ID работы: 13695676

Луз Клоторн: Два мира, Одна семья

Джен
Перевод
R
В процессе
46
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 420 страниц, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 47 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 71. Охота на Ведьм

Настройки текста

Шесть лет назад…

Восьмилетняя Луз Клоторн работала на рыночном стенде своей матери. Она пыталась уговорить прохожих купить их человеческий хлам, но никто даже не оглядывался на них. Они просто проходили мимо, и от этого девочка начала скучать. "Что-нибудь наторговала, милая?" - крикнула Ида из палатки. "Пока нет, мам!" - ответила Луз, рисуя что-то в своем блокноте. Она нарисовала глиф света и постучала по нему, создавая шарик света. "Интересный трюк, малышка". Луз подняла глаза и заметила старика, что стоял перед ней. У него была бледная кожа и белая борода с косичкой, его левый глаз и левая рука были покрыты шрамами. В руках он держал посох-трость, был одет в желтое пальто, коричневые штаны, серые ботинки, а на руках он носил кожаные перчатки без пальцев. "О, вы хотите что-то купить у нас?" - спросила его Луз. "Это зависит от того, что вы можете продать?" - спросил её старик. Луз порылась под столом и вытащила старинный пленочный фотоаппарат. - "Вот эта штука украдет души ваших врагов! К тому же оно винтажное, и по выгодной цене." "Я не занимаюсь похищением душ, что еще у тебя есть?" - снова спросил старик. "Ну, а как насчет этого маленького выбивалу?" Луз вытащила фигурку знаменитого бейсболиста. - "Или, если вам надо чем-то сбрить бороду, у меня есть это!" Она вытащила садовые ножницы. "Так, Луз, давай я разберусь с клиентом", - сказала Ида, когда вышла из палатки, но сразу же выпучила глаза, увидев клиента. Она ахнула, узнав старика. - "О-о, эм... так вы… вам что-нибудь нравится, сэр?" - неловко спросила она, избегая взгляда мужчины. "Я просто осматривался тут, пока эта маленькая продавщица не привлекла моё внимание", - сказал он. - "Она твоя?" "Да, она моя дочь!" - сказала Ида. ""И, эм... у нас все отлично! Эта маленькая совушка помогает мне в моем бизнесе! Верно, милая?" "Еще бы, мам!" - ответила Луз. "Что ж, если ты хочешь поговорить о..." "Подождите, мне кажется, я увидела стражу!" - сказала Ида, правда Луз не увидела никакую стражу, поскольку Ида волшебным образом закрыла свой магазин и схватила Луз, одновременно призывая свой посох. - "Валим, Луз, пока нас не нашли!" "Но, где...!?" Луз не договорила, так как Ида с ней улетела прочь с этого места, оставив старика в одиночестве. Он вздохнул, и в этот момент из его бороды вылетел желтый кардинал Палисман и сел на трость-посох своего хозяина. - "Это был самый близкий разговор за последние годы, Вафля", - прокомментировал он, наблюдая, как Ида улетает с Луз. - "По крайней мере, я мельком увидел свою внучку..."

Сейчас…

Дверь Совиного дома распахнулась, и из неё выбежала Луз, босиком и все еще одетая в свою пижаму. Семья пыталась остановить её. "Луз, стой!" - окликнул её Кинг, а Хути потянулся и схватил её. "Постой! Ты только что выздоровела!" - сказал Хути, но Луз ударила его по клюву. - "Оу!" "Отцепись!" - закричала Луз в гневе, прежде чем почувствовала, как лозы обвились вокруг её рук и ног. Она упала и изо всех сил пыталась вырваться из растительных пут. Уиллоу была той, кто их вызвала. "Луз, успокойся!" - сказала ей Уиллоу, когда все выбежали вслед за Луз. "Успокойся!?" - зарычала Луз.- "Из за Хантера пропала Эмити!" "Луз, стой!" Лилит подбежала к ним вместе с Идой. - "Хантер не единственный, кто был там, на Колене. Возможно, он невиновен!" "Если он невиновен, то он бы не сбежал!" - возразила Луз, когда её глаза засияли синим светом, а на её руках выросли когти. - "Он должен заплатил за то, что сделал с Эмити! "Согласна!" - сказала Майя, помогая Луз выпутаться из лиан. Как только они оказались на свободе, они бросились бежать. Но затем Ида встала перед ней, перегородив ей путь, вместе с Гасом, который наколдовал иллюзии мини-себя, пытаясь успокоить Луз. "Остановись / Тебе это не нужно / Давай просто останемся дома!" - пытались мини-Гасы успокоить Луз/Майю, но они смахнули двух, а на третьего они наступили. - "Нет, стой! Я разумный!" - прокричал он перед тем, как исчезнуть. "Луз!" - вскрикнула Камила, и Луз повернулась к ней. - "Пожалуйста, доча, не делай этого!" У Луз потекли слезы. - "Как будто тебе не все равно!" - крикнула она, расправляя крылья и превращаясь в Камбиона. Она улетела, в поисках Хантера, чтобы получить от него ответы. А если он не расскажет ей, что случилось с Эмити… "ЛУЗ!" Прямо перед ней взлетела Гарпия Ида. - "Пожалуйста, остановись! Я знаю, ты расстроена и я тоже! Но преследование его, ничему не поможет!" - сказала она ей. "Просто остынь, и мы поговорим об этом!" Но Луз пролетела мимо неё. Ида попыталась схватить её, но Луз уворачивалась. Гарпия Ида полетела вслед за своей дочерью Камбионом, которая нырнула в лес. Ида последовала за ней. - "Луз? Луз!" - позвала она её, но ответа не получила. Ида снова взлетела над деревьями, в поисках своей дочери. - "ЛУЗ!" Подлетев обратно к Совиному Дому, Гарпия Ида снова стала обычной и рухнула на колени, но Хути помог ей подняться. "Спасибо, Хути", - сказала Ида, когда все подошли к ней. "Что случилось с Луз?" - спросила Уиллоу обеспокоенным тоном. "Я потеряла её в лесу", - ответила Ида, вытирая пот с лица, и Лилит заметила ожог на руке сестры. "Ида, ты в порядке?" - спросила Лилит, глядя на руку своей сестры. "Не беспокойся обо мне, это от той цыпочки Веномы", - заверила её Ида. - "Сейчас нам нужно найти Луз, пока она делов не натворила". "Да," - согласился Кинг. - "Независимо от того, что сделал Хантер, я боюсь того, что Луз с ним может сделать". "Мы просто должны найти её до того, как она найдет Хантера", - сказала Лилит. "Эй, а мы можем чем-нибудь помочь?" - спросил Гас. "Вам двоим следует отправиться домой", - ответила Ида. - "Уже поздно, и вы достаточно помогли. Мы дадим вам знать, когда найдем её." Она посмотрела в сторону леса, потирая руку. - "Луз не могла уйти далеко."

***

Белос без маски стоял на вершине стены своего Замка, наблюдая, как солнце Царства Демонов садится за морским горизонтом. К нему подошел предыдущий Золотой Страж, сэр Уильям. Он снял свою маску, демонстрируя своё очень серьезное лицо. "Тебе нужно заканчивать с этим", - сказал ему Уильям. - "Ты только причиняешь себе боль. Пора бы уже принять это. Мы не можем вернуть их обратно." "В следующий раз все получиться", - сказал ему Белос. - "В следующий раз я сделаю все правильно". Уильям не это лишь нахмурился. - "Нет. Только не снова. Мы не должны так поступать, Филип! Не после того, что случилось с Артемидой!" Белос не ответил брату, выражение его лица было непроницаемым. Уильям вздохнул. "Мне нужно, чтобы ты кое-что пообещал мне, Филип", - сказал он ему. - "Больше никаких Гриммволкеров. Дай мне свое слово... пожалуйста." Белос мгновение молчал, прежде чем повернуться к Уильяму и кивнуть ему. - "Хорошо. Больше никаких Гриммволкеров. Обещаю." "Но ты все таки не сдержал обещание, не так ли?" - спросил Уильям, удивив Белоса. - "Потому что в итоге ты сделал еще одного..." "Подожди, я не помню, чтобы ты..." - сказал Белос, оглядываясь на своего брата и тут же дернулся от испуга. Теперь на месте Уильяма стоял Хантер. "Ты солгал мне", - обвинил Хантер. - "Ты солгал мне о том, кто я такой, и о том, кем были мои родители! Когда ты собирался мне рассказать? О чем ты мне еще солгал?!" "Хантер, пожалуйста, я... позволь мне объяснить", - сказал Белос, протягивая руку к своему племяннику, но Хантер лишь отошел от него. "Моя жизнь - ложь!" - закричал Хантер на Белоса. - "Я даже не ведьма! Я клон, копия кого-то другого! И все потому, что ты не смог отпустить его! Ты вообще видишь во мне меня? Или ты просто видишь во мне человека, на которого я похож?" "Конечно, нет!" - настаивал Белос. - "Если бы ты только..." - Но тут его прервала боль во всем теле, от чего он сгорбился . - "Нет, не сейчас". Он наблюдал, как его рука превращается в вещество, похожее на зеленую грязь, и понял, что теряет контроль. "Ты снова причинишь мне боль? - спросил Хантер, который теперь выглядел немного моложе, но теперь у него был глубокий порез на щеке, из которого сочилась кровь.

