ID работы: 13691835

В больном теле-здоровый дух

Гет
NC-17
В процессе
24
Размер:
планируется Макси, написано 80 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 32 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 3. Дьявольский бал.

Настройки текста
Примечания:
Вечер. Яркий свет фонариков ослеплял взор, а звуки исходящие от шумной толпы наваливались на нежные уши. Вокруг пахло дорогими благовониями и разнообразными горячими блюдами. Все пестрило красками, камнями, бриллиантами. Все вместе создавало некую размазанную палитру неопытного художника, который ещё не научился сочетать оттенки, но тем не менее общая картина не сильно мозолила глаза. По центру этой экспозиции слышалась классическая музыка в невероятном исполнении искусных музыкантов.  Столы, с идеально белыми скатертями, ломились от дорогого шампанского и закуски. Кажется, это место величественно и торжественно. Но все это, лишь пыль в глаза.  Люди... Люди, что окружают всю эту живопись в большинстве своём лживые, лицемерные животные, которых заботит лишь своё благосостояние и желание наворовать побольше. Все смотрят в зубы друг другу и лживо улыбаются в глаза. Лишь единицы говорят правду, от души и сердца.  Как же все это раздражает. Каждый так и хочет сказать лесть послаще, лишь бы потешить своё эго и заставить собеседника сделать то, что нужно льстецу. Каждый играет свою роль. Но и я актриса не хуже. Разница лишь в том, что я не играю роли перед не желанной мне публикой. А остальным плевать, под кого подкладываться и что говорить. Так и хочется выплюнуть пару бранных словечек. Да нельзя. Общество не позволяет. Чтоб его... Приём Мэра Анри Лемье, который устроен при содействии главы итальянской мафии, что развернулась здесь, в соединённых штатах, Анджело Бронте. Ах, простите, Сеньор Анджело Бронте. Ублюдок, коих свет не видывал. Но его причастность к «местной мафии» постоянно отрицается и опровергается. Только вот опровергать ничего и не нужно. Тут все ясно, как белый день. Но люди предпочитают закрывать глаза. Либо боятся его влияния, либо желают получить «пенни за молчание». Только вот я его не боюсь. И молчать не стану. Я знаю. Наверняка знаю, что это он сжег мою гимназию. И я заставлю его ответить.  Я медленно вышагивала по заднему двору богатого дома Мэра, где и происходило торжество. Я только прибыла, от чего ещё не успела рассмотреть всю публику.  Первым делом мне на глаза попался владелец островов, тростниковых полей и неофициального владельца «бесплатной рабочей силы», ну или, если своими словами, рабов, что уже давно запрещены в Америке. Альберто Фуссар. Примерно до 1899 года Фуссар стал правителем острова Гуарма под квази-военным режимом, также он выстроил связи в городе Сен-Дени. Не раз с ним пересекалась. На редкость неприятный тип. Даже мой «милейший папа» не такой неприятный, как он. Хотя, несмотря на его неоднозначную репутацию яркого и жестокого человека, он также был близким союзником Левита Корнуолла, ну, то есть папы. Альберто описывал его как «большого друга Америки», вероятно из-за их торговых связей. Что уж тут добавить. Про него все ясно.  Дальше мой чуткий взор заприметил Хобарта Кроули. Это мужчина средних лет, более известный как ветеран Гражданской войны, который служил майором армии Конфедератов. После войны, Кроули стал частью американского высшего класса в Сен-Дени, а среди жителей Лемойна он стал считаться героем штата. Также в какой-то период времени, до 1899 года, Кроули женился на молодой жительнице Сен-Дени, Бренде. К сожалению я знакома с ними. Бренда глупа и пуста, а Хобарт участник кровопролития, что отняло дома у коренных жителей этой гиблой страны. Уже можно понять о них все. И я могу перечислять до бесконечности. Я знаю весь «Высший свет» общества Сен-Дени. Тут конечно есть и достойные люди. Но к моему глубочайшему сожалению, их вдвое меньше. Я наконец вышла в свет, проходя в гущу событий. Я сразу же словила на себе кучу взглядов. Мужчины смотрели с обожанием. Женщины с ненавистью. Знакомые с укором. Друзья с одобрением. Как и задумывалось. Платье, что сшили умелые руки портного, получилось