Маринетт, ты попала!

NC-17
Завершён
855
11
автор
Размер:
253 страницы, 108 664 слова, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
855 Нравится 430 Отзывы 97 В сборник

53

Настройки
На следующее утро, их разбудил требовательный стук в дверь. Светловолосая голова мужчины поднялась над подушкой, один глаз его был закрыт, и он силился открыть второй, не понимая, что происходит. Наконец поняв, что это стук в дверь, он громко спросил: — Ну кого там ещё черт притащил? Он опустил свой единственно открытый глаз на Маринетт, она уже не спала, но судя по её лицу проснулась она только что. Из-за двери послышалось: — Это я Татуриэль. Габриэль уже открыв оба глаза, прошлепал к двери в одних трусах. Повернув ручку, он открыл дверь и широким жестом пригласил элинку войти, с таким видом будто бы не он гостит в её доме, а это она имела наглость припереться к нему с утра домой без приглашения. Татуриэль было трудно сдерживать свою ревность, которая просто-таки клокотала в её сердце, но она понимала, что у неё нет никаких прав на этого светловолосого мужчину, и к тому же человеку. Надо погасить эти свои чувства, побороть их. Но как?! К сожалению, это не так просто. Пройдясь скользящим взглядом по телу Агреста, элинка наконец сообщила о цели своего визита: — У меня был очень непростой разговор с нашим королем. Я рассказала ему всё, так же о вашей просьбе с ним увидеться. Первый его порыв был казнить вас всех, за наглость, потом за устроенный переворот. Но мне удалось его уговорить не убивать вас, а хотя бы выслушать. Так что быстро собирайтесь! Выпалив это, Татуриэль кинула ещё один взгляд на Агреста, Маринетт лежавшую в кровати она будто бы не замечала. Гордо вздернув подбородок, хозяйка дома удалилась. Не раздумывая Маринетт и Габриэль быстро собрались, и пошли в гостиную, где их нетерпеливо ждала хозяйка дома. Там же рядом с ней стоял Жан, с таким видом, будто вообще не спал всю ночь. Лохмотья что служили ему одеждой, придавали ему бомжеватый вид. Встреть его сейчас кто из знакомых, вряд ли узнал бы в этом побитом оборванце Жана Ларси Д'арансье, потомка старинного рода. Заметив приближающуюся парочку, Татуриэль потопила: — Я прошу вас, давайте быстрее! Короля нельзя заставлять ждать. Выйдя на улицу, они двинулись к роскошному королевскому дворцу. Встречающие их элины недоуменно вскидывали брови, провожая странную процессию. Что бы благородная элинка была сопровождающей у жалких людишек, это что-то из ряда вон выходящее. Уже во дворце, Татуриэль повела людей на встречу к монарху. Сердце её заходилось в бешеном ритме. Она сейчас многим рисковала, но влюбленная женщина, ради любимого пойдет на всё. Перед заветными дверями, стояла охрана, и увидев элинку с людьми, поспешно раскрыли перед ними двери, так как знали, что король их ждет. Войдя наконец в комнату для личных аудиенций, Татуриэль резко остановилась, и присела в почтительном реверансе, перед мужчиной стоявшем у окна, в пол оборота сложив руки на груди. Король был красив, как все элины, его острые уши торчали из под белых волос, которые были перехвачены небольшими прядями на затылке и заплетены в тонкую косу. На вид нельзя было сказать, сколько лет королю, потому что он, как и все элины, выглядел молодо. Его королевское одеяние бело-золотого цвета, и резко контрастировало с убранством комнаты. Люди во все глаза уставились на короля, не зная, что сказать. Король же в свою очередь не отказывал себе в удовольствии рассмотреть вошедших. Наконец нарушила молчание Татуриэль, обратившись к монарху: — Ваше величество, благодарю, что столь великодушно согласились принять этих людей. — Что ж, весьма любопытно, что могут предложить люди мне, королю элинов? присаживайтесь, не стойте в дверях. — Ответил король. Он