ID работы: 13695676

Луз Клоторн: Два мира, Одна семья

Джен
Перевод
R
В процессе
46
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 420 страниц, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 47 Отзывы 16 В сборник Скачать

Мини-глава: Вечеринка в Поместье Боунс

Настройки текста

2011 Год

Это было за год до событий основной истории. Девушка-ведьма-человек, Луз Клоторн, и её семья, Ида Совиная Леди и Король Демонов, решили провести Хэллоуин в Человеческом Царстве. Они оказались в месте под названием Сонная Лощина, которое было родиной легенд, темных, как ночь… "Я просто говорю, что он не так хорош, как был в 20 веке", - сказала Луз, одетая как Бейсбольная Фурия из фильма "Воины". "Я имею в виду, что стиль Тима Бёртона культовый, но я думаю, что его последние фильмы дерьмовые". "Да ладно... ну и что с того, что он снял пару плохих фильмов в этом столетии?" - ответила Ида. "Помни, что не каждый из его фильмов 90-х тоже был хитом". "Да, за исключением того, что у них, по крайней мере, есть последователи культа. Его фильм "Планета обезьян" был худшим фильмом", - отметила Луз. "Нет, худшим фильмом была "Крупная рыба"", - возразил Кинг. "Типа, чел рвался на Оскар." "Нет, "Чарли и шоколадная фабрика" - самый худший", - возразила Ида. "По крайней мере, это более достоверно, чем история с Вилли Вонкой", - отметила Луз. "Но я думаю, мы все можем согласиться, что "Суини Тодд", по крайней мере, лучший из его творений". "Да, песни там хороши", - согласились Ида и Кинг, выходя из леса и оказываясь в городе. "Ну... думаю, мы на месте", - сказала Ида. Сейчас они находились в маленьком городке Сонная Лощина, в котором, судя по всему, очень любили Хэллоуин. Повсюду были украшения, от поддельных надгробий до пугал. Взрослые были одеты как ведьмы, дьяволы и привидения, в то время как дети были одеты под знаменитостей или вымышленных персонажей. В центре города стояла статуя безголового человека, что держал в руках тыкву и сидел верхом на лошади. "Здесь действительно любят Хэллоуин", - прокомментировала Луз. "Ну да, наверно ради туризма", - сказала Ида, когда они шли по городу. "Эй, чувак, какой крутой костюм!" - сказал один прохожий, указывая на Кинга. "Костюм?" - спросил Кинг. "Да, костюм злого демона, в который ты одет!" - согласился другой прохожий. "Похоже, ты уже набираешь популярность, братишка", - прокомментировала Луз. "Все это внимание… Я могу использую его в своих интересах..." - строил планы Кинг. "Прибереги интриги на потом", - сказала Ида, когда они остановились перед статуей. "И вот причина, по которой мы здесь". Луз посмотрела на табличку и прочла её. - "Безголовый Всадник: Он наблюдает за этим городом". "Ох, зловеще", - прокомментировал