***

Белос ахнул, поднимаясь с кровати. Хэтти, что была в его комнате, испугалась внезапным пробуждением Императора. "Полегче, сэр," - посоветовала Хетти. - "Вы только что оправились от болезни..." "Где Хантер?" - немедленно спросил Белос. - "Я… Мне нужно его увидеть!"

***

Тем временем, Хантер был еще на Колене, а так же в самом разгаре паники. "Я… Я не могу вернуться", - сказал он, обнимая себя за плечи, разговаривая с Флепджеком. - "Я не могу вернуться с пустыми руками... не после того, как я снова ослушался приказа! А... И Клоторны!" Он был еще более напуган. - "Они ни за что мне не поверят! Как им мне верить после всего, что я сделал?" Он повернулся к Флепджеку. - "У тебя есть мысли, что мне делать?" Флепджек чирикнул, и Хантер покачал головой. - "Нет, мы не можем этого сделать! Не то, чтобы мы могли бы замаскироваться... может быть… нам нужно залечь на дно. Нам нужно найти безопасное место и спрятаться там... и я думаю, что знаю, кто может нам помочь!" Он вытащил свой свиток и начал писать Гевину. - "Гевин, я тут сильно облажался, и мне нужна помощь! Как ты думаешь, я могу переночевать у тебя?" - "Как ты думаешь, он ответит?" - спросил он своего Палисмана, который только что клюнул его в плечо. Несколько минут он беспокойно расхаживал по заснеженной поляне, пока не получил сообщение. - "Ответ!" GavTheGreat: Конечно, чувак, можешь переночевать у меня. Мама говорит, что все в порядке. "Слава Титану!" - сказал Хантер с облегчением, когда Флепджек снова превратился в посох и тот сел на него. С этим он взлетел в небо, и направился в сторону дома Гевина.

***

Параллельно, на том же Колене, Вульф и её группа вернулись в лагерь. Стив вместе с Веномой, Альбурно и Кикиморой проходили лечение в палатке у своих целителей. "Ай! А полегче нельзя?!" - крикнула Венома на сослуживца, пытающийся исцелить её. "Извини, это просто мазь", - ответил Целитель. "Не обращай внимания", - ответил Альбурно, придерживая пакет со льдом на голове. - "Она просто злится, из-за того, что проиграла Совиной Леди". "Если бы я призвала свою ядовитую Мерзость..." - пробормотала Венома себе под нос. Альбурно ухмыльнулся, поворачиваясь к Стиву, который потирал свой синяк. - "Ты что-то притих, Стив", - заметил он, но Стив не ответил. - "Ладно, не хочешь - не говори. Пагсли, как там Кики?" "Все еще без сознания, Ал", - ответил Пагсли, от чего у Албурно дернулся глаз. "Целитель говорит, что у неё сотрясение мозга, но она поправиться". "Не называй меня Алом, Пагс", - ответил Албурно угрожающим тоном. "Прости, Ал", - ответил Пагсли, отчего Албурно еще больше разозлился. Тем временем Вульф, стоя без маски, рассказывал Абелю о том, что произошло в туннелях. "Я думаю, меня следует понизить в должности за прерывание миссии", - призналась Вульф. - "Для меня было важнее помочь Кикиморе, чем найти Кровь Титана. Мы были близки к этому, даже когда вмешались Клоторны… Я не гожусь, чтобы и дальше оставаться Капитаном, сэр." Она закрыла глаза, глядя вниз. - "Я позволила своим личным чувствам встать на пути выполнения моего долга. Мне очень жаль, сер." "Капитан Вульф," - сказал Абель, похлопав её по плечу. - "Вам не за что извиняться, вы приняли правильное решение". Вульф удивленно подняла голову. - "Но... Кровь Титана..." "Это все во лишь Кровь Титана," - заверил её Абель. - "Я знал, что у вас были сложные чувства по отношению к вашему бывшему начальнику, и я думаю, вам лучше признать их, а не держать в тайне. Вы отступили в трудной ситуации, и я не буду осуждать вас, поскольку меня не было на вашем месте. Однако, благодаря вашим действиям, Кики продолжит служить Императору… и вы тоже." Вульф никогда еще не чувствовала такого приободрены, и она отдала Абелю честь. - "Спасибо вам, Глава Ковена Абель! В следующий раз я не подведу ни вас, ни Императора!" "Вольно, Капитан," - сказал ей Авель. - "А теперь я хочу расспросить вас немного подробнее о том, что там произошло..."