идеальным. Изумрудная ткань струилась по моему телу, показывая аккуратные изгибы. Декольте было до неприличия открытым, и при этом абсолютно не обнажало чувствительную кожу донельзя. Полупрозрачные рукава струилась кружевом до середины бедра. По спине и плечам спадал кружевной плащ. Золотые украшения с изумрудами, завершали образ, делая его идеальным. Волосы были собраны в шикарную причёску, из которой в некоторых местах выпадали пряди, делая образ игривее и небрежнее. Но это только добавило своего шарма. Да. Я определенно выделялась. И это мне на руку. Я заметила взгляд Анджело Бронте, что восседал сверху на балконе со своими итальянскими дружками. Я мягко развернулась в его сторону и горделиво приподняла голову, смотря в глаза этого «коршуна». В его глазах читалась неприязнь и злоба, скрываемая в учтивой улыбке. В моем же взгляде читалась неизмеримая сила, которая показывала «Пускай ты задел мои чувства и гордость, но я все ещё могу скинуть табуретку из-под твоих ног, заставляя болтаться кровяной колбаской на верёвке». Я отвела взгляд и прошлась по посетителям. Наконец увидела виновника торжества. Арни Лемье. Француз, который в какой-то момент до 1899 года был избран мэром Сен-Дени. Не знаю по какому принципу его избрали. Явно не по уму. Да и за красивые глаза не вариант. Может, по считалочке? Я прошла в их сторону, словно кошка, делая мягкие подступы. Рядом с ним стояли Жан-Марк, что был заместителем Лемье, Фердинанд, на редкость неприятная сволочь, и Эвелин Миллер. Тот самый писатель, с которым я веду активную переписку на предмет жизни Резервации Вапити. Единственный приятный человек из этой милейшей компании. Они увидели меня и каждый поочередно стал осматривать меня с ног до головы. — Мисс Браун. Какая радость, что вы все же посетили мой скромный вечер. Вы обворожительны, как никогда. — Словно мартовский кот, цедил Лемье. — Добрый вечер, Ирен. — Мягко сказал Эвелин. — Господа. Добрый вечер. — Мягко сказала я. — Не стоит Месье Лемье. Мой визит ничуть не лучше, чем приход остальных гостей. Рада вас видеть, Мистер Миллер. — Сказала я и протянула ему руку, что он учтиво сжал, кротко целуя ее. Этикет все таки. — Говорят ваша гимназия сгорела. Очень жаль. Сочувствую вам, если что-то понадобится, только скажите. — До жути слащаво сказал Анри. — Благодарю. Это и вправду трагедия. Столько сил вложено и все в пустую. А самое страшное, что погибли люди. — Не знал. Мне очень жаль. — Так же притворно говорил Мэр. И тут, это неловкое сборище прервали подошедшие индейцы. Все таки пришли. Слава богу. — Вождь, Парящий Орел. Чрезвычайно рада видеть. — Мягко сказала я, радуясь нагрянувшим гостям. — Мисс Браун, мы тоже рады вас видеть. — Ответил Вождь. — Мер Лемье, хочу представить вам Великого Вождя резервации Вапити, Падающего Дождя. — Сказала я и встала с боку от вождя, обхватывая его под руку. — А так же его сына, Парящего Орла. — Добрый день, Господа. Благодарю, что пригласили. — Сказал Вождь, а его сын поочередно всем кивнул. Я поняла, что прямо сейчас нужно дать возможность переговорить Вождю с писателем. А мне нужно «подготовить почву» Анри, к принятию ситуации. Нам нужна его помощь, он может достучаться до нужных лиц.  — Да, Мистер Лемье, уделите мне минутку. — Сказала я, беря под руку мужчину, отводя его в сторону, так как тот легко поддался. — Господа прошу простить. Мы отошли на приличное расстояние подходя к веранде, где не было лишних ушей.  — Положение бедных Индейцев совсем ухудшилось. Ну вы и так знаете. — Сказала я, начав свою мантру.  — Так распорядился главнокомандующий, и я не думаю, что... — Хотел было он отстраниться от этой темы, но я не дала. Накрепко вцепилась в него клешнями, продолжая сосать кровь, лишь бы тот сделал то, что нужно мне.  — Мистер Лемье, вы же понимаете, что без вашей поддержки ситуацию не улучшить. А если не будет вашей поддержки, то не будет и моего фонд, что по сей день обеспечивает нужды Сен-Дени. Понимаете? — Заговорщически говорила я.  — Я...Я посмотрю, что можно сделать. — Уже мягче и неуверенно сказал мужчина.  — Отлично. — Я улыбнулась во все тридцать два зуба, мягко касаясь локтя мужчины второй рукой, ведя его в обратном направлении, так как необходимо переговорить с остальными звеньями этой цепи.  Подойдя к остальным, я отстранилась  от мера, подходя ближе к индейцам.  — Господа, я хочу сказать, что положение людей в резервации плачевно. И мы, как государственные деятели естественно поможем, чем сможем. Все же нужно помогать малоимущим. — Начал Мер, а я лишь цедила улыбку, желая придушить Анри за его нетактичность. — Как... благородно с вашей стороны. — Тяжело, буквально через зубы цедил Падающий Дождь.  — Что есть, то есть. — Продолжал Мер. — Завтра у сенатора все решим, сейчас вас увидел свет. Это главное. — Шептала я на ухо Вождю. — А пока пойдёмте. Вам пора. — Сказала я и вновь улыбнулась, смотря на Мера и Эвелина. — Что ж, Вождю с сыном пора идти. Спасибо за вашу поддержку. — Сказала я.  Мужчины попрощались и я повела их к выходу с участка.  — Простите все это, Вождь. — Говорила я ведя их в сторону.  — Вам не за что извинятся, дитя. Вы не виноваты в глупости этих людей. — Мягко говорил Падающий Дождь.  — Во всяком случае, теперь у нас есть преимущество. — Сказал Парящий Орёл.  — Надеюсь оно нам поможет. — Сказала Вождь.  — Естественно поможет. Я все это делала не просто так. — Ответила я. — Ладно. Завтра свидимся у дома сенаторов. Доброго вам вечера.  — Безмерно благодарим вас, Ирен. Ваша помощь бесценна. — Сказала Падающий Дождь и кивнул мне, мягко пожимая мою руку. Так же, руку пожал Парящий Орёл.  Мужчины ушли, словно их и не было. Ну а я вернулась к остальным. Я поднялась свой взор и увидела как какие-то люди стояли возле Бронте на балконе, и кажется, он представлял их своим итальянским дружкам. Интересно. Чью душу сюда принесло? Странно, что я не знаю... Я решила узнать напрямую, в любом случае я так и хотела взглянуть в глаза Бронте и сказать ему пару ласковых. Так и сделаю, черт возьми.  Я торопливо ступала мимо людей, стараясь не задевать из своим изящным плечом.  — Мэм, не желаете шампанского? — Спросил мужчина, одетый в черно-белый фрак. Официант. — Не откажусь. — Сказала я и залпом осушила бокал, набираясь смелости. Поставив стеклянный бокал на поднос, я утёрла рот рукой и пошла в сторону богатого дома.  Хочется взглянуть на новоприбывших. Устроить шоу для новых зрителей всегда интересно.  Я зашла в дорогое здание, украшенное светильниками и золотыми рисунками. Я направилась наверх. У входа в ложе бесправного Бронте, стоял его верный слуга Пьер. — Пьер, доложи обо мне Сеньору Бронте. — Властно сказала я. — Конечно, Мисс Браун. — Сказал слуга и удалился за стеклянную дверь, что вела на самый высокий балкон здания.  Через пару секунд он вернулся и открыл мне дверь. — Прошу пройдите. Сеньор Бронте ждёт вас. — Учтиво сказал слуга.  — Благодарю. — Я вальяжно прошла внутрь и там, увидела новые лица.  Один был черноволосый с усами, на вид лет 50. Психологический портрет говорил о том, что это отъявленный бандит и манипулятор, который притворялся достопочтенным господином, что у него хорошо получалось, но не ускользало от моего зоркого взгляда.  Второй был седой худощавый мужчина лет 50-60. У него был мудрый взгляд, и видна сила духа. Лицеприятная личность. Хоть и тоже можно понять, что он явный актёр. Актёр и вор. Ещё один мужчина был, как косолапый медведь. Большой и явно неотесанный. Хотя внешность похожа на военного. Явно воевавший за конфедератов. Я заметила этот косой взгляд в сторону жителей Вапити, что удалялись все дальше.  А вот последний... Это же Артур Морган. Что он тут делает?  Как только я зашла, глаза всех мужчин был направлены на меня. Одни глаза выражали явную похоть. Одни заинтересованность, она была лишь у трёх новых лиц. Но вот у того мужчины, с которым я познакомилась на днях, было удивление. Яркое удивление. — Добрый вечер, Господа. Сеньор Бронте. — поприветствовала я всех присутствующих. — Мисс Браун. Рад вас видеть. — Говорил Бронте, а я посмотрела на Артура, что так же глядел на меня. — Позвольте представить вам своих друзей. Это мистер Дачт Смит.  — Показал он на мужчину с чёрными волосами. Значит, «Смит»?  