Кинг. "Действительно, зловеще," - произнес чей-то голос. Троица обернулась и увидела очень стройного мужчину с зачесанными назад волосами. Он держал в руке трубку и был одет как человек из начала 18-ого века. - "Этот город основан на легенде о Всаднике Без Головы. Я Ирвинг, местный гид." "Титан, этот парень стройнее тебя, мам", - прошептала Луз Иде. Ида проигнорировала комментарий дочери. "Ну, мистер Ирвинг, я привела сюда своих детей, потому что они заинтересовались легендой о вашем Всаднике Без Головы". "Мы хотим встретиться с ним!" - заявил Кинг. Ирвинг усмехнулся. - "Вы полны энтузиазма, не так ли, дети? Ну легенда о Всаднике Без Головы пришла еще со времен Американской революции," - начал объяснять он. "Согласно легенде, он был гессенским солдатом, который был убит в битве при Уайт-Плейнс в 1776 году, его голова была снесена пушечным ядром. После того, как он потерял голову, его товарищи поспешно унесли его тело и похоронили в старой голландской церкви, из которой он восстал как злобный призрак, ищущий свою потерянную голову и вооруженный фонарем-тыквой в качестве оружия, скача на своем черном как смоль коне и завывая своим темным смехом! Обычно он появляется в это время года, когда и произошла битва при Уайт-Плейнс. В 1790 году человек по имени Икабод Крейн, школьный учитель, однажды ночью был похищен Всадником, когда тот возвращался домой. На следующее утро не было обнаружено никаких следов школьного учителя, за исключением его шляпы, которая была найдена рядом с разбитой тыквой...." "Ого, жутковато", - прокомментировала Луз. "Еще бы", - согласился гид Ирвинг. - "Хотя ходили слухи, что Икабод выжил после встречи со Всадником и бежал в отдаленное графство, где женился на богатой вдове, но местные жители отказываются верить в подобную чушь. В конце концов, это делает легенду менее интересной..." Именно тогда Ида заметила листовку на столбе. - "Эй, а это что?" "О, это от семьи Боунс. Они устраивают ежегодную вечеринку в честь Хэллоуина в доме своих предков недалеко от города", - объяснил Ирвинг. - "Там будет еда, игры, танцы и истории о привидениях. Посетители могут принять участие там." "Вечеринка? Ида, мы можем пойти туда?" - взволнованно спросил Кинг. "Я готова немного развлечься," - согласилась Луз. "Хорошо, но сначала я хочу осмотреть город", - объяснила Ида. - "Посмотрим, как все веселятся в этой Сонной Лощине." "Да!" - сказал Кинг, поднимая кулаки вверх. "Мы повеселимся, как в песне того парня с символом вместо имени!" "Интересно, раздают ли они какой-нибудь хлам для вечеринок?", - спросила Луз вслух. "Если нет, я, наверное, смогу что-нибудь украсть", - прошептала Ида, когда они уходили от Ирвинга, который как-то странно посмотрел на них.