***

Хантер все еще летел на своем посохе и приближался к Латиссе. "Почти на месте, Флепджек", - сказал он своему Палисману. - "Как только мы доберемся до Гевина, я смогу подумать, что мы будем делать дальше и..." "ХАНТЕР!" Его глаза расширились, когда он услышал этот голос. Он оглянулся и увидел Луз в её форме камбиона, и та преследовала его. - "Луз!" - закричал он, набирая скорость, чтобы оторваться от девушки, но Луз все равно догоняла его. "А ну стой!" - крикнула Луз, догоняя парня и пытаясь сбить его с посоха. Хантер увернулся от её атаки и взмыл высоко в небо. Она пристально посмотрела на него, продолжая преследовать. Он полетел к Латиссе, но Луз обогнала его и преградила путь. Поэтому Хантер развернулся и полетел в сторону желтого леса, но Луз все еще следовала за ним. "Где Эмити?!" - потребовала Луз, преследуя его. "Я не знаю!" - крикнул Хантер в ответ, но тут мимо него пролетел луч света. "ВРЕШЬ!" - закричала Луз, посылая в него еще лучей. - "Ты что-то сделал с ней! Из-за тебя она пропала!" Хантер уклонялся от каждого выстрела, облетая высокие деревья, пока в него все таки не попали. - "АААХХ!" - крикнул он, прежде чем врезаться в дерево, из-за чего он упал на землю и выронил свой посох. При падении Флепджек ударился своей головой о камень и отрубился, оставшись лежать на земле Хантер со стоном покатился по земле. Подняв голову, он почувствовал боль от места попадания луча. Когда он увидел, что Луз все еще летает рядом в его поисках, он побежал в кусты и спрятался. "Ох Титан, Святой Титан, я труп!" - подумал он в панике. Он услышал, как неподалеку приземлилась Луз. "Выходи, Хантер!" - закричала Луз в ярости, её глаза вспыхнули красным светом, когда Майя взяла верх. - "Не могу дождаться, когда я выбью из тебя все дерьмо за то, что ты сделал со мной!" "Чт... у Луз изменился голос?" - подумал Хантер, услышав незнакомы голос у девушки. Он выглянул из-за кустов и увидел вырубленного Флепджека. - "Флепджек!" Он схватил камень, что валялся у него под ногами и швырнул его в сторону. Луз услышала, как упал камень, и бросилась в сторону звука. В этот момент Хантер быстро подбежал, чтобы добраться до Флепджека, но тут его схватили за капюшон. "Куда собрался?" - спросила Луз/Майя, повернув его лицо к своему. "Л-Луз, пожалуйста, отпусти меня!" - взмолился Хантер, но та замахнулась им и швырнула его в деревья. - "Ай-Ау!" - закричал он, пролетая через кроны деревьев, ломая ветки. На большой скорости Луз догнала его, схватила за ногу и трижды побила о землю, прежде чем прижать парня к стволу дереву. Он кряхтел и стонал на протяжении всего избиения, прежде чем Луз прекратила и пригвоздила его к дереву. Её глаза сменили цвет с ярко-голубого на красный. "Из-за тебя я умерла!" - закричала Майя на него, сбив Хантера с толку. "Что… о чем ты говори... Ах!" Он почувствовал, как когти впиваются в его униформу. Майя усмехнулась. - "Давай освежим твою память. Ты пытался похитить Палисманов на съедение своему Императору, а Луз пыталась остановить тебя. Но в итоге ты разбился, и я умерла". - сказала она в ярости, после чего заговорила Луз: - "И в результате я высосала её душу! Из-за тебя погибла Майя, а теперь и Эмити тоже!" Хантер был в ужасе, услышав это о Майе. - "Я... я не знал, что так будет... АХ!" Он почувствовал, как её когти впиваются в его тело. - "Э-Эмити… Я ничего не сделал, её...!" "ВРЕШЬ!" - закричала Луз, швыряя его на землю. - "Ты всегда врешь!" "Я же говорю, лучше просто покончить с ним!" - сказала Майя. "Но я говорю правду!" - заявил Хантер, но тут он почувствовал острую боль в спине. - "ААААХХ!" Луз полоснула когтями его по спине, пустив кровь. В этот момент она не преследовала, а терзала его. Она схватила его за ногу и швырнула в дерево. Он ударился спиной о ствол дерева, после чего закашлял кровью. Он увидел, что Луз снова идет к нему. Запаниковавший Хантер увидел за деревом крутой уклон в низ и быстро прыгнул туда, откатившись подальше от Луз. Как только он скатился вниз, то сразу же встал на ноги, хотя и с трудом передвигался. Хромая прочь, он увидел Луз, стоящую на вершине уклона и та смотрела на него. "Почему она стоит?" - подумал Хантер, но, не теряя времени, он пытался убежать. Он оторвал кусок ткани от своего плаща, и грязью что-то на нем нарисовал. Он оглянулся туда, где была Луз, но её уже там не было. "ЧЕРТ!" - закричал он, пытаясь убежать, но затем ему в лицо прилетел кулак и Хантер упал на землю. Луз схватила парня, смотря на него своими глазами полными гнева. Хантер в ответ хлопнул по куску ткани. - "Прости, Луз!" - крикнул он, направляя на неё активированный огненный глиф, который стрельнул пламенем девушке прямо в лицо. "АААААХХХ!" - вскрикнула Луз/Майя, почувствовав ожог на своем лице. В конце концов она отпустила Хантера, и тот быстро отполз в сторону, прежде чем подняться на ноги и броситься бежать. Он бежал так быстро, как только мог, в то время как Луз морщилась от боли. Теперь Майя посмотрела на убегающего Хантера с яростным взглядом, теперь у неё был выраженный след от ожога на лице. Она бросилась на парня в ярости и безумии. Она ударила его ногой и прижала лицом к земле, одновременно схватив за руку и выкручивая её. "АААХХ!" - закричал Хантер от боли. - "Луз, пожалуйста, послушай" - умолял он. - "Я… Прости, что я обжог тебя, я не специально... АААХХ...! А... на Колене… там был тот старик, который... АААААААХХХ!" Майя сильнее вывернула руку парня, продолжая прижимать того земле. "ЭТО ЗАКОНЧИТСЯ ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС!" - закричала Майя, когда Хантер почувствовал, что она начала тянуть его руку. "Нет! Нет, пожалуйста, не надо!.." Но они плевали на его крики. - "ЛУЗ!" УБЕЙ ЕГО! Луз услышала голос в своей голове, тот же самый голос, который побудил её поглотить Майю. Но было уже слишком поздно... ХРЯСЬ "ААААААААААААХХХ!" Майя встала над Хантером... с его оторванной рукой... и посмотрела на парня сверху вниз. Но потом она кое-что поняла... точнее почувствовала знакомый запах, и её глаза в шоке расширились. "Ч-что?" - потрясенно спросила она, глядя на Хантера сверху вниз и слезая с него. - "Ты... ты пахнешь как… Палисман." Она прикрыла рот рукой и почувствовала, что её тошнит, шокированная и испытывающая отвращение к себе за то, что она сделала "Почему… почему от тебя пахнет Палисманом? Я... это невозможно... нет..." Её глаза закатились, и сменились с красного на голубой. Луз вернула себе контроль над своим телом. - "Майя? Майя, что..." - Она задохнулась от ужаса, увидев израненного Хантера... без руки... она держала его оторванную руку... Она поняла, что они с Майей натворили. - "Нет..." Луз попятилась от Хентера, и её вырвало. Её ненависть к Хантеру сменилась неприятным ощущением в животе. Она внезапно почувствовала слабость и головокружение, прежде чем рухнуть на землю, сознание потеряв. Покалеченный Хантер увидел, что она потеряла сознание, и воспользовался этим, да бы спастись. Он встал и побежал, стараясь убраться подальше от Луз, даже не потрудившись схватить свою оторванную руку или залепить кровоточащий обрубок. Он просто побежал в никуда, оставляя за собой кровавый след. А Луз осталась одна в лесу, без сознания.

***

Луз ахнула, очутившись в Совином Доме. - "Майя? Майя, где ты?" - спросила она, оглядывая гостиную. - "Что... я... уже вернулась? Нет." - Она повнимательнее присмотрелась к некоторым деталям. - "Серые оттенки… Я что? Снова сплю?" "Бинго, Ящерка!" - сказал знакомый одноглазый треугольник в цилиндре, Билл Шифр, появляясь перед Луз. - "Боже, неужели прошла целая неделя, с нашего последнего разговора? Мне показалось, прошли месяцы!" "Майя?" - поняла Луз. - "Где Майя? Мне нужно с ней поговорить!" "Майя? Не думаю, что она сейчас разговорчива," - сказал он, и щелчком, создал пару голубых стульев, чтобы они с Луз могли присесть. - "Итак… как у тебя прошла эта неделя?"

***

Хантер старался убежать как можно дальше от Луз, несмотря на свою хромоту. Тяжело дыша, он понял, что должен найти Флепджека, который должен был лежать где-то по близости. Но он начинал слабеть. Он чувствовал, что теряет кровь из обрубка руки вместе с глубокими порезами на спине. Он начал тяжело дышать и побледнел. Вскоре он закашлял кровь, прежде чем полностью потерять сознание и упасть на лесную подстилку. Теперь он остался один… "Луз!" - раздался вдалеке чей-то голос. На своем посохе летела Лилит, оглядываясь в поисках своей племянницы. Затем она заметила кого-то внизу, кого-то в форме солдата Ковена. Она спустилась вниз, чтобы проверить, как он, и, перевернув тело, ахнула. - "Ханетр!" Она заметила, насколько он пострадал, включая отсутствие руки. "Это Луз сделала?" - обеспокоенно подумала Лилит. - "Если это так, то она должна быть где-то рядом." Она посмотрела в сторону, куда уходил кровавый след. Она знала, что может оставить его здесь и продолжить поиски Луз. В конце концов, однажды он бросил её умирать, не задумываясь ни на секунду. А Луз была важнее. Было бы уместно бросить Хантера здесь, особенно после всего, что он сделал. И все же… Лилит знала, что не может так поступить. "Нет", - сказала она, поднимая Хантера и прислоняя его к дереву. - "Ему нужна моя помощь". Она прижгла его кровоточащий обрубок огненным глифом. - "Он потерял слишком много крови… думаю, я знаю, к кому его отвести." Затем Лилит подобрала Хантера и села на свой посох. Улетая, она просто надеялась, что её решение спасти Хантера не стоило Луз…

***

"...И после того, как мы узнали, что моя крестная - охотница на ведьм, мы с Эмити обнаружили, что в Колене есть Кровь Титана", - резюмировала Луз Биллу. - "Но я заболела, поэтому Эмити поехала с мамой, Кингом и Лилит, но когда они вернулись… Эмити исчезла, и Хантер в этом виноват!" "Ого, похоже, тебе через многое пришлось пройти", - ответил Билл. "Я разозлилась и преследовала его, но потом я сделала… Я сделала что-то ужасное и..." Слезы хлынули из её глаз, когда она начала ломаться. - "Ох Титан, что я наделала?! Я была так зла и хотела причинить ему боль, но... Эмити… У меня так и не будет возможности..." Она заплакала и закрыла лицо руками, прижав к себе колени. "Оу, ну я... Ладно, буду честен, я не силен в такого рода вещах, Ящерка", - сказал ей Билл, взлетая со стула и поворачиваясь к ней спиной. - "Наверное тебе сейчас не до меня… поэтому я могу отпустить тебя..." "Нет," - сказала ему Луз. - "Я... я не знаю, что мне сейчас делать. Ты вроде какое-то божество, и… друг Мейсона. Так ты можешь сказать, что мне делать дальше?" Билл спрятал свой ухмыляющийся взгляд, одновременно оборачиваясь к Луз, но с уже озабоченном видом. - "Ну… думаю, я могу тебе предложить выгодную сделку, Ящерка!" Он внезапно телепортировался на плечо Луз, держа в руках свою трость. - "Я могу залезть в твою маленькую чешуйчатую головку, с твоего разрешения конечно-же! Загляну внутрь, погляжу на все твои подростковые ужасы и я быстро верну тебя в строй!" "П-правда?" - спросила его Луз. Она была невероятно уязвима, и Билл знал это. "Эй, я хороший слушатель, малышка. Просто думай об этом как о терапии!" - заявил Билл, протягивая руку залитую синим огнем. - "Так мы договорились, Ящерка?" Луз посмотрела на его руку и медленно потянулась к ней. Она была в отчаянии, и то, что предложил ей Билл, звучало заманчиво, так что это было её решение... взять Билла за руку и пожать её.

