Берега Слоновой Кости

Перевод
PG-13
Заморожен
130
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
80 страниц, 27 735 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
130 Нравится 78 Отзывы 28 В сборник

Часть 13

Настройки
Примечания:
Ночь проходит медленно. Итэр не делает ничего особенного, кроме как здоровается с несколькими знакомыми, перекусывает то тут, то там и несколько раз выходит на балкон передохнуть. Он почти ни с кем не общается — исключительно из-за герцога, который практически привязан к нему. Куда бы Итэр ни пошел, Kэйа должен идти рядом, как собака, он будет смотреть на любого, кто попытается приблизиться, и отгонять Итэра, если разговор затянется. Ему также приходится постоянно прикасаться к блондину, будь то простая рука на спине или полный контакт тела с телом. Сказать, что ему это не нравилось, было бы ложью. Он находил довольно забавным то, что герцог чувствовал необходимость всегда быть рядом с ним. Конечно, иногда это немного раздражало, когда над тобой постоянно нависает тело, а в разговоре не удается обойтись простым приветствием, но Итэр — просто святой. Он просто смеется над каждой выходкой, извиняется, когда ему приходится резко прервать разговор, и просто позволяет Кэйэ утащить его туда, куда он пожелает. Итэр понятия не имеет, откуда вдруг взялось такое поведение, но списал его на выпивку. Все началось после того, как он поболтал с принцем Кадзухой и они выпили. Он не мог понять, почему разговор с инадзумским принцем может стать такой проблемой, и блондин не был уверен, что именно заказал Кейя, поэтому предположил, что это был крепкий напиток, а мужчина просто так себя вел в пьяном виде. Возвращаясь к текущей ситуации, Итэр как раз подошел к барной стойке, чтобы выпить стакан воды вместе с Кэйей, как вдруг к нему подбежал мужчина с рыжими волосами, который сидел рядом с блондином и улыбался ему. Кейя бросил взгляд на герцога, обхватив руку Итэра, но тот просто проигнорировал его, с тоской глядя на блондинку. — Здравствуй, подруга. — приветствует Чайлд, — рад наконец-то поговорить с тобой. Я вижу, у тебя новая собака, которая ходит за тобой по пятам. Итэр оглядывается на Кэйю, не сводя глаз с барной стойки: — Покиньте нас, Предвестник. — Почему? Мне не сообщали о правилах, запрещающих разговаривать с другими дамами. — заметил Чайлд, наконец-то отведя взгляд от Итэра. — И все же, разве не невежливо оставлять графиню Розарию одну на таком празднике? — Кэйа огрызается, отпуская его руку, когда он немного ослабляет хватку. — Пожалуйста, ей нет дела до такого человека, как я, и вообще она попросила меня уйти от нее. Вот я и решил поболтать с мисс Сорой. — хмыкнул Чайлд. Итэр вздохнул, глядя между двумя мужчинами, одолеваемый чувством дежавю. Зажатый между двумя могущественными мужчинами, спорящими из-за его головы, - знакомо? Он оперся локтем о стойку, положив руку на кулак. Ну и что, что это не по-женски? В данный момент он слишком устал, чтобы заботиться об этом. Он настолько устал, что не замечает рук на своей руке, пока они не поднимают его с места. Руки тянут его вверх, чтобы он не упал лицом в пол, но как только Итэр собирается поблагодарить того, к кому привязаны эти руки, его оттаскивают от барной стойки. Он спотыкается, пытаясь удержаться на ногах, зрение расплывается от удара при падении и повторного рывка. К счастью, руки не утащили его далеко, и через мгновение он уже сидел на чем-то плюшевом. Блондин встряхивает головой и несколько раз моргает, пока зрение не проясняется, и его взгляд не останавливается на волосах того, кто его тащил, особенно на ярко-красной полосе. — Кадзуха? Что только что произошло? — спрашивает