***

В ту ночь Клоторны прибыли в фамильное поместье Боунс. Они увидели множество гостей в костюмах, которые общались, прыгали за яблоками, танцевали и играли в игры. "Вот так вечеринка!" - сказал Кинг. "О, смотрите, здесь есть подростки примерно моего возраста", - сказала Луз, указывая на подростков и детей, тусующихся вдали от взрослых. "Что ж, дети, идите развлекайтесь, а я пойду осмотрю этот особняк", - сказала им Ида, и с этим троица разошлась. "Какой у вас интересный костюм!" - сказала одна женщина, которая тоже была одета как ведьма. - "Дайте угадаю, вы из другого города? Выглядите на все сто!" "Ну и дела, эм... спасибо", - неловко ответила Ида. "Если вам трудно освоиться, можете присоединиться ко мне и моим друзьям у стола", - сказала она Иде, пока та оглядывала взрослых. "Ну... у меня впереди вся ночь", - сказала она, следуя за женщиной. Кинг ходил вокруг да около, пока не увидел стол, заставленный едой. Его глаза заблестели, когда он заметил сырные начос. "О да, хавчик!" - сказал он, подходя к миске и начиная жадно поедать начос. "Эй, эм... ты весь оставишь немного нам, малыш?" - сказал парень в костюме Железного человека. "Хсссс!" - зашипел Кинг на парня, и тот попятился от маленького демона. "Странный тип", - сказал он перед тем, как уйти, оставив Кинга доедать начос. Тем временем Луз делала глубокий вдох. "Хорошо, просто знакомлюсь с другими человеческими подростками. Я человек, так что трудностей быть не должно", - прошептала она себе под нос, прежде чем подойти к группе своих сверстников, которые танцевали под музыку. Это была поп-песня, не очень по вкусу Луз, но она все равно начала танцевала вместе с ними. Она увидела, как несколько человек прыгали вверх-вниз, размахивая кулаками в воздухе, и Луз попыталась последовать их примеру. "Эй, класно отжигаешь!" - воскликнула одна девушка, одетая как Черная Вдова. Луз улыбалась, танцуя вместе с ним. "Спасибо!" Ида, что была со взрослыми, смеялась, когда один из них рассказал историю, которую ведьма не поняла. "А потом, после всего этого геморроя, когда я наконец отправил копии, оказалось файлы уже были там с самого начала!" - сказал мужчина одетый как Мумия. Все посмеялись с этого, а Ида смеялась громче всех. "Продолжай смеяться, Ида, чтобы не выглядеть дурой", - подумала Ида, прежде чем подойти к столу и взять что-нибудь из закусок. "Не видел вас здесь раньше", - сказал мужчина, одетый в фиолетовый костюм и цилиндр. "И похоже, вам весело". "О, и кто этот красивый джентльмен?" - подумала Ида. - "Конечно. Скажите, вы из другого города или живете где-то поблизости?" "Я приехал с севера Штатов", - ответил он. "А вы?" "Я из другого города, привезла сюда своих детей, чтобы отдохнуть", - сказала Ида, начиная флиртовать. "Ну, а так же и самой... повеселиться." Ида начала покачивать плечами перед мужчиной. "Эм... да, повеселиться," - неловко сказал он. Покончив с танцами, Луз увидела нескольких детей, играющих в большую версию игры Четыре в Ряд. "Эй, что вы тут делаете?" - спросила она одного из них. "Просто по очереди играем в Четыре в ряд", - сказал ей мальчик, одетый как Jonas Brothers. "Ах да, Четыре ряд, да, я с этим знакома", - ответила Луз. "Итак, эм... ты Jonas Brothers… тебе нравится эта группа?" "Нет, я так одет по иронии судьбы", - ответил он. "Кстати, отличный костюм Бейсбольной Фурии". Луз покраснела. - "О, да... это из "Воинов"… ты тоже его смотрел?" "Да, один из моих любимых фильмов, он практически обязателен для нас, жителей Нью-Йорка", - сказал он, потягивая свой напиток. "Меня зовут Рэй, а