Готова поклясться, что эта рожа прямиком из плакатов «разыскивается». Не иначе ли это Датч Ван Дер Линде? Определено он. —Мистер Метьюз. — Указал он на добродушного старика. — Мистер Уильямс.— Анджело указал на косолапого мишку. —  И Мистер Артур Морган. — Я кивнула Артуру, что так же кивнул мне. — А это, господа, Мисс Ирен Браун. — Рада знакомству, Господа.  — О, Мисс, чрезвычайно рад знакомству. — Я протянула ладонь мужчине с чёрными, как смоль усами, что сразу же мягко поцеловал мои пальцы сквозь перчатки. — Мистер Морган, рада встречи. — Сказала я и протянула ему руку, но тот, вместо того, чтобы поцеловать ее, просто мягко сжал, сразу же отпуская. Я улыбнулась этому жесту. Им, он показывал, что считает меня равной ему. Не простой «Леди». А именно, что той, кто может потягаться с ним. И это невероятно радовало мое самолюбие.  — Мисс Браун у нас меценат. Благотворитель. Помогает краснокожим. — Грубовато говорил Бронте, махая своей сигарой в воздухе.  — Индейцам. — Грубо поправила его я. — Да, я участвую в жизни Резервации. Считаю не справедливым, то, что с ними делают. А вы как считаете, Мистер Смит? — Я считаю, что никто не должен терпеть несправедливость, Мэм. — Ответил тот. — Да... — Протянула я, снова смотря в зелёные глаза Мистера Моргана.  — В мире всегда будут несправедливости. И вы своей мизерной помощью ничего не измените. Все будет гореть. — Сказал Бронте, а меня передернуло.  — Прямо, как моя гимназия? — Дерзко спросила я. — Что простите? — Спросил Анджело, словно не понимал.  — Вы прекрасно поняли, о чем я. Хотите все сжечь? Не забывайте, что ветер переменится. И огонь пойдёт на то, что его породило.  — Не женщине о таком рассуждать. Тем более той, что ничего не смыслит. — Нагло выплюнул тот. Самообладание окончательно покинуло меня, и я полностью съехала с выбранного мною пути. Тебе конец, приблуда. — У вас наверно член короткий, раз язык такой длинный. — Грубо и по-мужски низким голосом, ответила я. И уже развернулась, уверено идя к выходу под возмущённые вздохи Бронте и его друзей, а так же под смешки и одобрительные взгляды незнакомых мужчин, в том числе и Артура, но в какой-то момент Бронте разъяренно кинул бокал в пол, от чего, я остановилась, но даже не дёрнулась.   — Да как смеет дочь шлюхи, говорить со мной в подобном тоне? — Разъярённо крикнул итальянец.  Я не разворачиваясь, лишь слегка повернув голову, ответила.  — Лучше быть дочерью шлюхи, чем сукиным сыном. — Ответила я и улыбнулась, ощущая удивленные взгляды мужчин. — Простите, господа. Рада была познакомиться, а я пожалуй пойду ещё выпью. А то тут так душно стало. — Я окончательно перешла на грубый тон. Да уж, этот диалог мне ещё аукнется, но пока я горда собой как никогда. Не каждая женщина нашего времени может позволить себе такую бранную речь. А я вот смогла.  Я покидала балкон под возмущенные возгласы мужчины, но я пропускала их мимо ушей. Я уже была на улице, стоя рядом со столиком с шампанским. Я подняла один бокал и поднесла его ко рту. Жадно поглотив алкоголь, я стала смотреть по сторонам, желая успокоиться.  Оглянувшись на лестницу я увидела, как те неизвестные мужчины спускались по ней, подходя к различным пижонам, желая познакомился со всеми.  Увидев меня, Артур направился мою сторону. Меня это обрадовало. — Добрый вечер, Мисс Браун. Вот уж не думал, что встречу вас снова. — Начал тот. — Вас я тем более не ожидала встретить. Но я рада вам.  — Неплохо вы ему ответили. Не знал, что дамы, подобные вам, знают «такие» слова. — Смело подметит мужчина. — Бронте давно сидит у меня в печенках, но не переживайте, Мистер Морган, я его уничтожу, даже если придётся отрезать себе эту самую печень. А слова я знаю не только такие, благо словарный запас не хромает. — Я лукаво ухмыльнулась, ловя его улыбку. — Что же вы тут делаете, Мистер Морган?  — Мистер Бронте, пригласил нас.  — Вот значит как? И что? Желаете познакомиться с достопочтенными гражданами? — Поинтересовалась я.  — Может тут есть интересные люди, с кем можно познакомиться? Кроме вас конечно. Я был бы рад. — Ответил тот.  — Ну тогда, пройдемте? Я познакомлю. — Сказала я. — Конечно! — Сказал Артур и предложил мне руку. Я тем самым ответила на этот жест. — Что ж для начала, я бы познакомила вас с Хобартом Кроули и его прелестной женой. Он бизнесмен и прошёл всю войну. Разумеется на стороне конфедератов. Убил сотни коренных жителей и стал героем Лемойна. — Я закатила глаза. — Как я вижу, вам это не нравится? — Ну, так как ошибки предков теперь разгребаю я. То да, я не рада. Да и сам Кроули мне не нравится. А его жена, это отдельная тема. Столь глупую женщину я ещё не встречала. Но знакомство с ними будет полезно. — Сказала я и натянула милую улыбку, как только мы подошли к Кроули.  — Добрый вечер, Сэр, миссис Кроули. — Сказала я. — О Мисс Браун, рад вас видеть. Представите вашего спутника? — Спросил тот.  — О да. Я бы хотела представить вам Мистера Артура Моргана. — Учтиво сказала я. — Добрый день, Сэр. — Дальше Хобарт немного пообщался с Артуром. Ничего интересного. Как только мы отошли от Хобарта, я выдохнула отпуская улыбку с лица. — Да уж, боже, дай мне сил пережить все это. — Вы не особо вписываетесь во все это. — Так же резко и смело говорил тот. Это от невежественности и незнания этикета? Или он просто смелый? Непонятно. — Я словно живу в двух мирах. И нигде мне нет места. — Томно сказала я, ведя его в сторону Мера. — Пожалуй познакомлю вас с Мером, этого богом забытого места. — Конечно. Пройдемте. — Мы неторопливо вышагивали в сторону Лемье. — Господин Мер, ещё раз добрый вечер. Я бы хотела представить вам этого молодого человека и удалиться. Это Мистер Артур Морган. А теперь прошу простить меня, господа. Мне следует отлучиться. Доброго вечера, Мистер Морган. Лемье. — Сказала я и отпрянула от Артура, хотя и хотела прижиматься к нем дольше положенного. Плевать. Я своё дело сделала. Рыбка на крючке. Осталось подсечь. Артур поклонился мне головой, и я решила пройтись к реке. В беседке было прохладно. Свет падал на воду отражая его. Вокруг летали цикады. Все было по-сказочному красиво... но находиться тут вечно, я не могу. К сожалению не могу. Хотя очень хочу. Я стояла тут уже минут 10, и тут сзади услышала шаги. Обернувшись, я увидела Артура идущего в мою сторону. — Мистер Морган. Не ожидала, что вы подойдёте. — Сказала я, хотя была уверена, что он подойдёт. Мужчина оперся на перила рядом со мной, так же смотря в воду. — Почему? — Я думала вы уйдёте, как только получите, что вам надо. — Сказала я, глупо улыбнувшись, все так же опираясь о перила перед собой. — Нет, что вы..— Сказал торопливо Артур. — Не переживайте... я просто пошутила... — Сказала я поворачивая к нему голову. — Позвольте дать вам добрый совет. Не соглашайтесь ни на что, чтобы мог вам предложить Бронте. Даже если вам кажется это выгодным. Он ничего не делает просто так. — Спасибо за совет мисс. Я поразмыслю над этими словами. Но вы не переживайте... — А я и не переживаю... — Сказала я и мы встретились глазами.— Тут красиво. Спокойно. — Вдруг сказала я, почти шёпотом. — Вы правы. Но мне следует идти. — Словно с сожалением сказал тот.  — Конечно, Мистер Морган. Вас наверняка уже ждёт Мистер Ван Дер Линде. — Наконец выдала я, желая сделать задуманное.  — Что? Как... — Он явно не ожидал от меня вскрытия их личностей.  — Успокойтесь. Я не хочу вам зла. Но мне нужна помощь. — Мягко сказала я.  — Помощь? Что за помощь? — Резковато спрашивал Артур. — Завтра я встречаюсь с индейским Вождем. В здании сенатора на главной улице. Там напротив полицейский участок, не пропустите. И я не рекомендую игнорировать мое приглашение. — Сказала я, смотря на него, словно хищник на свою добычу. Я ухмыльнулась и продолжила. — Доброго вечера, Мистер Морган. — Вы случаем не ведьма? — Спросил тот с ухмылкой, желая пошутить.  Я глупо улыбнулась. — Не заставляйте меня проверить это, превратив вас в жабу. Пока вы мне нужны таким. — Я обвела его взглядом. — До скорого, Мистер Морган.  — До скорого, Мисс Браун.  Он медленно скрылся с моих глаз, а я продолжила смотреть на прекрасное небо, перекручивая шестерёнки в своей голове, придумываясь план мести и помощи.  Трепещите...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.