***

В сознании Луз, появился Билл с безумным и радостным смехом. "Господи, это было так просто!" - заявил Билл. - "Я знал, что когда-нибудь это окупится! Теперь я могу свободно бродить в сознании Ящерки! Интересно, есть ли здесь что-нибудь полезное? Если нет, то я волен причинять столько хаоса, сколько захочу!" Затем он заметил кого-то, стоявшего к нему спиной. - "О, это, должно быть, её Внутреннее Я. Мне бы не помешал здесь гид!" Он подплыл к маленькой фигуре. - "Эй, малышка!" - сказал он. - "Ты Внутреннее Я Ящерки? Я не знаю, где я сейчас нахожусь. Можешь показать мне, где тут находятся воспоминания?" - спросил он, но ответа не получил. - "Эм... ты Внутреннее Я Ящерки или что?" Внутреннее Я, у которого была аура темно-синего цвета, обернулось к Биллу, и тот понял, что этот ребенок совсем не походил на юную Луз. Это был темноволосый ребенок, одетый в белую рубашку на пуговицах, серые мешковатые штаны и черные ботинки. У этого ребенка была белая кожа, в отличие от смуглой кожи Луз. А на лице он носил деревянную маску с отверстиями для глаз и маленькими рожками "Ха, а ты выглядишь не так, как я себе представлял", - сказал Билл, но ребенок начал смеяться. "Хахахах-АХАХАХАХАХА!" - засмеялся ребенок, и после начал трансформироваться. Билл попятился, когда мысленный пейзаж вокруг него вспыхнул красным светом, а ребенок превратился в более знакомую фигуру… Белос без маски. "Здравствуй, демон снов," - сказал Белос с насмешливой улыбкой, теперь он сиял красной аурой. - "Что ты здесь делаешь?" "Ч-чего??" - потрясенно воскликнул Билл. - "Ого, я не ожидал этого! У Ящерки в голове живет какой-то старый дедушка!" Игнорируя слова Билла, Белос растворился в темной плоскости подсознания и появился уже позади Билла. - "Ты думаешь, что сможешь сделать из разума этой девушки свою личную игровую площадку?" - спросил он, снова растворяясь и появляясь прямо перед Биллом. - "Лучше дважды подумай на этот счет." "Кто… кто ты? Ты тот Белос, на которого она жаловалась?" - спросил Билл. "Верно," - подтвердил Белос, после чего он нахмурился. - "И позволь мне прояснить одну вещь. Разум Луз принадлежит мне… и никому другому... в том числе и тебе", - сказал он, отнимая шляпу у Билла. "Эй! Моя шляпа!" - сказал Билл, но тут же понял. - "Подожди… как ты это сделал?!" "Позволь мне просто перейти к делу, демон снов", - сказал Белос, и тело немного исказилось и расплылось, на мгновения превратившись в зеленную массу, но он вернулся в стабильность. - "Мне крайне не нравиться, то что ты здесь промышляешь, особенно учитывая, что ты лезешь на мою территорию. Поэтому я преподам тебе небольшой урок о том, как не надо совать свой нос, куда не просят..." Билл попятился, обливаясь потом. - "Эм... конечно... эм, я уже ухожу..." Но Белос снова появился у него за спиной. Когда он оглянулся, то увидел, что Белос снова искажаться, и Билл сделал то, что делал не часто… он панически закричал...

***

Глаза Луз открылись и она вскочила с земли. Она огляделась и увидела, что Хантера рядом с ней не было, только его оторванная рука. "ААХ!" Луз отползла от руки. - "Билл? Билл, где ты?" Она не получила ответа, она так же не видела Хантера, и ни чувствовала Майю. "Майя?" - спросила она, но ответа не получила. Она была совсем одна.

***

Лилит несла Хантера на плече, когда приземлилась перед дверью. - "Держись, Хантер", - сказала она, постучав в дверь. - "Эй! Мне нужна помощь!" Дверь открыла Игги. - "Лилит? Тебе нужен осмотр..." "Где Доктор Брайд?" - немедленно спросила её Лилит. Увидев Хантера у неё на плече, Игги впустила Лилит внутрь. - "Входи", - сказала она ей, вызывая доктора Брайда. - "Эй, Док! Здесь Лилит с гостем!" "Лилит?" - спросила Доктор Брайд, проходя в холл. - "Хех, давненько мы не виделись! Как поживает мой бывший пациент?" - весело заявила она, прежде чем заметила, кого Лилит несла на себе. - "Оу, ты с солдатом! Он выглядит потрепанным… или он мертв?" "Он без сознания", - сказала Лилит доктору. - "У него нет руки, и он потерял много крови. Возможно, ты единственная, кто может помочь ему." Доктор Брайд поняла и повела Лилит в соседнюю комнату. - "Следуй за мной. Положи его на стол, а я подготовлюсь к процедуре… Игги, принеси мои инструменты и пакеты с кровью!" Лилит последовала за Брайд и положила Хантера на операционный стол. - "Дальше мы разберемся", - сказала Брайд, включая различные аппараты, в то время как Игги помогала ставить капельницы в руку Хантера и кардиомонитор. Они также надели на него дыхательную маску. Сняв с него плащ и рубашку, введя анестезию и промыв рану на обрубке, доктор Брайд проверила кардиомонитор. - "Дыхание и сердцебиение нерегулярные. Игги, дефибриллятор!" Игги передала ей дефибрилляторы, и она зарядила их через рубильник. "Разряд!" - сказала доктор Брайд, прикладывая дефибрилляторы к груди Хантера и проводя через него разряд электричества, пытаясь восстановить нормальное сердцебиение. Лилит была за пределами комнаты, расхаживая взад-вперед, а Эдгар сидел у неё на плече. - "С ним все будет хорошо, все будет хорошо", - сказала она, пока Эдгар успокаивал свою хозяйку, трясь о её щёку. - "Она оживила меня, значит, она сможет спасти и его тоже, верно?" После около получаса ожиданий, которые для Лилит длилось почти вечность, из операционной появилась Игги. - "Лилит, Доктор Брайд сказала, что состояние пацана стабильное". Лилит вздохнула с облегчением. - "Слава Титану". "Однако он останется здесь на некоторое время для лечения. У него много ран, как будто его пытали. И трудно сказать, когда он проснется". Лилит не хотела думать ни о том, что случилось с Хантером, ни о том, кто с ним это сделал. - "Передай Доктору Брайд спасибо и позвоните мне, если будут новости", - сказала она ей, собираясь уходить. "Ты не остаешься?" - спросила Игги. "Я как раз собиралась уходить", - объяснила она. - "Прямо сейчас мне нужно искать племянницу". Когда Лилит вышла из клиники и улетела со своим персоналом, она не заметила Палисмана красного кардинала, что сидел на крыше соседнего здания. Флепджек обеспокоенно защебетала, надеясь, что с Хантером все будет в порядке.