ты откуда?" "О, эм... ну, я из соседнего города", - сказала ему Луз. - "В этом костюме ты, наверное, привлекаешь много внимания." "Эх... не совсем", - ответил он. "Точнее, такого пока что не приключилось". "Хм... ну, а я думаю, что уже приключилось," - ответила Луз, приподняв брови. "Оу... эм... прости", - сказал ей Рэй. - "Эм... я эм… Я натурал." Луз нахмурилась. "- Погоди... Ты думал, я пацан?" Глаза Рэя расширились. - "Ох... черт, извини. Я... я не хотел..." - пока он заикался, Луз просто отошла от него. - "Аргх... Рэй, опять ты облажался. Ты такой же, как и твой отец," - пробормотал он себе под нос. "Что ж, это был провал", - пробормотала Луз себе под нос. "Но, эй! Здесь полно других симпатичных парней и девчонок". За этим последовало еще несколько неудачных попыток Луз пофлиртовать. "Хей, крутой наряд Сейлор Мун", - сказала Луз какой-то девушке. - "Ты собираешься сегодня вечером покататься на сено-возе?" "Ох, спасибо, и да, я обязательно покатаюсь со своим парнем", - ответила девушка, к большому разочарованию Луз. "Так ты бывал здесь раньше? Я слышала, эти вечеринки очень жаркие", - сказала Луз одному парню, который просто повернулся и ушел. Затем она перешла к мальчику, одетому как инопланетянин. - "Итак, ты увлекаешься инопланетянами?" - спросила она. "Вообще-то, я под маскировкой. Я уверен, что среди нас есть инопланетяне, и я хочу одурачить их, что я один из них", - сказал мальчик, оглядываясь по сторонам. Луз просто попятилась от него. "Все без толку", - пробормотала Луз, уходя. Она остановилась, заметив большой портрет на стене. - "Хмм?" На портрете был изображен стройный и мускулистый мужчина с черными волосами. Рядом с ним стояла красивая молодая женщина с голубыми глазами, светлой кожей, розовыми губами, румяными щеками и светло-рыжими волосами завязанные в хвостик. "Эй," - сказала Луз, поворачиваясь к гостю, одетому как скелет. "Что эта за пара на картине?" "О, это Бром Боунс и его жена Катрина Ван Тассел", - объяснил он. - "В свое время Бром был чем-то вроде местного героя и большим весельчаком. Он даже утверждал, что пережил встречу со Всадником Без Головы. Его жена была дочерью богатейшего фермера в округе, и он фактически соперничал за её любовь с Икабодом Крейном, школьным учителем, который, как полагают, стал жертвой Всадника. После исчезновения Икабода, Бром и Катрина вскоре поженились." "Интересно", - сказала Луз, поднимая взгляд на картину. Ей почти показалось, что изображение Брома Боунса пристально смотрит на неё... а потом он моргнул. Луз удивленно моргнула в ответ. - "Эй, ты это видел?" "Что видел?" - спросил гость-скелет. Луз снова посмотрела на картину и покачала головой. "Неважно", - сказала она. "А теперь поприветствуйте организатора вечеринки, Брэдфорда Боунса!" Все обернулись и увидели мужчину, спускающегося по лестнице. Это был мускулистый, но пожилой мужчина с проседью в черных волосах и бородой, одетый в костюм в черно-белую полоску. Он очень походил на своего предка, Брома Боунса, когда тот подошел к микрофону. "Спасибо вам! Спасибо всем за то, что пришли сюда!" - говорил он веселым тоном. "Как всегда, приятно видеть, что так много людей из города и за его пределами приезжают сюда для празднования Хэллоуина. Вы все знаете как о моем наследии, так и об истории этого жуткого города, и я очень горжусь и тем, и другим. И точно так же, как предки до меня, я сейчас прошу всех притихнуть, поскольку мы начинаем часть вечеринки, посвященную истории о привидениях..." "Что ж, это должно быть интересно", - прокомментировала Ида. Луз