Аянокоджи Киёне

NC-17
В процессе
152
4
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 1 533 страницы, 498 254 слова, 139 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
152 Нравится 888 Отзывы 46 В сборник

Часть 22.1

Настройки
Примечания:
А на следующий день случилось две крупных неприятности. Во-первых, я не выспалась. А во-вторых, кто-то украл достаточно важную вещь из гардероба Каруизавы. — Эй, мальчики. Не могли бы вы все собраться? — Какого чёрта? Блин, я так хочу спать… Из палатки вышел раздражённый Судо, а затем огляделся. — Что случилось? — спросил Хирата. — А, Хирата-кун. Прости, но не мог бы ты разбудить мальчишек? Это важно, — сказала Шинохара извиняющимся тоном. — Понял. Думаю, если я крикну, то они соберутся. В течение двух минут парни вышли из палаток, потирая сонные глаза. Когда полусонные парни увидели девушек, они поняли, что ситуация довольно серьёзная, ведь все девушки выглядели напуганными. — Что происходит? Почему вы разбудили нас так рано? — Прости, Хирата-кун. Это наверняка тебя не касается, но… мы собрали всех, чтобы кое в чём убедиться. Шинохара оглядела всех парней, кроме Хираты, взглядом, полным презрения. — Этим утром… пропало нижнее бельё Каруизавы-сан. Вы ведь понимаете, что это значит? — Н-нижнее белье? Даже обычно спокойный и собранный Хирата оказался заметно потрясён. — Сейчас Каруизава-сан плачет в палатке. Кушида-сан и остальные успокаивают её, но… — сказала Шинохара и перевела взгляд на палатку девушек. — А? Э? Чего? Почему вы уставились на нас из-за пропажи её нижнего белья? — Разве не очевидно? Кто-то порылся в её сумке посреди ночи и украл его. Наш багаж лежит снаружи, так что если кто-то захочет что-то украсть, то с лёгкостью может это сделать! Всё ещё сонные парни начали смотреть друг на друга. — Не-не-не-не! Э?! Вы чего?! Ике в полной панике оглядывался из стороны в сторону, перемещая взгляд то на парней, то на девушек. Один из наблюдавших за этим парней спокойно пробормотал: — Кстати говоря, Ике, ты вчера довольно поздно вернулся из туалета. Ты там прям засиделся. — Нет-нет-нет! Я просто, ну… Мне было сложно ориентироваться в темноте! — Да ты что? Это ведь ты украл бельё Каруизавы, да? — Т-ты ошибаешься! Я этого не делал! Парни начали обвинять друг друга в этом особенно грязном проступке. — В любом случае это огромная проблема, вы ведь согласны? Мы просто не можем жить в лагере вместе с кучкой воришек нижнего белья, — сказала Шинохара, скрестив руки. Она выглядела так, словно вот-вот выйдет из себя. — Хирата-кун, ты можешь найти виновного? — Ну, нет никаких доказательств, что его украли парни. Может, Каруизава его потеряла. — Да, точно! Мы тут не при чём! — выкрикнули парни из-за спины Хираты, заявляя о своей невиновности. — Я не хочу думать, что среди нас есть преступник. — Я знаю, что ты невиновен, Хирата-кун. Но давай хотя бы проверим сумки мальчиков. Очевидно, девушки не изменили своего мнения на этот счёт. Они решили, что виновный находится среди парней. Ну, полагаю, это вполне естественно. — Э? Не неси херни. Не будем мы этого делать. Хирата, откажи им. — Пока что я попытаюсь собрать парней и поговорить. Вы можете, пожалуйста, дать нам немного времени? — спросил Хирата. — Как скажешь, Хирата-кун. Я поняла. Я попытаюсь поговорить с Каруизавой-сан. Но если виновный не найд`тся, то у нас есть пара идей. И на этом все разошлись. Хирата быстро собрал всех парней перед палаткой, а я решила просто постоять в сторонке. Не думаю, что мне стоит вмешиваться. Видимо, не сумев просто словами убедить парней добровольно открыть свои сумки, Хирата решил действовать чуть по другому и решил показать свою собственную сумку первым. Если один человек откроет свою сумку, то у остальных не останется выбора, кроме как последовать его примеру. Так как