он. — Ах, я прошу прощения за то, что это было так резко и грубо, но вы выглядели очень несчастным между господином Кейей и господином Чайлдом. Поэтому я взял на себя обязанность помочь вам. — говорит Кадзуха с извиняющейся улыбкой на лице. — Спасибо, наверное, вы правы, мне уже надоело слушать, как они ссорятся. — говорит Итэр, наблюдая за их перепалкой, — Удивительно, что они не заметили моего ухода. — Мм, герцог Кейа и герцог Чайлд могут быть очень... невнимательными, когда спорят так горячо, как в этот раз. — объясняет Кадзуха, садясь рядом с Итэром, который только что понял, что сидит на диване. Кадзуха молча сидит минуту, потом чувствует, как его дергают за рукав пальто, поворачивается и видит, как Итэр возится с платьем, слегка нахмурив губы: — Если вас не затруднит, не могли бы вы меня куда-нибудь привести, не знаю, там, спрятать? Нет, скорее, куда-нибудь, где я смогу отдохнуть? Не поймите меня неправильно, мне нравится эта вечеринка, но из-за того, что герцог Кейа нависает над моей головой, я чувствую, что не могу дышать, и мне хотелось бы немного отвлечься. Кадзуха смотрит на него секунду, на его лице появляется сочувственная улыбка: — Я понимаю, о чем вы. Может быть, я отведу вас в вашу комнату пораньше? Но нам придется действовать тайком, так как я не хочу, чтобы другие девушки думали, что ты получаешь какое-то особое отношение или что-то в этом роде. — Да, это было бы идеально! Большое спасибо, принц Кадзуха! — Итэр сияет, обнимая его за шею. Кадзуха осторожно обнимает Итэра, нежно прижимая его к себе, и его уши загораются ярким красным пламенем: — Хорошо, я отведу вас в вашу комнату пораньше. Кадзуха поднимает их обоих на ноги, и они выходят на балкон. Итэр растерянно смотрит на Кадзуху: — Что теперь? — Ну, к счастью, ваша комната находится вон там. — смеется Кадзуха, — указывая на окно слева от балкона. — И как же мне туда попасть? Балкон останавливается гораздо раньше, чем я успеваю дотянуться до окна. — говорит Итэр, указывая на пустое пространство между ними и окном. — Вот тут я и хочу спросить, насколько хорошо вы держите равновесие? — Я думаю, что очень хорошо, а что? Какое это имеет отношение к делу? — Ну, видите этот выступ? По нему можно добраться до окна, нужно только хорошо держать равновесие... и быть уверенным в себе. — объясняет Кадзуха, указывая на небольшой каменный выступ, проходящий прямо под окном в комнату Итэра. — Вы уверены, что нет другого пути? Потому что я уверена, что вся моя уверенность только что спрыгнула с перил. — сглотнул он, глядя вниз на то, что могло стать его последним пристанищем. — Поверьте, все будет хорошо, я не так давно вас знаю, но, судя по вашему телосложению, у вас есть навыки. Вы сможете это сделать. Блондин делает длинный затяжной вдох, чтобы успокоить нервы, смотрит с карниза на окно и обратно: — Хорошо. Я попробую. Кадзуха кивает, когда Итэр соскальзывает с его пяток. Принц помогает ему перелезть через перила, осторожно позволяя блондину поставить шаткую ногу на карниз. — Ну вот, теперь пробирайтесь к окну. Туфли я верну вам вечером, хорошо? — говорит Кадзуха, забирая пару стелек. — Подождите! Вы не пойдёте со мной? — кричит Итэр, и его голос эхом разносится по пустому воздуху. Кадзуха морщится: — К сожалению, не могу. Кэйя не сразу заметит ваше отсутствие, но другие люди заметят, если я пропаду. Мне очень жаль, мисс Сора, но поверьте, у вас все получится. До скорой встречи. С этими словами Кадзуха мягко отпускает руку Итэра и уходит в комнату, оставляя светловолосого мальчика одного стоять на тонком каменном выступе.
130 Нравится 78 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (1)