заметила, что свет в зале погас, и лишь один прожектор был направлен на Брэдфорда Боунса. [Headless Horseman song] "Рядом садитесь и слушайте сами, как духи куролесят ночами", - начал он. - "Ближе к полуночи, призраки разные, даты свои таинственно празднуют. Твари с рогами, большими глазами, а кое-кто вот с такими клыками!" Пока Кинг жевал свою еду, призрак выхватил у него куриную ножку. - "Эй, что за...?" - он замолчал, увидев, как призрак откусывает мясо от курицы, оставляя ему лишь косточку. Призрак: "Один толстяк". Ида почувствовала холодный ветерок. - "Другой хиляк!" - произнесла женщина-призрак рядом с ней, напугав её. "А кое-кого даже звать то никак", - сказал декоративный скелет, что стоял рядом с Луз, он тоже напугал её. "Слышите? От страха ветер затих, в ночь на кануне дня всех святых!" - сказал Брэд, начиная петь. Клоторны заметили, что с этим поместьем что-то не так, когда по всему особняку разнесся крик, а гости сочли это за часть шоу. - "В час оживших теней ночной порой~ у приведений пир горой~ пусть их взор их глаза мертвы~ но страшнее всех Всадник без головы!~" "О-о-о как он ужасен без головы!~" - пропели призраки, которые выскочили из полов и напугали Луз. "Он башку, свою же, сжав в руках~ бешено скачет, сея страх~". Брэдфорд взял стул, накинул на голову скатерть и поскакал галопом на стуле, словно сам был всадником. "Даже бесы в эту ночь~ лишь его завидят, мчаться прочь!~" "О-о-о как он страшен в эту ночь!~" - пропел хор призраков, напугав Кинга. "Злее всех он, на плечах его~ нету ровным счетом ничего!~" - пел Брэдфорд вместе с хором призраков. - "Он жаждет дополнить облик свой~ чьей-то подходящей головой!~" Он провел большим пальцем поперек своей шеи. Кинг подбежал к Иде, оба заметили, что призраки появляются в зале и летают вокруг людей, которые до сих пор думали, что все это трюк на Хэллоуин. "И чтобы голову поменять~ он череп готов с любого снять!~" - пел Брэдфорд, поднимая фонарь в форме тыквы со свечой внутри. - "В эту ночь, один раз в год~ идет на поиски призрак тот!~" "И кто бы ты ни был шатен, брюнет!~" - пел хор рядом с Кингом. "Носишь парик ты или нет~", - пели другие духи, когда Ида в защиту достала свой посох. - "Молод, зелен, зар и лыс~" "Но в эту ночь ты берегись!~" - пел Брэдфорд вместе с хором призраков. "Снова чик-чик, миг настал роковой~ кто-то расстаётся с головой!~" Он взмахнул рукой, как ножом. - "Ведь этот ездок не умолим~ даже не пытайся сладить с ни-и-им!~" "Мам, что здесь происходит?" - спросила Луз, найдя Иду и Кинга. "Повсюду призраки", - прошептала Ида. "Настоящие призраки". "Но почему люди не пугаются их?" - спросил Кинг. "Это Хэллоуин, все думают, что это просто спецэффекты", - сказала им Ида. "Если кто-то не верит, имейте в виду, мой предок лично его лицезрел и чуть не распростился со своей головой", - отметил Брэдфорд. - "Но он к мосту поспешил и остался живой!" - он указал на картину с мостом, что был недалеко от города. - "Путник! Помни о правиле простом..." "Бессилен призрак за мостом!~" - пели другие призраки. "И встретив призрака в ночи~ прямо к мосту скорей скачи!~" - пропел Брэдфорд. "Если есть у тебя мозги~ чтоб их спасти~ СКОРЕЙ БЕГИ!~" "Снова чик-чик, миг настал роковой~ кто-то расстаётся с головой!~" - пели призраки вокруг трио Клоторнов. - "Ведь этот ездок не умолим~ даже не пытайся~ сла-дить~ с ни-и-им!~" Песня закончилась, после чего призраки исчезли, а в зале зажегся свет. Гости начали аплодировать выступлению, на что Брэдфорд мягко поклонился, в то время как Клоторны были в шоке и озадачены.