***

Луз Клоторн бродила по лесу. У неё время от времени кружилась голова, так как она только-только оправилась от Обычной плесени. Она чихнула, вытирая слезы, не зная, что теперь делать. "Эмити..." - это было все, о чем Луз могла сейчас думать. Она была эмоционально сломлена. Она не знала, куда делся Билл, но, насколько ей было известно, Билл ушел после того, как "исправил" то, что у неё творилось в голове. Не то чтобы она чувствовала себя "исправленной" и задавалась вопросом, может не стоило заключать с ним сделку. Она размышляла обо всем, что произошло с ней в последнее время, за последние несколько месяцев. Обретение формы Камбиона, как она чуть не погибла в Лесу Страха, как её пленил Белос, Церемония Окаменения, смерть Пака, сражение с Кучером, поглощение Майи, Школьная Война... это было слишком много для неё... И теперь она подумывала жить в лесу, чем возвращаться домой после того, что натворила. Не было причин возвращаться, не так ли? Эмити пропала, её отношения с Камилой разрушены, теперь на её руках была кровь, она больше не сможет смотреть в глаза своим друзьям… она очень сильно облажалась, и теперь Хантер, должно быть... мертв. Цок, цок, цок, цок... Она подняла голову, когда что-то услышала. Это звучало как… копыта, хотя, вероятно, это были просто мигрирующие кирины или бродящие минотавры. Но почему-то ей вдруг стало холоднее, чем обычно. "Ч-ч-что?" - спросила она себя, чувствуя, как по её спине пробежал холодок. Она снова услышала цоканье копыт, эхом отдавшийся в чаще леса. - "Я уже схожу с ума... наверное, это до сих пор Обычная плесень мозги мне травит", - сказала она, проходя мимо нескольких деревьев. Она огляделась, гадая, в какой части леса та находиться. Этот лес находился вокруг Латиссы, так что до города было рукой подать. Стоит ли ей вообще возвращаться обратно в цивилизацию? Затем Луз наступила на ветку и поняла, что она стоит босиком. "Ауч!" - она вздрогнула, немного отступая назад. Цоканье становились все громче. Она посмотрела на ночное небо и увидела яркий месяц. Уже ночь наступила? Как долго она здесь пробыла? Луз не могла знать наверняка, да и ей не хотелось. Она снова услышала Цоканье и огляделась, пытаясь найти источник звука. Но тут она застыла... За деревьями она увидела высокую фигуру в рваной алой мантии. На нем была маска, оленьего черепа с большими рогами... или это не маска? В его глазницах светились яркие зеленые глаза. "Какого черта?..." - спросила Луз, протирая глаза. Она снова посмотрела на неизвестное существо, но оно уже исчезло. - "Черт... походу, я уже начинаю бредить", - пробормотала она, продолжая идти. Луз шла, пока она немного не споткнулась и ей не пришлось ухватиться за дерево. Она увидела жука на стволе дерева, быстро схватила его и запихнула в рот. Давненько она не ела жуков. Все таки, это белок. Может быть, она могла бы остаться здесь, в лесу, на некоторое время, сделать его своим домом. Да, все цели "Дикой Ведьмы" прямо здесь. Даже если то таинственное существо продолжало появляться ей на глаза. Ладно, это уже начало немного раздражать. Луз просто пыталась не обращать внимания на этот бред, пробираясь через лес. - "Мне это только мерещится", - сказала она себе, притворяясь, что снова не слышит цоканье. Когда фигура в красной мантии снова появилась в нескольких метров от Луз, та просто старалась не замечать её. - "Это просто Обычная плесень... снова морочит мне голову", - сказала она себе, пока существо приближалась все ближе и ближе к ней. Пот выступил у Луз на лбу, когда она уже не могла игнорировать цоканье копыт. - "Да отстань уже от меня!" - сказала она, закрывая глаза. - "Я не смотрю на тебя, потому что тебя не существует! Я просто... брежу от Обычной плесени или типа того! Я не буду смотреть на тебя!" "Даже на своего старого друга?" Глаза Луз резко распахнулись, когда она узнала голос и обернулась. - "Отабин?" Конечно же, внезапно появился тот самый розовый кролик из её любимой детской книжки. - "Как давно мы не виделись!" - сказал Отабин, подбегая к Луз и обнимая её за ногу. "Что… что ты здесь делаешь, Отабин?" - потрясенно спросила Луз. - "Почему ты здесь и… Я не знаю, настоящий ты или нет... или я сейчас просто разговариваю с бревном." Отабин рассмеялся. - "Я не бревно, и я такой же реальный, как и тогда! Помнишь, как я был рядом с тобой, после инцидента на детской площадке? Что ж, как и тогда, сейчас я пришел помочь тебе!" "О... правда?" - спросила Луз, опускаясь на колени. - "Значит, ты здесь из-за того, через что мне пришлось пройти?" "Да," - кивнул Отабин. - "Я знаю обо всем, через что ты прошла, и я не мог просто так это оставить. Это несправедливо! Особенно сейчас, когда тебе приходится делить свое тело с этим Палисманом." "Майя?" - спросила Луз, и Отабин кивнул. - "Ну, это самое малое, что я могла сделать для Майи. Это я заперла её в своей голове." "И чем это тебе обернулось? Она причинила боль твоей семье и друзьям, и доставив вам массу неприятностей", - отметил Отабин. "Она не так уж и плоха, "- заверила его Луз. - "То есть, да, она немного грубовата, но она неплохая..." "Она портит тебе жизнь и твоими руками она покалечила того парня", - отметил Отабин. - "Я не думаю, что она хороший друг, и ей нету место в твоей голове. Может быть, я смогу забрать её." "Чт… что?" - в замешательстве спросила Луз. - "Как?" "Доверься мне, Луз", - заверил её Отабин, подскакивая ближе к ней. - "Позволь мне забрать её". "Я не знаю..." Луз попятилась, потирая собственную руку. - "Мы договорились, что вместе разберемся с этим. Просто... что ты с ней сделаешь, забрав её?" "Я пытаюсь спасти тебя, Луз... спасти от боли и проблем!" - пытался Отабин убедить её. - "Тебе не нужно беспокоиться о ней, так что дай мне забрать её!" Луз не понравилось, как вел себя Отабин. - "Ты немного назойлив, Отабин. Мне немного не по себе." "Просто... отдай мне её, Луз... пожалуйста! - взмолился Отабин, вцепившись в ногу Луз, но та оттолкнула его в сторону. "Эй, хватит! Ты ведешь себя как подонок!" - крикнула Луз, почувствовав дурные нотки от розового кролика. "Тогда... мне придется сделать это трудным путем". Глаза Отабина засветились ярко зеленым светом, а рот неестественно раскрылся, к большому удивлению Луз. "Что?! Что за нахуй!?" - закричала Луз и попятилась от кролика. Её глаза тоже засветились зеленым, и, к своему шоку, она увидела как из её глаз вылетает сущность в виде оранжевого краба. - "Майя!?" "Луз!" - закричала Майя, почувствовав, как её высасывают из головы Луз. - "Помоги!" Это шокировало Луз и инстинктивно нарисовала круг. - "Хватит, Отабин!" - крикнула она, выстреливая лучом света в розового кролика, отбрасывая его назад. Она посмотрела на сбитого с ног Отабина, и тот вскинул голову. - "Ты должна мне позволить помочь тебе, Луз!" - сказал он своим мягким голосом в вперемешку с другим, более глубоким, голосом. Голова кролика стала еще больше и из неё выросли больше рога, а шея вытянулась вверх. Его тело росло, спина сгорбилась, руки стали костлявыми и большими, как у скелета, а его горящие зеленые глаза уставились на Луз, обнажая свои кривые клыки. Луз попятилась, когда Отабин превратился во нечто похожее на то, что что было в библиотеке, но более демоническое. "Нет, я не позволю… Отабин...!" "СОЖРАТЬ!" - вскрикнул Отабин, но уже другим голосом. Тот что Луз хорошо знала. Не теряя времени, Луз убежала от демотического кролика, но тот бросился в погоню. Луз запаниковала и стреляла заклинаниями позади себя. - "Оставьте нас в покое!" "Ты не должна держать её в себе, Луз!" - заявил монстр Отабин. - "Я делаю это, потому что люблю тебя! ОТДАЙ МНЕ ЕЁ!"

***

В том же желтом лесу, под Латиссой, пожилой бородатый ведьмак, с Палисманом жёлтого кардинала, сажал какие-то семена, пока не услышала поблизости какой-то шум. "Что это...?" - спросил старик, решив проверить, что происходит. Подойдя ближе, он услышал плач и встревожился этим. Звучало так, словно кто-то попал в беду. - "Эй? Есть тут кто-нибудь?" - спросил он, прежде чем заметил кого-то. Это была Луз, она дрожала на лежа земле в луже собственной блевотины. Делл Клоторн узнал её и, сняв с себя капюшон, быстро бросился к ней. "Луз?" - спросила Делл, опускаясь на колени перед внучкой. - "Святой Титан, ты в порядке? Что ты здесь делаешь?" "Т-Т-Отабин… Майя… Э-Эмити..." - бормотала Луз, пока Делл ощупывала её голову. "Не волнуйся, малышка, давай я отвезу тебя домой", - сказал он, снимая свой плащ и укутывая в него девушку, чтобы согреть её, прежде чем взять её на руки. Луз бредила, она посмотрела за спину Делла и запаниковала. "Ч-Человек-олень! Берегись!" Делл оглянулась назад. - "Я никого не вижу, Луз", - сказал он ей, поскольку только Луз могла видеть то существо, пока Делл нес её. "Но... но я вижу его... и слышу..." - заявила Луз, все еще дрожа в объятиях Делла. - "Разве ты не слышишь его песню?" Она начала подпевать. [The Nowhere King] "Тише,~ прячетесь по норкам как мыши...~"

***

Луз была не единственной на Островах, кто слышал и пел эту песню. "Ведь всем известно что вскоре...~", - пел Белос, в одиночестве бродя по коридорам своего Замка. - "Радость на веки умрет...~"

***

"Сон без грез~ вечный ана-би-оз...~" - подпевал Внутренний Демон, сидя в своем Лесу Страха, пока призраки детей вокруг него, подпивали своему хозяину. - "Ждет когда Рогатый Король~ к власти придет!~"