жестом указал на кожаные диванчики, стоявшие полукругом. Когда все устроились, король продолжил: — Моё имя Алатар, я действующий король Харлонда города элинов. А кто вы? Первым представился Жан: — Моё имя Жан Ларси Д'арансье, француз. — Маринетт Дюпен-Чен, тоже француженка. — Подхватила девушка. Закончил знакомство Габриэль: —Габриэль Агрест, тоже француз, как и эти двое. Алатар пристально посмотрел на Агрест: — Я так понимаю в вашей компании именно ты занимаешь позицию лидера? Трое людей сидящих на диванчике, между собой переглянулись, будто бы молча что-то решали, что и так было всем очевидно. Наконец после того как Жан слегка кивнул головой, Габриэль ответил: — Допустим я. Алатар улыбнулся уголком губ: — Что ж с тобой, человек я и буду вести разговор. И так. Татуриэль была очень убедительна в своей мольбе, не убивать вас всех, и только из уважения к её благородству, я выслушаю вас. Агрест секунду подумал, после спросил: — Когда нас пленили, Алан забрал мой кинжал, вы знаете куда он дел его? Правитель задумался, после небольшой паузы уточнил: — Можете описать, как выглядит этот кинжал? Светловолосый охотно пояснил: — Кинжал из дамасской стали и рукоять из слоновой кости, в виде двух змей. Брови Алатара взметнулись в вверх: — Дамасская сталь? Но не дождавшись ответа поднялся со своего места со словами: — Впрочем не важно, сейчас я отдам распоряжение что бы позвали оружейника. Правитель элинов подошёл к двери, открыл её и приказал: — Позовите ко мне Вальраза, срочно. — Слушаюсь Ваше Величество. —Раздалось в ответ. Оружейник Вальраз, не заставил себя долго ждать. Им оказался элин крепкого телосложения, с короткой стрижкой, что было не обычно, так как местные мужчины предпочитали отращивать длинные волосы. Вальраз вытянулся перед королем: — Ваше величество, какие будут указания? Алатар кивнул в сторону Габриэля со словами: — Этот человек утверждает, что Алан забрал у него кинжал из змей. Но увидев, как сдвинулись брови на лице человека поправился: — Или что-то там со змеями связанное, в общем принеси из оружейной этот кинжал. Оружейник щёлкнул каблуками: — Будет исполнено немедленно! И почти бегом побежал исполнять приказ короля. — А пока, господа — Король откинулся на спинку дивана: — Позвольте спросить, чем же так ценен этот кинжал? Маринетт и Жан тоже вопросительно уставились на Агреста, и он ответил: — Это очень мощный артефакт, главное, что он может, это воскрешать мертвых, если с момента смерти прошло не более трёх суток. Алатар удивлённо вскинул брови: — Как интересно. Он попытался придать своему голосу равнодушие, но тот жадный блеск, что на миг показался в его глазах, говорил о том, что такая функция артефакта ему весьма интересна. Да, элины живут очень долго, им в этом помогает магия источника, но как бы силён не был элин, он безобразно смертен, как самый обычный человек, и если в руках короля окажется кинжал, который сможет воскресить из мертвых, это усилит власть монарха во стократ. Алатар попытался как можно непринуждённее уточнить: — И что же, действие артефакта одноразовое? Габриэль улыбнулся, король зацепил его наживку, и теперь он на крючке: — Но почему же, артефакт многоразовый, но есть один нюанс. Не успел правитель элинов спросить, что за нюанс, как дверь распахнулась, и в комнату вернулся оружейник, держа на вытянутой руке, тот самый кинжал и протянул его королю: — Ваше величество, вот кинжал, который вы просили. Приняв артефакт Алатар кивнул: — Благодарю, Вальраз, ты свободен. Когда оружейник скрылся за дверью, король вернулся к своим вопросам: — Так какой нюанс? Габриэль протянул руку к Алатару, с просьбой отдать ему кинжал. Венценосный элин, покрутил артефакт на ладони, и нехотя вложил его в протянутую руку