***

Вскоре после этого Клоторны решили покинуть поместье и Сонную Лощину. "Ну, это было жутко", - прокомментировала Ида. "Как ему удавалось управлять этими призраками?" - спросил Кинг. "Ну... здесь есть люди, которые изучают магию, верно, мам?" - спросила Луз. "Верно, Луз," - кивнула Ида. - "Я уже встречала некоторых экстрасенсов раньше. Большинство были шарлотами, но некоторые и в прямо что-то умели, и этот Брэдфорд Боунс... он мог что-то знать о призраках. Хотя, возможно, это просто для вида." Когда они шли по лесу, семья оказалось перед густым надвигающимся туманом. Ида вызвала шарик света, в то время как Кинг залез ей в волосы, так как был напуган. Луз остановилась. - "Стойте". Ида и Кинг повернулись к ней. - "В чем дело?" - спросила первая. "Мне кажется, кто-то следит за нами", - ответила Луз, что встревожило маму-сову. "Встань позади меня", - сказала Ида и Луз сделала то, что ей сказали. Они прислушались и действительно услышали звук шагов... и свист. "Что... это Всаднике Без Головы?" - спросил Кинг, вздрогнув. "Или те призраки из поместья", - ответила Ида, поднимая свой посох в качестве защиты. Из тумана выступил силуэт человека без головы, одетого в темный плащ с высоким воротником. Он ехал верхом на темной лошади с горящими красными глазами. "Хе-хе-хе… ЭХАХАХАХАХАХА! - засмеялся Всадник, поднимая фонарь-тыкву в одной руке, а в другой меч. "Это что… он?!" - спросил Кинг. "Может быть..." - прошептала Ида. "Или, может быть… вероятно, это чей-то розыгрыш", - предположила Луз. "Ха-ха?" - вопросительно рассмеялся Всадник, когда Луз подошла к нему. "Я имею в виду, посмотрите на этого парня. Ни один призрак, которого я когда-либо видела, не был таким халтурным", - отметила Луз. - "Очевидно, это просто наряженный шутник, который пытается напугать людей. Я имею в виду, вы ведь слышали эту песню от старика Брэдфорда, верно?" "Да, хорошая мысль, Луз", - Ида тоже подошла к Всаднику, разглядывая его. - "Я имею в виду, на вид он точь-в-точь как Брэдфорд". "Да, и посмотрите на его лошадь, чем он её покрасил?" - спросил Кинг, стукая лошадь по морде. "Ладно, Брэдфорд, можешь прекратить этот маскарад," - сказала Луз. "Мы знаем, что сегодня Хэллоуин, и ты любишь хорошенько напугать народ". Она осмотрела его, чтобы найти молнию от его костюма. - "Где на этой штуке молния?" "Дай-ка я проверю, куда его голова провалилась", - сказал Кинг, взбираясь по голове лошади к Всаднику и заглядывая туда, где должна была быть его шея. - "Эй? Мистер Боунс?" Но он увидел внутри красный свет и быстро отвел голову в сторону, когда из дыры вырвался огонь. Глаза Кинга, Иды и Луз вылезли из орбит, когда они увидели языки пламени, вырывающиеся из шеи Всадника. Как только пламя погасло, Кинг, дрожа всем телом, спрыгнул и приземлился в объятия Луз. - "Я-я-я не думаю, что это Б-Б-Брэдфорд!" "Это настоящий Всаднике Без Головы", - взволнованно сказала Ида, но потом нахмурилась. - "Черт, это настоящий Всаднике Без Головы!" "ЯАААХАХАХАХАХАХА!" - Всадник Без Головы маниакально рассмеялся, и поднял свой меч, на что Ида вытащила свой посох, одновременно схватив Луз и Кинга "О нет, мне больше не отрубят голову!" - сказала Ида, улетая прочь, Всадник бросился в погоню за Клоторнами. "Похоже, легенда все-таки реальна!" - сказала Луз, цепляясь за свою приемную маму. На мгновение показалось, что они потеряли Всадника. Затем он снова появился прямо перед ними, маниакально смеясь и им пришлось поменять направление. Клоторны пытались взлететь над деревьями, но ветви, казалось, смыкались, заманивая их в ловушку. Таким образом, улететь было бы невозможно, а Всадник продолжал свою погоню. "Он догоняет нас!" - закричала Луз, когда Всадник догнал их и замахнулся мечом. "Ложись!" - сказала Ида, прижав детей, и меч отрубил ей голову. - "Опять!" В