***
Хозяин рынка был как минимум удивлен, когда в его дом, игнорируя охрану, ввалился мужчина в дорогом европейском костюме. Гость потребовал местонахождение хижины работорговцев и для убедительности провел на нем пару болевых приемов. Хозяину ничего больше не оставалось, кроме как выдать этих полезных людей, приносящих столько прибыли — жизнь дороже.***
Дэвид вне себя от ярости вбежал в указанную лачугу. Каждая секунда промедления грозила мальчику смертью. Ливси увидел перед собой четверых мужчин бандитского вида. Мужчины тут же подскочили и похватали все, что было в качестве оружия: ножи, сабли, у кого-то был топор. Доктор также достал свою шпагу. — Господа, если здесь есть мальчик пятнадцати лет, пойманный сегодня, отдайте его добровольно или примете смерть! — Мальчик есть, плати деньги и уйдешь отсюда живым! — заговорил, видимо, главарь шайки. Остальные поддержали его гоготом. — Напротив, это ваш последний шанс, советую его использовать. Дружный гогот повторился. Главный бандит без предупреждения накинулся на доктора. Зазвенел металл, Дэвид успешно отражал атаки со всех сторон, как вдруг он словно запнулся на полушаге. Ливси выронил оружие, сгорбился и обхватил себя руками. «Сейчас только этого не хватало!» Противники замялись на мгновение, наблюдая за этой картиной. Это стало их последней ошибкой. Камзол доктора сам собой распахнулся, и из-за спины вылезли четыре длинных щупальца. Ливси сорвал с себя повязку, его губы исказил дьявольский оскал. «Больше нет пути назад»***
Через минуту, когда все было кончено, доктор перевел дух, бегло осмотрелся и нацепил свою маскировочную повязку назад. Он попытался втянуть щупальца обратно, но у него ничего не вышло. «Вот проклятье! Сейчас обязательно поешь, потерпи еще час. Ну!» Все без толку, доктор застрял в обличии чудовища. Тогда он начал рыскать по шкафам в поисках какого-нибудь предмета гардероба, достаточно свободного, чтобы покрыть все тело.***
Джим сидел в подвале и продумывал план побега. Для начала надо было как-то развязаться, но вокруг не было решительно ничего, что можно было бы использовать для этой цели. Внезапно он услышал леденящие душу крики сверху и замер. Совсем скоро стоны боли и ужаса прекратились. Еще через полминуты послышались шаги за дверью. Мальчик надеялся увидеть друзей, но когда в проеме появилась фигура в черном плаще, он невольно вскрикнул. — Что ты, Джимми? Это же я, доктор! — человек подбежал к мальчику и развязал его руки. Джим успокоился, услышав знакомый голос. — Пойдемте отсюда скорее, сэр! — попросил он. — Конечно, пойдем, на корабле нас уже заждались, — доктор бегло осмотрел мальчика, затем взял его за плечи и заглянул в глаза. — Послушай, нам нужно пройти через верхнюю комнату. Я хочу, чтобы ты не смотрел по сторонам. Обнимешь меня? Джим неуверенно кивнул. Доктор прижал мальчика к себе и закрыл ему глаза рукой. Так они вышли в верхнее помещение. Джим ничего не видел, но чувствовал запах крови и мяса, а под ногами хлюпали лужи. Доктор вывел мальчика наружу и отпустил. За ними еще несколько метров тянулись красные следы.***
Дэвид привел Джима в каюту капитана. Там их также ждал сквайр. Оба были несказанно рады видеть потерявшихся. Доктор попросил Трелони позаботиться о мальчике, успокоить, налить чаю. По его лицу Ливси понял, что их сейчас ждет долгий разговор. Когда Джима увели, доктор и капитан остались вдвоем. — Спасибо, что нашли юнгу. Я уже, признаться, думал, ему конец, — заговорил Смоллетт. — Без него возвращаться в Бристоль я не собираюсь. — Это ваша кровь, Ливси? — Нет. — Конечно, нет… — проворчал капитан. — И что это за балахон? — Смоллетт протянул руку к плащу, но доктор отпрянул и тщательнее запахнулся. Капитан оставил эту сцену без комментариев, затем сказал: — В любом случае, у нас есть еще одна проблема. Сильвер сбежал. — Как? Мы же приставили к нему охрану. — Конвоир тоже исчез. Судя по отсутствию следов борьбы, они сообщники. — Какова вероятность, что из всей команды мы случайно выбрали его единственного сообщника? — Исчезающе мала, вы правы. На корабле должны быть и другие.