ID работы: 13690198

Трепет летней непогоды

Гет
PG-13
Завершён
28
Горячая работа! 8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 2. Перекус

Настройки текста
      Я всё ещё стояла на балконе. Чувствовала от макушки собственной головы до самых кончиков ног, как прохладный ветер нежно касался моей кожи, как вдруг неожиданно ощутила тепло, обвившее моё тело из-за спины и дошедшее до живота и шеи. Он приобнял меня, бесшумно подойдя сзади. Я почувствовала его дыхание на плече. По телу пробежал шквал мурашек. Всё трепетало от его прикосновения. Должно быть, именно сейчас он был нужен мне, как никогда раньше, однако мне было важно не столько тепло, сколько само его присутствие. Он снова рядом.       — Чего это мы такие кислые? — с свойственной ему бодростью и иронией немного приглушённо произнёс Руи. — Не рада тому, что сегодня на обед бутерброды с ветчиной, а не твоя любимая паста? Ну, ты уж прости: я не успел заскочить в магазин за другими продуктами, так что придётся довольствоваться тем, что имеем.       — Пф-ф-ф! Да большое тебе спасибо и на том, что ты вообще готовишь, — ответила я с небольшой усмешкой, немного успокоившись. — Тем более ты в этом прям как настоящий профи.       Он несколько от меня отодвинулся, позволив повернуться к нему лицом и с лёгким сияющим на щеках румянцем взглянуть прямо ему в глаза.       — О-о-о! Премного благодарен за столь высокую похвалу, — начал он с явной иронией в словах, — но не соизволит ли «Ваше благородие» проследовать на кухню, где планируется проведение трапезы?       Немного рассмеявшись, я сказала: «Идём уже», — а после мы наконец-то отправились на кухню, где нас уже давно ожидал заветный перекус.       В комнату потоками пробивался тёплый свет. Окно было открыто нараспашку, и в нём виднелись пушистые верхушки деревьев, которые то и дело от всякого лёгкого порыва ветра начинали весело шуршать и перешёптываться. Погода казалась отличной, однако со стороны горизонта постепенно стали приближаться грузные дождевые облака.       На небольшом кухонном столике были небрежно наваленная куча различных деталей и стрелки часов с неподалёку лежащим каркасом в виде скромного домика с дверцей и стекольным окном. Глядя на всё это великолепие, можно было сказать, что подавляющее большинство предметов было поспешно сдвинуто в сторону, вероятно, перед предстоящей трапезой, а всё обеденное пространство было аккуратно протёрто мокрой тряпкой, поскольку стол в некоторых местах оставался всё ещё несколько влажным.       Руи немного засуетился, взял сухую салфетку и быстро пробежался ею по тому небольшому свободному пространству, что осталось от и так некрупного столика.       — Снова разбирал часы? — немного усмехнувшись, спросила я, садясь на стул. — Что-то часто в последнее время ты стал это делать.       — А ты очень внимательная, — ехидно начал он, улыбнувшись в ответ. — Меня просто в это самое «последнее время» стал очень успокаивать конкретно процесс сборки и разборки этих забавных часов, которые висят здесь с момента самого моего переезда. Так сказать, небольшой намёк от прошлого хозяина иногда следить за временем после того, как я опоздал на встречу с ним. Немного обидно, зато часы хорошие. Впрочем, я как-то тебе, кажется, уже говорил о них.       — Да, помню: было дело, — немного задумавшись, ответила я.       — Та-ак, ну вот! — чуть протянув «а», произнёс он, как бы предвещая этим начало долгожданной «трапезы». — Вуаля!       Как только он произнёс последнее слово, на столе появилась тарелка с очень аккуратно выложенными на ней прямиком из тостера бутербродами с ветчиной и остатками сыра из холодильника. Они были достаточно большими, чтобы наесться, поэтому о голоде не стоило больше переживать.       — Несколько скромно для обеда, это скорее уж перекус, но уже что-то, — отчасти удручённо произнёс Руи и принялся за свою часть.       Я тоже не стала медлить и, поблагодарив его за старания, взяла свой бутерброд. Несмотря на всю скромность нынешних запасов провизии, они получились на удивление очень вкусными и с учётом размеров в действительности сытными. Не успела я и глазом моргнуть, как весь наш ланч мигом закончился, а от былого «блюда» остались одни крошки.       — Спасибо, всё было очень вкусно, — улыбнувшись и несколько потянувшись, я поблагодарила «великого кулинара», который к тому моменту немного развалился на стуле, показывая всем своим положением собственное насыщение и некое блаженство от вкусного перекуса и согревающих солнечных лучей, опоясывающих всё его тело.       — Всегда к Вашим услугам, — как обычно с иронией и мягкой улыбкой произнёс он.       — Что ж, каковы наши дальнейшие планы?       — Хмм… — Руи взглянул на разобранные часы, но осознав, что в подобном состоянии они не способны выполнять свои прямые функции, он задрал руку, обнажив тем самым их наручную версию, ранее скрытую за длинным рукавом, и устремил свой взор на циферблат. — Уже без десяти пять. Сборы перед концертом начнутся ближе к шести, так что мы уже постепенно можем выдвигаться.       — А насколько далеко это будет происходить?       — Откровенно говоря, практически на другом конце города, но за это время мы успеем туда добраться даже раньше, поэтому, может, за свободные минут пятнадцать успеем немного проветриться.       Я несколько задумалась и с некоторой озабоченностью ответила:       — Да, свет не ближний.       — Ну-у-у. Где былой энтузиазм? — чуть взбодрившись, с вечно свойственной ему хитринкой во взгляде спросил он. — Кажется, ещё пару дней назад кто-то с таким огнём в глазах всё разглагольствовал о заветном перерыве. Куда же делся весь запал?       Я немного усмехнулась и, закрыв глаза, откинулась на спинку стула:       — Да нет. Ты же знаешь: я всегда за. Просто… Там ведь будет столько людей…       — Нужно двигаться дальше, — с неожиданной некоторой серьёзностью в голосе произнёс он.       Я взглянула на потолок. Яркие лучи солнца стали постепенно тускнеть и сползать с белых стен кухни до тех пор, пока и вовсе не растворились в недвижимой воздушной массе. В комнате повисла тишина, редко перебиваемая шумом листвы, исходящим из открытого окна от части тесной комнаты. Никуда не переводя свой взгляд, я неспешно и чуть приглушённо ответила словно в пустоту:       — Ты прав, как и всегда прав.       Вновь закрыв глаза, я чуть наклонилась вперёд, подперев голову руками, которые к тому моменту уже были на коленях. На лице невольно появилась небольшая улыбка, я подняла свой взор на него.       Он смотрел на меня. Его взгляд был непривычно серьёзным, и в глазах словно виднелся небольшой отблеск печали, но он достаточно быстро изменился в лице, когда заметил, что я за ним наблюдаю. Искренность скрылась за маской беззаботности и лёгкой улыбки, где лишь один его взор, не скрытый под ней, позволял ощутить присутствие некой тревоги.       — Что ж, самое время отправляться, не так ли? — он поднялся со стула и, подойдя ко мне, мягко положил руку мне на плечо, улыбнулся и подмигнул.— Пойдём, а то будем долго в очереди простаивать.       Мне стало чуть легче:       — Да, уже пора идти, — кончики губ нежно растягивались в милой улыбке в ответ на лёгкое чувство заботы, вызванное им во мне, пока я неспешно вставала из-за стола.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.