***

В клинике Доктора Брайд, Хантер пошевелился во сне. Он тоже начал петь, все еще находясь в бессознательном состоянии. - "Тихо,~ к нам подбирается лихо~", - пропел Хантер, что заметила Доктор Брайд и с любопытством глядела на своего пациента. - "Ты не заметишь как быстро~ страх возрастет до небе-е-ес...~"

***

"Бу-дет рад~ Рогатый Король...~", - пел сам Рогатый Король, наблюдая, как Делл уносит Луз. - "Когда све-тлым дням~ придет коне-е-ец~"

***

Ида, с забинтованной рукой, отчаянно продолжала прочесывать лес в поисках дочери. Она заметила Лилит, когда та приземлилась рядом с ней. "Нашла её?" - спросила Ида. "Нет, но я нашла Хантера", - ответила Лилит с обеспокоенным видом. - "Хантер, он… Прости, Ида, но он был ранен, и мне пришлось отвезти его к Доктору Брайду, чтобы спасти ему жизнь, хотя я должна была искать Луз..." "Эй, не кори себя, Лили", - успокоила её Ида. - "Похоже, ты принял правильное решение. Ты сказала, что он был ранен?" "У него... была оторвана рука", - сказала Лилит, Ида была в шоке, но не подавала виду. "...Я не хочу знать, как это произошло", - сказала Ида. - "Но, по крайней мере, он в безопасности, и мы можем сосредоточиться на поисках Луз". "Вам не стоит утруждать себя", - произнес чей-то голос. Две сестры Клоторн повернули головы и увидели Делла, несущего Луз. "Она твоя?" - спросил Делл Иду. И Ида, и Лилит были потрясены. - "Папа!?"

***

В доме Гевина, Шейла подошла к своему сыну. - "Я приготовила спальный мешок твоему другу. Так где он?" - спросила она его. Гевин продолжал писать ему по свитку. - "Я не знаю, он не отвечает. Хантер сказал, что он во что-то вляпался… Я надеюсь, с ним все в порядке, мам." "Я уверена, что с ним все в порядке, Гевин. Может быть, он просто задержался по пути", - попыталась Шейла успокоить сына. "Но это прозвучало срочно", - ответил Гевин, выглядывая в окно, надеясь увидеть Хантера. У него было дурное предчувствие по этому поводу…

***

Тем временем в Совином Доме, Луз теперь лежала в своей постели и крепко спала. Кинг и Камила были рядом с ней. "С ней все будет в порядке?" - обеспокоенно спросил её Кинг. "Я... я не знаю", - призналась Камила.

***

В гостиной Ида и Делл впервые оказались в одной комнате за… ну, впервые почти за тридцать лет. Хути предложил Деллу горячего какао. "Вот вам какао, мистер папа Иды!" - сказал Хути. "Спасибо, Хути", - ответил Делл, отпивая какао. - "Как у тебя дела, Ида?" "У нас... бывали хорошие и плохие дни", - сказала Ида, не глядя на своего отца. Она заметила Оулберта, болтающего с Вафлей. Она вздохнула. - "К сожалению, сегодня самый ужасный день". "Я... заметил, что ты отремонтировала старую башню", - неловко прокомментировал Делл. "Ну, кто-то должен был," - так же неловко ответила Ида, похлопывая себя по локтю. Именно тогда она услышала карканье вороны, которая подлетела к ней. - "О, смотри, мне звонят!" - сказала она, отвечая. - "Алло? Гилберт. Что ты... А?... Так, притормози, я уже иду." Она повернулась к Оулберту. - "Идем, Оулберт, нам нужно полететь к Паркам". Ида выбежала из дома. Делл вздохнул, увидев, что она опять уходит. Лилит тем временем была наверху. Она заглянула в спальню, наблюдая, как Луз спит рядом с Камилой и Кингом. Ей хотелось зайти и проведать Луз, но она знала, что не может. Не сейчас, когда Камила там. Лилит спустилась вниз и стала искать свою сестру. - "Ида?" - позвала она, не в силах найти её. - "Ида, мы можем поговорить?" Она завернула за угол, но сразу же наткнулась на Делла. - "Ой! Папа, ты меня напугал." "Извини, я... просто осматривался здесь. Твоя сестра ушла к семье Парк," - ответила Делл. "Оу, понятно", - сказала Лилит, посмотрев на отца. Тот стоял перед стеной, увешанной семейными фотографиями Иды, Луз и Кинга, а также фотографиями Луз и Эмити с Грома и первого дня Луз в Хексайде. Он усмехнулся, увидев недовольное лицо своей внучки на последней фотографии. - "Вся в свою мать". Лилит улыбнулась, глядя на фотографии. - "Да, Идалин оказалась хорошей матерью", - согласилась она, прежде чем посмотрела на фотографию Грома, от чего она нахмурилась и опустила глаза. - "В то же время я была ужасной крёстной матерью." Последовало неловкое молчание, которое Лилит нарушила вздохом. - "Знаешь, мы так давно не виделись и не разговаривали". "Что ж, я не могу винить тебя ", - ответил Делл. - "В конце концов, ты была занята". "Это... не совсем так", - призналась Лилит. - "Это всегда было просто предлогом, чтобы не видеться с ней, чтобы мне не приходилось чувствовать себя виноватой. Хотя Идалин и себя винит в том, что с тобой случилось, но это была не её вина… а моя. Мама, должно быть, уже рассказала тебе о том, что я прокляла Иду. Я была эгоисткой, которая разрушила жизнь не только Иды, но и твою тоже. Я разрушила нашу семью, и я... я позор семьи Клоторнов. Черт, наша семья поколениями вырезала Палисманы, а я помогала Императору вырубать Палистром и позволяла ему поедать сотни Палисманов. Я сделала так много, очень много ужасных вещей и причинила боль стольким ведьмам..." Её голос дрогнул, и она заплакала. - "Мне очень, очень жаль, папа. За все. Я не думаю, что когда-нибудь смогу загладить то, что натворила..." Но затем, к своему удивлению, она почувствовала объятия своего отца, который крепко прижал её к себе. "Я прощаю тебя, Лили", - сказал он ей. Это смутило Лилит. - "Но как… как ты можешь простить меня? Почему ты не злишься на меня?..." "Потому что ты моя дочь, Лили", - сказала ей Делл, и из её глаз потекли слезы. - "Да, ты совершила много ошибок, и да, ты не сможешь загладить все то плохое, что сделала. Наши плохие поступки, как правило, остаются с нами, но мы не совершаем добрых поступков, чтобы стереть их. Мы делаем их, потому что они хорошие". Он отпустил её и посмотрел ей в глаза. - "Я не хочу, чтобы ты корила себя за свои ошибки и неправильный выбор, как и твоя сестра. Потому что я все еще люблю своих дочерей". Это успокоило Лилит. - "Спасибо, пап, я... хотел бы я, чтобы Ида это услышала". "Не знаю, стала бы она слушать", - призналась Делл. - "Ты была не единственной, кто пытался с ней наладить связь. Много лет назад я сдался и решил позволить Иде жить своей жизнью. Но, может быть, мне не следовало этого делать... Тем более что у меня есть внуки, о которых я очень мало знаю". Он вздохнул. - "Как и ты, я совершил свою изрядную долю ошибок".

***

Ида подлетела к дому в Парков и постучала в дверь. Ей открыл его Салли. "Слава Титану, что ты здесь, и что в этот раз ты вошла через дверь", - сказал он, впуская Иду. "Да, твой муж сказал, что это срочно", - ответила Ида, войдя, чтобы увидеть Гилберта за столом с Клевером и Эмиллин, но Уиллоу и Гаса нигде не было видно, что обеспокоило Иду. - "Где Уиллоу и Гас?" "Мы сами задаемся этим вопросом, когда их Палисманы вернулись домой без них", - объяснил Гилберт. - "Но поскольку мы не можем их понять, мы позвонили тебе, так как знаем, что твой Палисман может их понять, и ты можешь перевести его для нас". Ида кивнула и повернулась к Оулберту. "Хорошо, Оулберт, поговори с ними", - сказала она, позволяя Оулберту подлететь к двум Палисманам. Она наблюдала, как они разговаривали с Оулбертом, который на взгляд был шокирован их объяснением. Получив сообщение, Оулберт повернулся к Иде. - "Хорошо, выкладывай." Оулберт начал пересказывать то, что ему сказали. И, к сожалению, Иде не понравилось то, что она услышала.

