Как сохранить жизнь

Перевод
PG-13
В процессе
5
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 8 страниц, 4 007 слов, 2 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 2

Настройки
Примечания:
Наступил рассвет, а вместе с ним и мороз. Я открыл глаза, рискнув осмотреться в тусклом свете маленькой поляны. Мое дыхание туманилось передо мной, кристаллы сосулек растекались по травинкам, застывая вокруг в белой дымке. Я быстро спряталась обратно в свой теплый кокон, плотнее прижимаясь к своему личному источнику тепла. Геральт все еще не шевелился. Он все еще крепко спал. За всю ночь он почти не издал ни звука, и это заставило меня задуматься, как долго он не спал как следует. То, что он так долго не мог есть, более чем серьезно повлияло на его привычку спать. Я снова закрыла глаза, наслаждаясь его теплом и безопасностью, и позволила себе погрузиться в сон. Когда я проснулась в следующий раз, солнце стояло высоко в небе, и его слабые лучи медленно превращали лед в росу. Я почувствовала, как Геральт пошевелился рядом со мной, неловко переминаясь с ноги на ногу. — Доброе утро, — прошептала я, желая предупредить его о том, что я проснулась. Из его груди вырвалось тихое урчание, прежде чем он напрягся, очевидно, проснувшись и осознав, что прижимался ко мне во сне. Я проигнорировала его очевидный дискомфорт, не желая пока отказываться от тепла его тела. Костер все еще тлел рядом с нами, но утренний холод никуда не делся. Я громко застонала, когда он высвободил одну руку из-под одеяла, бросив игни в сторону костра, чтобы он снова затрещал. Я зачарованно наблюдала, как он использует магию, прежде чем мои чувства сменились беспокойством, от небольшого усилия его мышцы задрожали. Он откинулся на спальный мешок, устало вздыхая от усталости. Его живот издал шумное урчание, и я почувствовала, как он снова напрягся от смущения. Он поднес руку к животу, глубоко вздохнув. — Время завтрака? — спросила я, стараясь не слишком задеть его гордость. Очевидно, нам обоим потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к этому. Я могла бы сказать, что он был очень гордым человеком, а также тем, кто не принимал помощь добровольно. Он снова тихо хмыкнул, и я восприняла это как знак того, что пришло время покинуть тепло нашего маленького гнездышка. Он попытался сесть, и я осторожно положила руку ему на грудь, призывая его полежать еще немного. Он все еще чувствовал себя далеко не хорошо, и я хотела, чтобы он как можно больше отдыхал, прежде чем мы продолжим наше путешествие. Я не могла не поежиться от утренней прохлады, кутаясь в плащ, пока подбрасывала поленья в огонь и ставила кипятиться кастрюлю с водой. Геральт наблюдал за мной из-под наших одеял, одна его рука все еще была обвита вокруг туловища. Его организм, вероятно, был в шоке от повторного введения пищи, и мне нужно было быть осторожным с синдромом повторного кормления. Это могло вызвать проблемы с уровнем сахара в крови, а также с сердцем — не говоря уже об общем дискомфорте для его органов в целом. Потребуется много времени и терпения, чтобы вернуть его тело в оптимальное состояние. К счастью для него, он был ведьмаком. И, к счастью для нас обоих, у меня было время. Его ведьмачьи мутагены помогли бы ему исцелиться, и я очень гордился тем, что Ведьмак официально стал моим первым пациентом. Я унаследовала маленькую хижину на окраине деревни и знала, что мы будем там к завтрашнему вечеру. Я не знала, что меня ждет, кроме того, что там есть крыша, огонь и кровать. Все остальное было бы желанным дополнением. Я хотела убраться с холода ровно настолько, насколько это было необходимо моему спутнику. Когда солнце поднялось выше в небе, я смогла разглядеть его как следует. Смертельно больной, бледный и изможденный. Его глаза потускнели от голода и изнеможения, и в нем было что-то похожее на вид раненого животного. Вся его система была в режиме «сражайся или беги», и мне нужно было действовать осторожно, если я собиралась полностью завоевать его доверие. Когда вода закипела, я приготовила нам обоим еще по чашке имбирно-мятного чая, зная, что это помогло успокоить его боль в животе накануне вечером. Он был застенчив и не скрывал своих чувств, но я его не винила. Я все еще была для него незнакомцем, и, насколько я могла судить, за всю его долгую жизнь у него было не так уж много добрых слов или жестов. Действительно жестоко. Быть проклятым за то, что не можешь выжить без доброты, в мире, где все тебя боятся. Может быть, именно поэтому я так отчаянно хотела ему помочь? Или, может быть, я действительно была глупа. Я протянула ему чай, прежде чем размешать остатки тушеного кролика. Оно все еще было горячим и достаточно хорошо сохранилось за ночь. Нам обоим все еще оставалось достаточно, чтобы съесть по порции, хотя я незаметно добавила в его миску больше, чем в свою. Он сидел, прислонившись к скале, все еще натянув одеяла до пояса, и потягивал чай, когда я протянула ему миску с едой. — На этот раз постарайся есть немного медленнее, — предложила я, садясь рядом с ним. Он взял миску и поставил ее на траву рядом с собой, прежде чем