то время как её голова упал на землю, тело Иды развернуло посох и Кинг сумел схватить её голову. "Ты в порядке, мам?" - спросила Луз. "Спасибо проклятию", - заверила её Ида. "Если мы не сможем убежать от этого чудака, тогда, возможно, нам придется сразиться с ним". Клоторны обернулись, Луз достала свою биту. Всадник продолжал маниакально хохотать, стоя лицом к лицу с Клоторнами. Ида снова прикрепила свою голову, держась за посох, затем нарисовала круг заклинания, который выстрелил в него лучами света. Всадник увернулся от них, после чего Ида взрастила под ним колючие лозы. Лозы опутали его, но Всадник рубанул по лианам своим мечом. Когда Клоторны подлетели к Всаднику, Луз замахнулась на него битой, стоя на верхушке посоха. Всадник увернулся от удара, что оставило его открытым для легкого заклинания от Иды, которое ударило Всадника в упор и сбило его с лошади. Но даже после такого удара Всадник Без Головы встал, как ни в чем не бывало. "Этот парень так просто не сдастся", - поняла Ида. Затем Кинг увидел вдалеке мост. - "Мы можем сбежать, перейдя через мост! Как в той песне!" "Тогда давайте сбежим от этого маньяка!" - заявила Луз. "Давай! Поймай нас! Только голову не потеряй!" - изъявительно крикнула ему Ида, Всадник взобрался на свою лошадь возобновил погоню. Троица пролетела сквозь деревья и спустилась с холма, Всадник ухитрялся не отставать, посмеиваясь над ними. "Он приближается!" - сказал Кинг. "На такой скорости?!" - закричала Луз. "Держитесь, попробуем запутать!" Ида начала вилять вокруг деревьев, и Всадник гнался за ними по кругу. Затем она внезапно развернулась и направилась к мосту, а Всадник не смог вовремя среагировать, что дало Клоторнам фору. - "Мы почти на месте!" "Подожди!" - вскрикнула Луз. "Где Кинг??" Кинг упал и теперь висел на лошади Всадника. "Ребята, помогите!" Ида повернулась лицом к Всаднику. Теперь это было похоже на игру в цыпленка: Совиная Леди против Безголового Всадника. Она прищурилась, глядя на него, целясь в Кинга, который висел на хвосте лошади. Ида помчалась вперед и пронеслась мимо Всадника, сумев увернуться от его тыквы-фонаря и схватив Кинга. Повернув, троица направилась обратно к мосту. Всадник был прямо за ними, но как только Ида, Луз и Кинг пересекли мост, Всадник остановился. "Да! Мы победили его! - Кинг поднял кулаки в воздух. "Похоже, он проехал свой пит-стоп!" - ответила Луз, снова услышав смех Всадника. "ЯАААХАХАХАХАХА!" Однако смех Всадника звучал по-другому. Его смех был не злобным, а радостным. - "Эхахахахаха!" "Над чем он смеется?" - спросила Ида, когда они оглянулись на своего преследователя. Глаза Луз расширились, когда она увидела, что у Всадника… появляеться голова. Но не просто какая-то голова. Это была призрачная, бледная голова Брома Боунса, который продолжал смеяться. "Ох, хорошо я вас напугал!" - заявил Бром. - "Счастливого Хэллоуина!" Он подмигнул Клоторнам, прежде чем исчезнуть в небытие. "Это... это был дух Брома Боунса..." - поняла Луз. "Значит, это и впрямь был розыгрыш, только от призрака-нежити", - подытожила Ида. "Ну, он нас точно напугал". "Подожди, откуда он знал, что ты будешь жива отрубив тебе голову?" - спросил Кинг. "Мне не нравиться когда мне отрубают голову, но мы перед ним летали на посохе, он вероятно, понял, что я ведьма или типа того", - ответила Ида. "Но знаете, сегодня было и впрямь весело. Сходили на вечеринку, поболтали с какими-то людьми и хорошенько напугались." "Да, это лучше, чем гоняться от стражи", - согласилась Луз, когда они спустились на землю. "Мы можем просто вернуться домой?" - спросил Кинг. "Да, на сегодня хватит приключений", - согласилась Ида, запустив руку в волосы и в конце концов найдя ключ от портала и открыв дверь-портал в Царство Демонов. И так закончился их Хэллоуин в Человеческом Царстве.