неизбежно, ученики, отказавшиеся открыть сумки, станут подозреваемыми. Хитро. Естественно, нижнего белья в сумке Хираты не оказалось. — Походу, у нас нет выбора… Все парни начали доставать свои сумки, один за другим. Ике и Ямаучи сильно негодовали, но не стали противиться. Они втроём с Судо остались последними. Странно, почему они задерживаются? — Эй, поторопитесь! — крикнул один из стоящих рядом с Хиратой парней. — Эй, поторопитесь! — крикнул ещё кто-то. — Иду! — ответил Ике, и, очень быстро вышел наружу. Ямаучи, также быстро вышел вместе с ним. А за ними какой-то нетвёрдой походкой вышел злобный Судо. — Извиняйте. Моя сумка была немного грязной, поэтому я почистил её. После этого оправдания Ике бросил свою сумку. — Обыскивайте, если хотите. Я невиновен. Верно, Ямаучи? — Д-да. Они оба положили свои сумки на землю. Хирата проверил содержимое сумок, а в это время Судо также положил собственную сумку и отошел. Он выглядел достаточно странно. Когда все сумки были проверены, Ике позвал ожидающую нас Шинохару, перекрестившую руки. — Мы проверили сумки каждого. Его ни у кого не было. — Правда? — Да. В этом нет сомнений. Никто из парней не является виновным. — Подожди-ка минуту. Шинохара подошла ближе и заглянула внутрь палаток. Кажется, она что-то подозревает, будто парни что-то скрывают. Проверив обе палатки, Шинохара снова вернулась к остальным девушкам и обсудила ситуацию. — Эй, Хирата-кун. А они не могли спрятать его в карманах? Ике-кун и Ямаучи-кун, и Судо-кун только что перешептывались. Это зацепило мой взгляд. — Боже, хватит уже! — выкрикнул Ике. Девушки накинулись на него. — А не Ике-кун ли вёл себя подозрительно? Может, он всё-таки что-то скрывает? — Э?! Я-я ничего не скрываю! Обыщите меня, если вам так надо! Он вытянул руки в стороны, заявляя о своей невиновности. А Судо тем временем принялся бросать нервные взгляды на Хорикиту и злые на Ике. — Давайте обыщем их. Хирата-кун, ты можешь сделать это? — Хорошо. Если это убедит девушек, ладно. Однако если я ничего не найду, то я хочу, чтобы вы перестали подозревать парней. Хирата быстро проверил Ямаучи и Ике, после чего принялся обыскивать Судо, который стоял неподвижно, при этом продолжая бросать взгляды на Хорикиту. Почему то повисла абсолютная тишина и все, и девочки и мальчики, сосредоточенно смотрели на то, как проходит обыск Судо. Хирата медленно обыскивал Судо и в определённый момент, засунув руку в его задний карман, резко замер. — Апчхи! П-простите! Просто что-то в нос попало... Что ж, кажется я недооценила эффект моего чиха в такой тишине, ведь от неожиданности почти все на секунду перевели на меня взгляд. Чего, судя по всему, хватило Хирате на то, чтобы принять определенное решение и продолжить обыск. Остаётся только надеяться, что никто не заметил задержки Хираты при обыске Судо и что я не ошиблась в Хирате. — Судо-кун тоже чист. Он подошёл к Шинохаре. Ике и Ямаучи переглянулись, а на лице Судо... На удивление, там был всё тот же покерфейс. — Эти трое его не крали. — Странно… Я думала, что это наверняка был один из них. Но если ты так говоришь, Хирата-кун… Хм, может тогда есть кто-то настолько подлый среди девочек? Кто-то завидовал и хотел насолить Каруизаве... Эй, эй, эй! Почему ты так пристально смотришь на меня? Я никогда не ненавидела Каруизаву. Мы вроде как даже немного друзья. А насчёт зависти... Да по этому аргументу можно обвинить вообще всех девушек в нашем классе, за исключением разве что Хорикиты и Сакуры. — Давайте обсудим это попозже? Мне нужно привести багаж в порядок. — Вмешался Хирата предотвратив новый спор. Хм, несмотря на то, что все парни стали заниматься своим багажом, Хирата последовал за странно себя ведущим Судо. Что ж, думаю мне не стоит особенно в это вмешиваться. Если Хирата решил не выдавать Судо, то значит, он ему всё же поверил.