***

Луз со стоном начала просыпаться. - "Черт… Чувствую себя дерьмово..." "Луз, ты проснулась!" - воскликнул Кинг. "Что… что случилось?" - спросила Луз, потирая голову. "Не перенапрягайся", - сказала ей Камила. - "Ты все еще больна. Вот, прими свое лекарство." Луз посмотрела на свои таблетки и запила его стаканом воды. - "Спасибо… Мне... нужно было это... после того… что я сделала с Хантером." Кинг неловко потер затылок. - "Вообще-то, эм... тетя Лилит сказала, что она нашла его и доставила к Доктору Брайду. Он еще не проснулся, но он жив." "Он... правда?" - спросила она его, и Кинг кивнул. - "Слава Титану", - сказала она со слезами на глазах. - "Я… Я думала, что... он умер..." "Луз, не думай так", - сказала Камила своей дочери, вытирая её слезы. - "И... что ожог у тебя на лице?" Луз потерла место ожога, вспоминая, как он появился. - "Оу… Я... не думаю, что хочу говорить об этом." Камила решила не развивать эту тему. - "Хорошо". Затем Луз заметила, что кто-то стоит в дверях её спальни. Это был Делл. "Эм... простите за вторжение, но я просто хотел проверить, в порядке ли, Луз", - сказал ей Делл. - "Меня зовут Делл, но ты можешь называть меня дедушкой или дедушкой Деллом, если хочешь." "Я... я уже знаю, кто ты", - сказала ему Луз. - "Ты отец мамы. И вы с ней... не в лучших отношениях..." Делл кивнул, войдя в комнату. - "Да, извини, что я не навещал тебя". "Эй, я не держу на тебя зла или типа того", - ответила Луз. - "Но... приятно, что ты сейчас здесь". Кинг прочистил горло. - "Эм.. я еще не представился вам, но я Кинг… ваш внук. Я не знаю, видели ли вы мое видео, но я официальный Клоторн". Делл усмехнулся. - "Да, это ты, внучек," - сказал он, похлопывая Кинга по его черепу. Луз заметила Палисман Делла у него на плече, от чего она слегка занервничала. Делл заметил нервозность внучки. "Оу, прости, что за Вафлю, малышка", - извинилась Делл. "Нет, все в порядке. Я... не знала, что с вами будет Палисман," - ответила Луз. "Королева Летучих мышей рассказала мне, что произошло", - ответила Делл, от чего Луз виновато опустила глаза. - "Она все еще расстроена из-за этого... но я знаю, что это был несчастный случай. Ты не хотела, чтобы это случилось, и это было вне твоего контроля, поэтому я знаю, что ты не причинишь вреда Вафле". "Я-я... все еще не думаю, что смогу позволить себе находиться рядом с Палисманами", - призналась Луз. - "Итак... что еще ты слышал обо мне?" "Я знаю о твоей девушке и о том, что с ней случилось", - сказал Делл Луз. - "Прими мои соболезнования, но ты не должна терять надежду. Она все еще может быть где-то там." Луз кивнула. - "Я молюсь Титану, чтобы оно так и было..." Затем Делл услышал, как кто-то поднимается по лестнице. Он обернулся и увидел, что это Ида появилась в дверном проеме спальни. "Луз..." Ида посмотрела на свою дочь, а затем на Делла. - "Папа". "Привет, ведьмочка", - ответила Делл. Он снова повернулся к своим внукам. - "Еще увидимся, дети", - сказал он, вставая и выходя из спальни. Ида проводила его взглядом, прежде чем повернуться к дочери с опечаленным выражением лица. - "Луз, как ты себя чувствуешь?" - спросила она свою дочь. "Дерьмово," - честно ответила Луз. Ида вздохнула. - "Хотела бы я поднять тебе настроение, но… У меня плохие новости." "Ч-что ты имеешь в виду?" - спросила Луз, когда Ида подошла и села рядом с ней. "Уиллоу и Гас… они не вернулись домой," - сообщила ей Ида. "По словам их Палисманов, они возвращались домой, когда их вырубила вспышка света. Когда они проснулись, Гаса и Уиллоу уже не было. Они тоже пропали без вести." "Ч-что?!" - воскликнула Луз. - "Они тоже пропали!?" "Луз, дыши..." Камила пыталась помочь ей сохранять спокойствие. "Да вы издеваетесь надо мной?! Сначала Эмити, а теперь и мои лучшие друзья пропали!" Луз снова расплакалась, на грани нервного срыва. Ида инстинктивно притянула Луз к себе в объятия. - "Чшш, чшш, все хорошо, все хорошо", - прошептала она, успокаивая Луз, в то время как молодая девушка уткнулась лицом в грудь Иды, беззвучно плача. "Пожалуйста… они не могут..." - всхлипывая, пробормотала Луз. "Я знаю, но мы найдем их", - заверила её Ида. "Но что, если они...?" Луз посмотрела на свою мать снизу вверх, но Ида прервала её. "Мы не должны делать поспешных выводов," - сказала ей Ида, - "Но я обещаю тебе, что мы их найдем. Эмити, Гаса, Уиллоу, мы найдем их и пройдем через это вместе." Это успокоило Луз, хотя кое-что её действительно беспокоило. Это не могло быть совпадением, что они исчезли в ту же ночь, что и Эмити. Но это означало, что Хантер мог и вправду быть невиновным в этом. А пока им придется ждать, пока Хантер не проснется, да бы получить ответы. Но Луз все же задавалась вопросом… где сейчас её друзья и кто их похитил?

***

Гас застонал, его разбудила жара. - "Ох Титан… что случилось? Уиллоу, ты...?" Он огляделся вокруг и понял, что находится посреди степной пустыни. И он был совершенно один. Ни Уиллоу, ни даже посоха. Был всего лишь он один. "Это точно не Боунсборо..."

***

Где-то в другом месте Человеческого Царства, в траве без сознания лежала Уиллоу. К ней подошли двое мужчин. Они были одеты в черные костюмы, и на их униформе были значки с буквой "А", с нимбом и крыльями. "Как она?" - спросил один мужчина, пока другой осматривал её. "Без сознания, но пульс есть", - сказал второй мужчина, прежде чем заметил её заостренные уши. - "Эй, посмотри на её уши". Его напарник увидел уши Уиллоу. - "Господи… нам нужно немедленно отвезти её в Гейтсфилд. Директор Гейтс захочет узнать об этом".

***

В Совином Доме в Царстве Демонов, Делл и Лилит готовились к отъезду. Ида спустилась вниз, чтобы проводить их. "Ты уже уходишь, Лили?" - спросила Ида, представившись. - "Я имею в виду, это твой выбор, и я пойму, если ты не захочешь оставаться..." Лилит посмотрела на Иду, а затем снова на Делла. - "Я, эм... хочу поговорить с Хустифером, так что оставлю вас двоих на секунду". Затем Хути обвил её своим телом. "Уху! Лулу вернулась!" - заявил Хути, вытаскивая её наружу дома. "Лили!" - воскликнула Ида. Делл усмехнулся. - "Хороший у тебя домашний демон", - прокомментировал он. - "Где ты его нашла?" "Да, это, э-э... долгая история", - неловко ответила Ида. Делл кивнул. - "Знаешь? Хорошо, что я наконец-то смог познакомиться со своими внуками. Может быть, мне стоит начать чаще навещать вас, да бы лучше узнать детей". "Да, это неплохо. Особенно для Луз," - согласилась Ида. "И еще..." - сказал Делл, кладя свою руку на плечо дочери. - "Не бойся просить о помощи, ведьмочка. Ты же знаешь, что всегда можешь обратиться ко мне." Ида отвернулась. - "Итак... когда ты нашел Луз, что ты делал в том лесу?" "О, я сажал это", - сказал Делл, взяв Иду за руку и вложив в неё что-то. Когда она посмотрела на него, то увидела, что это было семя синего цвета. "Семя Палистрома?" Ида ахнула. "Может, мои дни вырезания Палисманов и прошли, но я помогаю Королеве пополнять её леса. На самом деле я собираюсь попросить Лили помочь мне в их посадке, да бы наверстать упущенное время и помочь ей сделать что-нибудь хорошее". Делл вздохнул. - "И у тебя, и у твоей сестры одна и та же проблема... вам двоим трудно простить себя... и я чувствую, что... возможно, в какой-то степени я несу за это ответственность". "Что? Нет, папа, это не твоя вина! Это никогда не было твоей виной!" - запротестовала Ида. - "Это я разрушила твою жизнь, из-за меня ты не смог дальше изготовлять Палисманы, и..." "Стой, это именно то, о чем я говорю", - сказал Делл. - "Ты моя дочь. И ты, и твоя сестра. Но вот вы, взрослые, все еще вините себя за то, что случилось со мной. Все, что я хочу тебе сказать, это… пусть прошлое останется в прошлом, это нормально - двигаться дальше. Я смирился с тем фактом, что никогда больше не вырежу Палисманов. Тем более, что создание тебя и Лили вместе с твоей матерью было и всегда будет моей лучшей работой." Ида фыркнула. - "Фу, пап. Не говори так." "Эй, я просто пытаюсь поднять тебе настроение", - любезно ответил Делл. Ида кивнула, борясь со слезами на глазах. - "Было... приятно снова увидеть тебя". Делл кивнул в ответ. - "Мне тоже. Я скучал по тебе, ведьмочка. Береги себя и своих детей. Им повезло, что у них есть ты." Ида проводила Делла взглядом, затем опустила взгляд на семечко Палистрома у себя в руке. Она молчала, погруженная в свои мысли…

