ID работы: 13685339

Сестра Чуи

Джен
R
В процессе
176
автор
KameliaNess бета
Размер:
планируется Макси, написано 240 страниц, 77 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
176 Нравится 191 Отзывы 66 В сборник Скачать

Часть 74

Настройки текста
Примечания:
— И после этого он просто впал в ступор? — спросил Поль, когда я ему рассказала про то, что мне Дазай предложил сходить на свидание, а моя натура решила изменить мне же и согласилась. — «Ага», — мотнула головой в знак согласия, — «Дальше не было не привета, не ответа, от чего даже в какой-то мере обидно. Видимо и правда ему не нужна, и ему нужно было просто поставить галочку в своём каком-то списке». — Не расстраивайся, Чуя же пошёл с ним на миссию… — «Думаешь, что он выбьет из него время и место свидания?» — только на эти слова и усмехнулась. — Скорее выбьет всю дурь. — «Вот это тоже не получится сделать. Он на девяносто девять процентов состоит из неё, если всё из него вытрясти, то он откинется же». — Тоже верно, — мотнул он головой в знак согласия, — Аро с того момента, как разбил вазу дома не появляется. — «Так это всё-таки он её разбил?» — приподняла голову в дивана, на котором сейчас лежала, — «А я ставила тут на Чую». — За что ему и влетело. — «Ну ему прилетело не только за это, он ещё и на потолке сидел. Тебе за это же. Вот серьёзно не понимаю, вам что стульев в доме мало, что вы лезете на верха?» — А сама что постоянно на столешнице сидишь? — «Я за ней чаще всего работаю. Она куплена на мою первую зарплату. И вообще кухня это практически моя территория, так что тут не надо на меня гнать», — сложила руки на груди и надула нижнюю губу, типа обиделась на него. — Значит в своей комнате я могу сидеть где хочу? — выгнул он правую бровь. — «Нет», — сразу отрезала даже эту мысль. — Да почему?! — «О, ты уже, когда возмущаешься не переключаешься на французский», — усмехнулась я. — Не переключай тему. Мне оставалось только на это закатить глаза, показывая этим, что в этом плане он меня немножко достал. — «Хочу и переключаю». — Je vais alors changer de langue. (Я тогда язык переключу.) — «Eh bien…» («Вот же…») — фыркнула на него, — «Tu sais très bien que c'est difficile pour moi de le parler, même si je peux le faire parfaitement, revenons au japonais.» («Знаешь же прекрасно, что мне на нем сложно говорить, хоть это и делаю прекрасно, давай-ка обратно на японский».) — Jusqu'à ce que vous répondiez à ma question, je ne passerai pas à cette langue. (Пока ты не ответишь на мой вопрос, не буду переключаться на этот язык.) Этот. При предпоследнем его слове я просто сковеркала лицо, будто передразнивала. — «Обиделся прям», — показала ему язык, — «Ладно, будем спокойно с тобой разговаривать на разных языках». — Je ne vous répondrai pas pendant que vous parlez cette langue. Considérez que j’ai soudainement cessé de la comprendre. (Я не буду тебе отвечать, пока ты говоришь на этом языке. Считай, что я вдруг резко перестал его понимать его.) — «Я сейчас возьму самый толстую книжку на японском языке и ударю тебя её по голове, сразу всё вспомнишь». — Et puis ils ne nous croient toujours pas que tu es l'agresseur de notre famille. Et qu'une seule sœur peut construire tous les autres frères. (А нам потом ещё не верят, что абьюзер у нас в семье ты. И что одна единственная сестра может строить всех остальных братьев.) — «Потому что я самая тут офигенная». — Pas sans ça. (Не без этого.) — закатил глаза. — «Не повторяй мои действия» — Ici, vous ne permettez à personne de se répéter. (Вот, ещё и не разрешаешь за собой повторяться.) — посмотрел на часы, — Pourquoi pensez-vous que Chewie est parti depuis si longtemps? (Как думаешь, а почему Чуи так долго нет?) — «Думаю, что за ним нам придётся ехать самим. Как бы не хотелось, чтобы Дазай его хотя бы до шестерок донес, этот так не сделает». — Pensez-vous qu'il ne signalera pas? (Думаешь, что не донесет?) — «При всей любви ко мне даже не попытается это сделать», — ответила вставая со своего любимого дивана, — «Сейчас посмотрим по местоположению где находится наш средний брат, а потом пойдем его скорее всего забирать». Тут у меня резко зазвонил телефон. Номер какой-то не знакомый. — «Алло?» — «Привет, Чоу, как ты там?» — «Дазай?» — вот тут я реально удивилась, номер же меняла, — «Вы там с Чуей на задании вроде бы.» — «Да мы уже всех победили…» — «Тащи моего брата до дома». — «Думаешь, что он сам не дойдет до него, а попрется к своей девушке?» На этом моменте я аж раздраженно подняла бровь. — «Не дойдет, вы там порчу использовали». — «Нет». — «Да». — «Нет». — «Ты ещё со мной спорить будешь?» — «Нет, не буду». — «Тогда тащи моего брата до нашей квартиры». — «Чоу, ты жестока». — «Нет, я не жестока, ты сам прекрасно знаешь о моих отношениях с братьями». — «Ты у них там абьюзер». — «Да вы все сговорились что-ли?» — чуть ли не выкрикнула я, — «Я туда сама не пойду, а Поля или Аро отправлю. С тобой сегодня всё равно не встречусь». — «Почему?» — «Сам проворонил момент, когда согласилась с тобой идти на свидание, а ты замер, как истукан и не сказал не место, не время, так что всё. Поезд ушёл парень, гуляй», — и сбросила звонок. — Ну так что? — спросил Верлен, который стоял за моей спиной. — «О, заговорил». — Ага, — закатил он опять глаза, — Может на вопрос ответишь? — «Будет потолок за ваши деньги сделан, тогда сидите на нем сколько хотите, а пока нет». — Я не про это. — «Звони мелкому, пусть на подхвате там если что будет, мне он не ответит, боится».
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.