ID работы: 13684674

С днем рождения,Гарри!

Слэш
NC-17
Завершён
789
автор
миями-кун соавтор
Lexxx13 бета
Размер:
125 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
789 Нравится 71 Отзывы 346 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Примечания:
      Получив письмо с подтверждением и принятием приглашения на ужин в Блэк-холле, я раздал поручения домовикам о приготовлении праздничного ужина и направился к себе в спальню читать книгу, которою купил сегодня в книжном, стараясь не представлять, что все это делаю с Северусом.       Ближе к вечеру я начал готовиться к принятию гостей: выбрал одежду из той, что вчера купил — черную облегающую водолазку и серые брюки, волосы оставил распущенными, отдал последние поручения домовикам и направился к камину ждать гостей. Зайдя в гостиную, я увидел дедушек, одетых в одинаковые зеленые мантии, которые они шили себе на заказ. — Время без десяти пять, скоро прибудут гости, — сказал дедушка, разворачиваясь ко мне лицом. — Пока нет Малфоев, я хотел бы сделать вам подарки, — сказал я и в моих руках появилась два свертка в упаковочной бумаге, — это вам, люблю вас, — и, подойдя ближе, заключил в крепкие объятия обоих дедушек. — Спасибо, маленький, — нежно отозвался деда и поцеловал в макушку. — Да, правда, спасибо, внук, — тут же произнес дедушка. — Это вам спасибо, что вы у меня есть, — также нежно произнес я. В этот момент сработал камин, и я отошёл встречать гостей. Первым вышел Лорд Малфой, за ним элегантно вышагнула Леди Малфой и под конец Драко с переноской в руках. — Здравствуйте, Лорд Малфой, — склонился я в приветственном поклоне, — Леди Малфой, — потянулся за ее ручкой и поцеловал краешек ее пальчиков, — вы как всегда неподражаемы. Драко, привет. Добро пожаловать в Блэк-холл. — Здравствуйте, Гарольд, — в таком же поклоне склонился он, — признаться, я был удивлен, когда получил приглашение на ужин. — Тут нечему удивляться, мне кажется естественным позвать своих родственников, — поведя рукой в сторону, Гарольд улыбнулся, — хочу представить вам своих родственников — мои дедушки Геллерт Грин-де-вальд и Том Марволо Реддл, — они по очереди склонили головы и выпрямились.       Лорд Малфой на время окаменел и его состояние отразилось лишь в одной детали: побелевшие костяшки пальцев на его трости, и только через несколько мгновений побелевший лорд Малфой, осмотрев своего господина, встал на одно колено и потянулся поцеловать край мантии. — Мой лорд… я, я правда хотел как лучше… —охрипшим голосом проговорил Малфой старший. — Люциус, встань с колена и больше так не делай, и теперь я Том Марволо Реддл, — деда подал руку для пожатия. — Ну что ж, предлагаю пройти к столу, — сказал я, прерывая эту неловкую паузу, — домовик потрудился на славу. Мы прошли в парадную столовую и расселись по местам. — Том, что вы собираетесь делать после того, как восстановите свое здоровье? — нарушил тишину Люциус. — Ну, первой моей задачей является месть Дамблдору, — отозвался деда, кладя приборы на стол, — также я хочу снять все метки и возродить свою политику. — Вы собираетесь убивать магглорожденных? — с заиканием спросил сиятельный Лорд. — Изначально я хотел забирать магглорожденных и обучать их законам магии с самого рождения, но так получилось, что из-за одного козла с бородой я сошел с ума. — И что же вы планируете? — Возродить свою политику и назначить своего министра магии. Сейчас я хочу собрать всех своих вассалов и начать портить репутацию старому маразматику. — Вы тут тогда разговаривайте, а у нас с Драко еще дела есть, — прервал я их, подходя к Драко, — имя придумал? — спросил я у Драко. — Да — Снежок, — ответил Драко, — а ты? — Принц, — и Драко усмехнулся. — Я хочу посмотреть на лицо крестного, когда он узнает, что твоего филина зовут Север, а котенка Принц. — Ну хватит, Драко, ты же знаешь, что дороже его на этом свете нет никого, а в связи с наследием меня тянет к нему как магнитом. — Ну ты, главное, в большом зале на него не накинься. — Ну, я выдержу до ночи? — с хитрой улыбкой произнес я и подмигнул Драко. — Ну-ну. — Ладно, пошли в ритуальный зал. Мы спустились в подземелья Блэк-холла, где находился ритуальный зал. Ритуал фамильяров прошел отлично. Принц и Снежок даже не проснулись, мы вызвали домовиков и отравили котят по домам, завтра они вместе с нами отправятся в Хогвартс. — Ну что, пошли наверх? — Да пошли. Мы поднялись наверх и увидели такую сцену: дедушка сидел в кресле и на подлокотнике у него сидел деда Том, а напротив в кресле расположился Люциус с Нарциссой и мирно переговаривались. Мы не стали им мешать и просто поднялись в мои покои. — Ну, я же говорил, что мой дед не сердится на твоего отца, а ты переживал. Он даже сел на подлокотник кресла своего мужа, показывая слабость перед ним. — Да я и не думал, что так получится, — садясь в кресло перед камином, произнес он — хорошо все, что хорошо кончается. — Как думаешь, завтра зайти на платформу с помпой или тихо? — Давай зайдем с помпой, посмотрим на этих рыжих, которые будут искать Гарри Поттера. — Я тоже так думал, а еще я сегодня отправил книжку Северусу с запиской о скорой встрече. — Молодец, думаю, крестный оценит. Мы разговаривали до позднего вечера, пока к нам не пришел домовик сообщить, что Лорд и Леди Малфой собираются домой. Проводив гостей, я отправился спать — завтра рано вставать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.