***

— Не могли бы вы все собраться вместе? Когда я вышла из палатки, собрание Хираты уже началось. Я увидела дрожащую от злости Каруизаву с опухшими красными глазами. — Мы не можем доверять парням. Мы просто не можем оставаться с ними в одном месте! — Но у нас возникнут проблемы, если парни и девушки будут жить раздельно, не думаешь? Экзамен почти подошёл к концу. Так как мы все друзья, мы должны верить друг в друга и работать сообща. — Может, ты и прав. Но мы не потерпим нахождения в одном месте с воришками нижнего белья! Каруизава замотала головой, отбрасывая эту идею как что-то невозможное. Если так говорит сама потерпевшая, то Хирата не в силах принуждать её. Шинохара взяла ветку и начертила линию. — Мы думаем, что виновником является мальчик, поэтому мы начертим линию между мальчиками и девочками. Мальчикам запрещено заходить на нашу сторону. Предложение Шинохары разделить нас по полу было довольно радикальным. — Какого хрена? Вы просто взяли и выставили нас преступниками. Мы же дали вам проверить наши сумки и обыскать нас, не? — Оно могло быть спрятано не в сумке. Мужчины — извращенцы. В любом случае не заходите на территорию девочек, пока виновный не будет найден. Так что уходите отсюда. После этого она потребовала, чтобы парни передвинули свои палатки. Как и ожидалось, парни начали протестовать. — Если вы сомневаетесь в нас, то тогда сами двигайте свои палатки. Мы не будем двигать наши или помогать вам. — А, понятно. Да вы лишь притворялись, что помогаете, а в это же время рылись в наших сумках. — А, и вам больше не разрешается пользоваться душем. Мы не шутим. Мы не собираемся давать им пользоваться воришке-извращенцу. Единство нашего класса разлетелось вдребезги. — Хе. А вы хотя б можете вогнать в землю колышки? Шинохара, чувствуя, что ситуация пошла к худшему, повернулась к Хирате в попытке спасти девушек. — Эй, Хирата-кун. Не мог бы ты помочь нам ради Каруизавы-сан? — Хорошо. Я помогу. Но это может занять какое-то время. Это ничего? — Спасибо, Хирата-кун. Разве ты не рада, Каруизава-сан? — Да, Хирата-кун — единственный, кому мы можем доверять. Каруизава, выглядя радостной и немного смущённой, покраснела. — Хе. Так и сам Хирата может быть виновником. — Ха? Хирата-кун не виноват. Что за чушь? Почему бы тебе не пойти и не спрыгнуть со скалы? — Что?! Не неси херни, Каруизава. Только то, что он твой парень, ещё не означает, что он не может быть виновником! Естественно, от парней полилось все больше и больше недовольства, но их слова остались пропущены мимо ушей. Все парни, кроме Хираты, были подозреваемыми, так что они ничего не могли с этим поделать. Всё быстро зашло в тупик, а Каруизава и Шинохара захватили инициативу. В конце концов, в ходе споров сторона девочек взяла верх, и сразу же после конца дискуссии все начали расходиться, занимаясь своими делами по переустановке палаток. Единство нашего класса было разрушено, однако Хирата всё ещё не сдавался. — Я понимаю, что все хотят сказать, но я не согласен с тем, что мы должны подозревать одноклассника без доказательств. В нашем классе нет никого, кто сделал бы такую ужасную вещь, — заявил Хирата, который больше не мог продолжать молчать о всё ухудшающейся ситуации в классе. — Ты слишком добр, Хирата-кун. То есть, ты хочешь сказать, что его украл кто-то другой? — Не знаю. Но я не хочу подозревать своих одноклассников. Парни, должно быть, чувствуют себя паршиво от того, что девушки держат их за преступников. — Эй. А что, если это сделала та девчонка, Ибуки? — кто-то пробормотал, взглянув на Ибуки, сидевшую в дальнем конце лагеря. В одно мгновение все подозрения пали на Ибуки. Коллектив нашёл новую жертву. — Ибуки-чан же из класса C, верно? Я не удивлюсь, если окажется, что она пытается саботировать класс D. Может, она пытается разобщить нас. — Прекратите, ребята. Мальчики — без сомнений, главные подозреваемые. Шинохара продолжала подозревать парней. Она держалась на расстоянии, жестикулируя им отойти подальше. — До тех пор пока виновный не будет найден, мы определённо не можем доверять мальчикам. Верно, Каруизава-сан? — Естественно. Это точно сделал кто-то из мальчиков. И вот так было решено, что мальчики и девочки будут жить раздельно.