откинуть угол одеяла, чтобы я могла забраться рядом с ним. — Спасибо, — благодарно пробормотала я. Он кивнул один раз, прежде чем снова взять свою миску и слегка подуть на еду, чтобы она остыла. Мы ели в дружеской тишине, и я не раз наблюдала, как он опускал руку к животу, пытаясь незаметно скрыть свой дискомфорт. «Я подберу тебе что-нибудь более щадящее, как только мы доберемся до места назначения», — сказал я со знанием дела. «А пока постарайся регулярно пить, чтобы все шло немного легче». Казалось, ему было неловко говорить об этом, но я снова проигнорировала его. Теперь он был моим пациентом. Нравилось ему это или нет, но я собиралась относиться к нему именно так. — Нам пора двигаться, — проворчал Геральт, как только мы оба покончили с завтраком. Он стоял, прислонившись к скале, и бесцельно потирал рукой живот, испытывая дискомфорт. «Просто отдохни еще немного», — подбодрила я, протягивая ему еще одну чашку чая. — Я начну собирать лагерь, и тогда мы сможем отправиться в путь. Я хочу добраться до гор до наступления ночи. Там наверху есть пещера, где мы можем немного укрыться от непогоды.» — Ты действительно не переносишь холод, не так ли? — спросил он, отхлебывая чай. Я покачал головой. «нет. К счастью для меня, ты похож на ходячую печь. Я думаю, что прошлой ночью у меня отвалились бы пальцы на ногах, если бы ты не помог… так что… ах… спасибо» Он тихо усмехнулся, отводя от меня взгляд, уставившись на остатки в своей чашке, как будто это была самая интересная вещь в мире. «Как ты и сказал, взаимовыгодное общение». Его желудок издал протяжное урчание, и он не смог скрыть своей гримасы. Он сгорбился от дискомфорта, и я присела рядом с ним на корточки, положив руку ему на плечо, пока он преодолевал свою боль. Я оставила его на мгновение, роясь в своей аптечке, прежде чем, наконец, нашла нужную мне траву. Я вернулась к нему, передав пару бутонов. «Пожуй это, — посоветовала я, — это должно помочь облегчить боль». Он устало посмотрел на меня, но взял маленькие засушенные цветочки, медленно пережевывая их. Он поморщился от вкуса, но ничего больше не сказал. Вместо этого он просто сидел, держась за живот и пытаясь дышать. Прошло несколько минут, прежде чем его тело снова начало расслабляться. «Что это?» — спросил он, указывая на бутон, который я готовил еще. — Танацетум партениум, — ответила я, протягивая ему еще пару бутонов, чтобы он их пожевал. — Лихорадочный час. Это отличное болеутоляющее. Лучше?» Он кивнул, но его хмурый взгляд оставался напряженным. — Я все не знаю, почему ты мне помогаешь, — пробормотал он, жуя травы. — К несчастью для тебя, ты оказался моим пациентом. К счастью для меня, ты не даешь мне замерзнуть до смерти.» Я не стала вдаваться в подробности, вместо этого мягко похлопала его по плечу, не упустив из виду, как слегка раздулись его ноздри при этом прикосновении. Хорошо, значит, он также был против прикосновений? Через что прошел этот человек в своей жизни, если у него не было абсолютно никого, к кому он мог бы обратиться? Я встал, приступая к своей работе по сбору лагеря. К тому времени, когда я почистила все свои пожитки и закрепила их на спине моей лошади, он выглядел немного лучше. Наконец, на его щеках появился небольшой румянец, и его лицо немного расслабилось, несмотря на испытываемый дискомфорт. «Пора двигаться дальше», — сказал я, накидывая плащ на плечи и засовывая нож в сапог для сохранности. «Я чувствую приближение бури на горизонте… Я бы хотела добраться до пещеры до этого времени.» Он склонил голову набок и странно посмотрел на меня. — Ты можешь почувствовать бурю? — спросил он, поднимаясь на ноги. Я кивнула, легкая улыбка приподняла уголки моего рта. — У меня всегда был на это нюх. «Но, похоже, не из тех, кто боится опасности», — проворчал он, сворачивая свой спальный мешок и одеяла и быстро запихивая остальные свои пожитки в седельные сумки своей лошади. Он облачился в доспехи и убрал свои парные клинки в двойные ножны за спиной. Внезапно я впервые почувствовал, что стою на поляне с чем-то не совсем человеческим. — О нет, у меня потрясающее чутье на опасность… Я не уверен, как это происходит… но каким-то образом мое тело просто знает, — ответила я, тихо хихикая, когда его лицо исказилось. Он молчал, казалось, не зная, что со мной делать. «Ну что ж… Я ведь не умерла, не так ли? Ты не причинил мне вреда.» Он хмыкнул, натягивая плащ на свое дрожащее тело. Любой румянец, который появился у него на лице, пропал из-за простого процесса одевания. Он слегка покачнулся на месте, и мне пришлось сдержаться, чтобы не протянуть к нему руку. Мне нужно было напомнить себе, что, хотя он и не причинил мне вреда, он все еще был диким человеком и был более чем способен причинить мне вред, если бы захотел. «Пошли», — сказала я, наблюдая, как он подбрасывает землю в костер, прежде чем в последний раз оглядеть маленькую поляну. Я вывела свою лошадь из-за деревьев пешком, только по ощущениям понимая, что он делает то же самое. Вернувшись на тропинку, мы сели верхом, прежде чем направиться к склону гор.
5 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник