере не наводили на размышления. Это было скорее уважительным признанием того, что они принадлежали к одному и тому же тайному сообществу. Но у этой женщины явно были другие мотивы. — Вы все не так поняли. — Мэл протянула женщине ее напиток. — И у меня нет хозяина. — Значит, любовница? — спросила женщина. Мэл протерла стойку перед собой, проигнорировав ее вопрос. — Подожди. Только не говори мне. — Ты одна из девочек Ванессы? Мэл замерла. — Э-э, да. — Откуда она узнала? И что она имела в виду, говоря 'одна из’? — Неудивительно. Ей всегда нравилось выбирать людей в заведениях, которыми она владеет. Мэл моргнула, затем продолжила вытирать стойку перед собой. Она не знала, кто эта женщина, и ей было все равно. — Что, ты думала, что ты особенная? Ты просто ещё одна в длинном списке имен. Держу пари, Ванесса даже половины из них не помнит. Она просто использует девушек, вроде тебя, пока ей не надоест, и она не перейдет к следующей. Мэл остановилась. — О чем вы говорите? Кто вы? — Я Роуз. Я и Ванесса? У нас долгая история. Это и есть Роуз? Она оказалась совсем не такой, как ожидала Мэл. Она была старше Ванессы. И Мэл не могла представить ее в роли сабмиссива. Все в ней казалось хищным. Но все это не имело значения. Ей запретили посещать клуб. — Тебе не следует здесь находиться, — сказала Мэл. — Ой? Значит, ты слышала обо мне? Ванесса рассказала тебе, что произошло между нами? Мэл не ответила. Но и охрану она не вызвала. — Она тебе не сказала? Я не удивлена, учитывая, что она со мной сделала. — Женщина сделала глоток своего напитка, не сводя глаз с Мэл. — Сначала я была просто одним из ее сабмиссивов. Там не было ничего серьезного. Но потом Ванесса решила, что хочет, чтобы я всегда принадлежал только ей. Она даже подарила мне красивый ошейник, точно такой же, как у тебя. Мы были вместе два года. Мы были счастливы. Мы были влюблены друг в друга. По крайней мере, я так думала. Мэл ждала, пока Роуз продолжит. Казалось, у нее была склонность к драматизму. Что заставило Мэл задуматься о том, стоит ли ей верить хоть одному ее слову. — Но однажды со мной случилось кое-что плохое. Меня это некоторым образом травмировало. А Ванесса? Она не могла с этим справиться. Или не хотела. — Роуз опустила глаза, ее голос дрогнул. — И она сбежала. Она исчезла. Она вычеркнула меня из своей жизни, как будто я ничего для нее не значила. Мэл почувствовала, как у нее скрутило живот. История Роуз была похожа на то, что Джеймс рассказал Мэл. — Ванесса бросила меня, когда я больше всего в ней нуждалась. Когда мне было больно и я была сломлена. — Роуз посмотрела в глаза Мэл. — Ты знаешь, что делают с тобой такого рода отношения. Отдавая кому-то себя, разум, тело и сердце. Доверяя им всем своим существом. Это делает тебя хрупким и уязвимым. И Ванесса воспользовалась этим, чтобы вскрывать меня и разбирать на части снова и снова, только для того, чтобы потом оставить меня разбираться с последствиями в одиночку. Это было жестоко. Мэл заговорила впервые за все время. — Ванесса никогда бы так не поступила. — Я тоже так думала, пока она не ушла от меня. Я не думаю, что она когда-либо любила меня по-настоящему. — Глаза Роуз были полны боли. — Она осыпала меня подарками и говорила мне приятные вещи, чтобы я стала её идеальным маленьким сабмиссивом и удовлетворяла ее бесконечную потребность в контроле. Она уделяла мне ровно столько внимания, чтобы я чувствовала, что она заботится обо мне. Но она никогда по-настоящему мне ничего не отдавала. Желудок Мэл сжался. Разве и ей не приходила в голову та же самая мысль? — Она делает то же самое с тобой, не так ли? Мэл не ответила. — Ты когда-нибудь бывала в ее квартире? Мэл кивнула, не задумываясь. — Тогда это серьёзнее, чем с большинством других. Как насчет ее 'особой комнаты'? Она тебе ее еще не показывала? Её особая комната? Это то, что находилось за запертой дверью в ее квартире? Мэл несколько раз возвращалась в квартиру Ванессы после вечеринки, и дверь всегда была закрыта. Должно быть, удивление отразилось у нее на лице. — Я так и думала. Похоже, в конце концов, ты для нее не такая уж особенная, — сказала Роуз. Внезапная резкость в голосе Роуз пробудила в Мэл немного здравого смысла. — Вам нужно уйти. Сейчас же. — Я уйду через минуту. Я просто подумала, что должна предупредить тебя. — Роуз допила остатки своего напитка. — Ванесса бросила меня как только стало припекать. И с тобой она сделает то же самое. — Роуз? — раздался голос Джеймса из-за спины Мэл. — Какого хрена? Роуз поставила свой бокал, одарила Мэл дерзкой улыбкой и растворилась в толпе. — Черт возьми! Мэл смотрела, как Джеймс догоняет Роуз. Было ли все, что сказала Роуз, правдой? Ванесса никогда не говорила о своих бывших или о своем прошлом в целом. Было ли это потому, что ей было что скрывать? Была ли Мэл просто одной из разовых игрушек Ванессы? Она вспомнила свою встречу с Вики на благотворительном вечере по сбору средств. Ванессе не хотелось оставлять Мэл наедине с Вики. Было ли это потому, что она опасалась, что Вики разоблачит ее? Мэл вспомнила слова Вики. Ванесса наконец-то нашла питомца, которого она хочет оставить себе. Джеймс вернулся к стойке, прижав кулаки к бокам. — Я не знаю, как Роуз прошла мимо службы безопасности, но сейчас она ушла. Она побеспокоила тебя, Мэл? — Нет, — сказала Мэл. — Она только заказала выпивку. — Черт возьми. Это уже второй раз, когда она приходит сюда за последнее время. Ванесса будет в бешенстве. — Она действительно так психует из-за Роуз? — спросила Мэл. — Позволь мне сформулировать это так. В прошлый раз, когда Роуз была здесь, мне пришлось отговаривать Ванессу увольнять весь персонал службы безопасности. Теперь я жалею, что не позволил ей этого сделать. Была ли враждебность Ванессы по отношению к Роуз вызвана чувством вины? — Я собираюсь рассказать об этом Ванессе. — Джеймс ущипнул себя за переносицу. — Послушай, как ты думаешь, ты могла бы ничего не говорить ей, пока я с ней сам не поговорю? Я знаю, что вы близки, но я думаю, она должна услышать это от меня, поскольку это произошло в мою смену. Я позвоню ей, как только она вернется из своей деловой поездки. — Конечно. — Мэл чувствовала себя не очень хорошо из-за того, что придется что-то скрыть от Ванессы. Но если бы Мэл сказала Ванессе, что она встречалась с Роуз, Ванесса захотела бы узнать, что Роуз ей наговорила. И Мэл не была готова говорить об этом с Ванессой. Не раньше, чем у нее появится шанс все это осмыслить. — Спасибо, Мэл. Я не буду упоминать, что Роуз разговаривала с тобой, я оставлю это на твое усмотрение. Я не хочу ни во что вмешиваться. Просто дай мне сначала с ней поговорить. — Хорошо. — Спасибо, Мэл. Мне жаль, что я поставил тебя в такое положение. — Джеймс вздохнул. — Я собираюсь побеседовать с охраной. Мэл смотрела, как Джеймс исчезает в толпе, и у нее внутри все сжалось. Конечно же, слова Роуз были просто гневными разглагольствованиями брошенной бывшей. Но Мэл не могла не думать о том, что все, что сказала Роуз, звучало слишком знакомо.
308 Нравится 16 Отзывы 66 В сборник