человека. Светловолосый получив кинжал ответил: — Чтобы кинжал сработал, нужно специальное заклинание, из специальной книги, и так удачно сложилось, что книгу я выучил наизусть, и только я знаю нужное заклинание. Вдруг Маринетт почувствовала сильную резь в висках, и не сдержавшись воскликнула от боли обхватив голову руками и нагибаясь почти к самому полу. — Маринетт, что случилось? Одновременно обеспокоено кинулись к ней Жан и Габриэль. Но Агрест вдруг выпрямился как струна, встал с дивана и размахнувшись кинжалом, намерился воткнуть его себе в грудь. — Что вы творите?! — Подскочил со своего места король элинов. В ответ лишь послышался сдавленный шёпот Маринетт: — Аминасдор вернулся. И девушки, потеряла сознание. Маринетт вновь очнулась в своей комнате. Она уже знала, что это всё не настоящее, и вздох разочарования и сожаления невольно вырвался из её уст. Но, вспомнив обстоятельства, при которых она оказалась здесь вновь, девушка вскочила с кровати, стремясь вернуться обратно. Архидемон вернулся, и её сердце сжималось от ужаса. Перед глазами предстала картина, как остриё кинжала касается груди любимого человека. Страх и ужас сковали её тело. Нет, она не могла потерять его снова, она просто не переживёт этого! Выбежав из комнаты, Маринетт оказалась в кабинете Габриэля Агреста. Вернувшись в дверь, из которой выбежала, она надеялась вернуться в свою комнату, но ожидания не оправдались, и она оказалась в пекарне отца. «Так, нужно успокоиться», — сказала она себе, чувствуя, как паника и отчаяние накатывают, словно цунами. В прошлый раз она смогла вернуться, и сейчас она тоже сможет! Она должна это сделать, просто обязана! Сделав несколько глубоких вдохов, Маринетт постаралась собраться с мыслями. Но как это сделать, когда страх за любимого человека буквально сковывает? Зажмурившись, она представила, как переносится обратно в комнату, где их принимал король элинов Алатар. Она захотела этого больше всего на свете, и это сработало. Уже переносясь в свой мир, Маринетт запоздало подумала о том, что в прошлый раз пребывание в этом мире стоило ей трёх лет жизни там, в настоящем родном мире. Вернувшись назад, Маринетт вскочила со своего места, вскрикнув: — Нет! И тут же осеклась. Когда в звенящей тишине, которая после её вскрика казалась оглушающей, встретила взгляд фиолетовых глаз, полных недоумения, она обернулась. На диванчике сидели Жан и Габриэль с вытянутыми от удивления лицами. Наконец, Алатар первым подал голос: — Если вы так категорически против чая, могу предложить вам что-то другое, только, пожалуйста, не надо так кричать. — Маринетт? — Позвал Габриэль. — Ты в порядке? Мужчина поднялся и заботливо обнял её за плечи. Девушка непонимающе посмотрела сперва на короля, потом на Жана, который тоже смотрел на неё с беспокойством. Затем повернулась к Агресту, ответив: — Аминасдор, я видела, как он направил кинжал к твоей груди, а потом меня отбросило обратно туда, где он был… Внезапно она прервала свою сумбурную речь, прикоснувшись ладонью к груди Габриэля, будто хотела убедиться в её целостности. Мужчина мягко усадил девушку на диван рядом с собой и постарался её успокоить: — Всё хорошо, ты, наверное, уснула, пока мы обсуждали дела. Это был просто кошмар, с нами всё в порядке. — А кто такой Аминасдор? — внезапно спросил Алатар. Агрест скрипел зубами. Король ему не нравился, как и все эти чертовы элины, но он ответил: — Один наш знакомый, вам не о чем волноваться, Ваше Величество. Но внутри него всё кипело от тревоги и страха. Он понял, что Маринетт не просто уснула. Что-то случилось, и это что-то было связано с Аминасдором. Он должен защитить её, но как? Как остановить того, кто обладает такой огромной силой как король инкубов?
855 Нравится 430 Отзывы 97 В сборник