***

"Ахахахаха!" - рассмеялся призрак Брома Боунса, обращаясь к вам, читатели. - "Ну что? весело было? Помните, что в следующий раз, когда окажетесь в Сонной Лощине, не будьте чужим, ведь мне всегда не помешала бы новая жертва." Он безумно ухмыльнулся, заливаясь смехом.

***

Тизер: Где-то в Царстве Людей… Наше время.

***

Где-то во Франции находились мрачные руины старого средневекового замка. Давном-давно его покинули и теперь он считался заброшенным. Смертные никогда не приходили сюда, даже туристы и сталкеры. Люди предпочитали вообще избегать этого места. Но в ту ночь, кто-то все же осмелился войти в его пустующие залы. Это была Фейри, известная как Метеора. Метеора исследовала заброшенные залы замка, рассаживая с единственной горящей свечой в руках, пока позади неё кто-то не появился из дымки. "Чего хочет Оберон?" - спросил женский голос. Метеора обернулась и увидела фигуру в капюшоне, выступившую из темноты и слабо освещенную свечой Метеоры. "Оберон не посылал меня", - призналась Метеора. - "И все равно я не думаю, что смогу вернуться к нему." "Значит, ты узнала то же, что и я… У Оберона нет друзей, одни лишь пешки," - заговорила женщина в капюшоне. - "Его так называемые "дети" для него не более чем инструменты… Когда-то я была гордым членом его клана, пока он не изгнал меня. Теперь на меня смотрят как на неудачника и позора, вместо того, чтобы страшиться и уважать, как когда-то". "Ты была известна как "Повелительница зла"," - вспоминала Метеора. "Была известна...", - сказала женщина, снимая капюшон, обнажая свою бледную кожу, узкое лицо и выступающий подбородок. Она была смугло красива и леденяще элегантна, с желтыми глазами и черными изогнутыми рогами. "Но теперь я просто старая Фейри, дни славы которой давно позади". Она посмотрела на своего посетителя. - "Так почему ты здесь?" Метеора посмотрела вниз. - "У меня есть… я узнала кое-что о своем прошлом. Как оказалось, Оберон забрал меня из моей семьи." Это не удивило другую женщину. - "И что ты собираешься с этим делать?" - спросила она её. Метеора приняла серьезное лицо и её кулаки сжались. "Я хочу отомстить", - ответила она. - "И я пришла сюда за твоей помощью... Малефисента... Я знаю, ты тоже хочешь отомстить Оберону." Малефисента усмехнулась. - "Да брось, месть - это игра для простаков", - сказала она, похлопывая себя по груди. - "Этому я научилась на своем горьком опыте..." "Просто выслушай меня", - сказала ей Метеора. - "Я уверена, что это принесет пользу нам обеим". "И что же?" - спросила Малефисента. "Он нам обеим причинил боль", - объяснила Метеора. "Так что, это для нас шанс добиться справедливости. Это шанс для тебя не только вернуть себе былую славу, но и одновременно отнять все у Оберона." "Хм, а это действительно звучит заманчиво", - признала Малефисента. "И мы в этом не одиноки", - с улыбкой сказала Метеора. - "Мы не единственные, кому Оберон причинил боль..."

==============

Счастливого всем Хэллоуина! И надеюсь, это порадует вас в ожидании следующей главы. Эта мини лава была сделана в честь праздников в это время года. Она каноническая, ведь в Книге 1 "В Лесу Страха" Луз упомянула, что однажды встречала Всадника Без Головы, и прокомментировала, что он классный парень. Всадник Без Головы в этой истории придуман по мотивам диснеевского "Легенды о Сонной Лощины", а Бром Боунс - Всадник Без Головы. Это было основано на фанатской теории о том, что Бром Боунс замаскировался под всадника без головы, да бы напугать Икабода. Его призрак теперь приходит в каждую ночь Хэллоуина в Сонную Лощину, в полночь. Является ли потомок Брома Боунса кем-то вроде медиума? Оракул, который вызвал всех тех призраков? Что ж, более странные вещи происходят и в Нью-Йорке или, по крайней мере, во всей Восточной и Северной частях США. Также, если вы заметили, гид Ирвинг назван в честь автора "Легенды о Сонной Лощины" Вашингтона Ирвинга. Мы также добавили здесь тизер Метеоры и Малефисенты, как дополнение, потому что... это сцена слишком короткая для обычных глав.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.