***

Луз пошла проведать Кей, которая заметила её, плавая в своем аквариуме. "Привет, Кей," - сказала Луз, помахав маленькому демону. Она вздохнула, подходя к ней. - "Послушай… Эмити ушла, и я не знаю, когда она вернется... вернется ли вообще." Её тон был печальным, что привело Кей в замешательство. - "Но… Я не собираюсь терять надежду. Я найду Эмити, а до тех пор обещаю заботиться о тебе ради неё." Она прижала руку к стеклу аквариума, на что Кей тоже прижалась к стеклу. Это почти заставило Луз улыбнуться. Затем Луз направилась в ванную. Оказавшись там, она посмотрела на свое собственное отражение. Она увидела ожог на своём лице. Не было похоже, что он скоро пройдет, но потом она посмотрела на свои карие глаза. Она задалась вопросом, была ли Майя все еще там. "Майя", - сказала Луз в зеркало. - "Ты здесь?" Её отражение в зеркале кивнуло. Луз вздохнула с облегчением. - "Хочешь поговорить?" - спросила она, но Майя только покачала головой. - "Да, я тоже", - устало сказала она, выходя из ванной.

***

Тем временем в Замке Императора, два солдата сопровождали заключенного: Ведьмака Рика. "Мы привели Ведьмака Рика, Император Белос!" - сказал один из солдатов приведя заключённого в тронный зал. Белос оглядел их. - "Спасибо вам", - сказал он соладтом. - "Оставь его здесь. И если увидите Золотого Стража, дайте ему знать, что я хочу его видеть." Солдаты кивнули и покинули тронный зал, оставив заключённого и Императора на едине. "Ну, приятно познакомиться, о великий и ужасный", - насмешливо сказал Рик. - "Дай угадаю, меня приволокли сюда, потому что тебе нужна помощь моего гениального ума? Что ж, имея достаточно ресурсов, я мог бы что-нибудь придумать..." Затем он услышал смешок Белоса, который смутил Рика. - "Ладно, мне уже не нравится этот смешок". "В этом-то и вся проблема с тобой, Рик", - сказал Белос. - "Ты слишком умен. Я знал, что в какой-то момент ты будешь искать способ облапошить меня или выйти победителем. Я опасался держать тебя в Конформаторуме, потому что знал, что дав тебе достаточно времени, ты смог бы сбежать от туда." "Да, наверное, ты, прав", - ответил Ведьмак Рик, вытянув свои руки в оковах. - "Я могу снять их в любое время, когда захочу. Но опять же, я только подвергну опасности своих товарищей. К тому же, ты дал обещание ребенку Иды." "...А ты хотел бы увидеть своих товарищей?" - спросил его Белос, щелкнув пальцами. В тронном зале из под пола поднялись три статуи. Рик сразу же узнал их и его глаза расширились. - "Ты... ты ублюдок!" Перед Риком стояли окаменевшие статуи адмирала Барака, демона-гриба Спорки и демона-кота Сквонча. У всех на лицах застыло выражение ужаса. "Почему ты обратил их в камень?! Ты дал слово Луз, кусок дерьма!" - в гневе крикнул Рик на Белоса. "Да, я дал обещание... но то, чего Луз не знает, не причинит ей вреда", - ответил Белос, уклоняясь от удара молнии, что послал в него Рик. Рик вырвался из наручников и превратил свои руки в мечи, пружины выскочили из его ботинок и он бросился на Белоса. "ЖРИ ДЕРЬМО!" - закричал Рик в гневе, взмахнув рукой с мечом, чтобы ударить Белоса, но тот лишь растворился в полу. Белос появился у него за спиной, взмахнул своей рукой и магией прижал Рика к стене. - "Хочешь меня уделать, Двуликий?!" - заявил он, в то время как Белос швырнул его в другую чуть зала. Ведьмак Рик постучал по своему кулону и взлетел в воздухе, бросая ледяные шипы в сторону Белоса. Белос метнулся в сторону. - "Знаешь, я могу принять это за самооборону", - заявил Белос, мгновенно появляясь позади Ведьмака Рика, он палец с точкой красной магией, и Рика схватили насколько рук из красной слизи. - "Но для меня это ничего не значит. Просто последнее, что я сделаю для всеобщего блага..." "Думаешь о себе, как о каком-то спасителе Островов, но я знаю правду", - сказал Ведьмак Рик, активируя ракетные установки у себя за спиной, вырываясь из красных рук. Он продолжал стрелять в Белоса, но тот продолжал уворачивался от каждого выстрела. - "Думаешь, твой путь единственно правильный, но это просто диктаторская чушь! Тебе наплевать на Луз. Все, что тебя волнует - это то, чего ты от неё хочешь!" Внезапно луч света пронзил его насквозь. - "ААХ!" - закричал он, рухнув на пол. "Все, что я делаю, делается на благо Островов, и я не хочу ничего слышать от старого безумца, который заставляет своего внука помогать ему в своих преступлениях", - отметил Белос. "По крайней мере, в конце конов я дал ему выбор", - выплюнул Рик, пытаясь встать, но Белос поднял руку, и сжав её в кулак, она засветился красной аурой. Рик понял, что его ноги обращаются в камень. Он понял, что вот-вот окаменеет. - "Ах, черт..." "Какие-нибудь последние слова, мистер Санчес?" - спросил Белос. Поскольку Ведьмак Рик был уже обращен в камень до шеи, он лишь ответил: - "Да… лизни мои яйца," - сказал он, прежде чем все его лицо полностью окаменело. Ведьмак Рик превратилась в статую. Белос понял свой посох и выстрелил из него в окаменевшего Рика, разбив статую на сотню кусков. - "Вот я и положил конец твоим вечным страданиям". Как только он закончил с Риком, его глаза начали светиться голубым светом…

***

Находясь в своей комнате, карие глаза Луз тоже на мгновение засветились голубым светом. Она смотрела на луну через свое окно, затем опустила взгляд на свою фотографию, на которой была запечатлена она вместе с Эмити, Гасом и Уиллоу на Громе. "Где бы вы, ребята, ни были… Я найду вас," - пообещала Луз, снова глядя в окно на звезды…

================

Ну, я говорил, что конец главы будет… вроде как приятным? Ладно, этот финал спорен, учитывая события. Итак, давайте начнем с основ. В наши намерения входило, чтобы Эмити отсутствовала в этой главе. Это помогает усилить напряженность в связи с её исчезновением, не зная, что с ней происходит в человеческом мире, и это подчеркивает её отсутствие в жизни Луз. А также ответим на то, как Белос оказался в подсознании Луз... Вспомните главу 37 Книги 1, когда Белос поразил её своим посохом да бы "отправить её в сон", при этом глаза обоих засветились красным светом, и как в эпилоге Белос сказал Хантеру, что ему всего было нужно поговорить с Луз "С глазу на глаз"… и что со временем "Все встанет на свои места". Эта глава в основном раскрывает истинные намерения Белоса в отношении Луз. Когда он поразил её энергией своего посоха, он тайно соединил её и своё сознание. Белос намерен использовать тело Луз и её форму Камбиона в качестве запасного варианта на случай, если его собственно тело выйдет из строя и ему понадобится новое тело Камбиона. Их растущая связь - вот почему Луз иногда видела воспоминания Филиппа и почему они одновременно заболели. Все это время он готовился овладеть ею, когда ему подвернётся случай! Белос стопроцентный подонок! Пару слов о Рогатом Короле. Ну, это не совсем тот же самый персонаж из Диснеевского "Черного Котла", на самом деле он больше вдохновлен Рогатым Королем из романов. Особенно с точки зрения его внешнего вида. Хотя это не значит, что между нашим Рогатым Королем и Диснеевским Рогатым Королем совсем нету связи. Как было показано его видят только Луз и Белос... И, конечно, давайте поговорим о смерти Рика. Ну, он умер по той же причине, по которой его ранее арестовали, потому что Рик слишком умен, и разумно было бы убрать его из истории. И нам нужно было вам наполнить, что Белос - злодей, и ужасный персонаж. Я имею в виду, он в тайне обратил в камень повстанцев, так что для него обещание Луз - пустое место, как и многие-многие его преступления. А что касается Билла... не волнуйтесь, он вернется... рано или поздно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.