***

Я уже не раз это говорила, но Хирата Йоске — очень крутой парень. И я говорю не про его внешность, точнее... не только про неё, а скорее про его принципиальность и характер. Он проявляет инициативу в решении проблемных ситуаций, чего обычные люди делать не хотят, а также ведёт себя уважительно даже при разговорах с несогласными с ним людьми. Хирата вместе с девушками перемещали две палатки подальше от парней. Мне же дали задачу нести колышки и закрепить их. И хотя поначалу мне было весьма тяжело, так как колышки постоянно расшатывались, вскоре я смогла закрепить первую палатку. Это было на удивление легко. Сейчас же я, покрытая потом от жары, пыталась вбить молотком колышки для второй палатки. Хирата подошёл с другой стороны палатки и помог мне натянуть верёвку и вбить колышки. — Мой вопрос может прозвучать очень странно, но почему ты так стараешься? — Разве? Я не то чтобы стараюсь. Я просто делаю то, что должно быть сделано. Хирата не сказал это в хвастливой манере. Обливаясь потом, он вытерся полотенцем, висевшим вокруг его шеи. — Мне кажется, что этот специальный экзамен — это не какое-то состязание, а, скорее, важная возможность для нас стать ближе друг к другу. Поэтому я хочу воспользоваться этим моментом на полную. Ради этого я с удовольствием буду стараться. Мне стало интересно, как такое возможно, что обычный человек, от которого так и веет добрыми намерениями, не является при этом двуличным. Желание нравиться другим, желание быть в центре внимания — всё это присуще многим людям, но Хирата вовсе не вызывает у меня такого впечатления. Мне казалось, что он просто хочет быть добрым. — Хирата-кун! Подойди на минутку! Каруизава и остальные девушки позвали Хирату. В одно мгновение они окружили его и начали тянуть за руки. — Эй, ну же, давай! — А, но мне нужно кое-что доделать, — сказал он. — Вы уже закрепили две палатки,то пока что достаточно. Остальным можно заняться и позже, ну или оставить на сильных девчонок как Хорикита, Аянокоджи и Иногашира. — Я справлюсь. Иди. — Но разве тебе не будет тяжело закончить одной… — Всё в порядке, здесь не так много осталось. — П-прости. Спасибо. Скоро вернусь. Эхх, и почему у меня возникает такое чувство, как будто я упустила что-то очень важное? Странно... — Закончить это в одиночку заняло больше времени, чем я ожидала… Было много вещей, которые не давали мне покоя, как например ориентация палатки, расположение колышков и натяжение веревки. Сейчас было почти десять часов. Что мне делать теперь? Я не могу позволить себе совершить ошибку, когда ситуация стала настолько напряжённой. Но для начала мне нужно восстановить силы. Работать под палящим солнцем просто невыносимо. — У тебя есть минутка? — спросила Ибуки. Я хотела какое-то время отдохнуть, но, похоже, не судьба. — То, о чём вы говорили этим утром, звучало очень серьёзно. Ну, я про инцидент с нижним бельем. Просто, кажется, будто класс D раскололся. — Наверное. Нашим проблемам нет конца. — Какова бы ни была причина, воровать нижнее белье девушки — просто непростительно. Так-то оно так, но почему она решила поговорить об этом со мной? Ямаучи пригласил Ибуки к нам, а не я, да и присматривала за ней группа Кушиды. Мы с ней разговаривали совсем немного, так что у неё не должно быть никакой особой причины говорить со мной. — У тебя есть какая-либо идея насчёт того, кто может быть виновным? — Пока что нет. Мне очень не хочется подозревать парней. — Тогда кто, думаешь, сделал это? Она задала этот вопрос так, словно проверяет меня. Ибуки взглянула на меня краем глаза, когда спросила это. А когда я не ответила, Ибуки продолжила говорить. — Если виновным окажется не мальчик, то дальше они станут подозревать меня, чужачку. Я точно уверена, что некоторые люди уже что-то высказали насчёт меня. В конце концов, я просто могла подставить мальчиков, так ведь? Ибуки самоуничтожительно засмеялась, возможно, потому что она прекрасно понимала, что уже является подозреваемой. В ответ на это я сказала: — Думаю, я доверяю тебе. Сомневаюсь, что ты виновна. Я ответила Ибуки без колебаний. Она выглядела немного удивлённой, словно хотела убедиться, что сказанное мною было правдой. Когда наши глаза встретились, она отвела взгляд. — Спасибо. Я не думала, что ты скажешь нечто подобное. — Я просто сказала правду. Я смогла понять Ибуки, просто взглянув ей в глаза. Я сделала вывод, что именно она украла нижнее бельё из сумки Каруизавы и спрятала его в сумку Ике, при этом без колебаний соврала так, что она полностью поверила. Похоже, что у меня действительно начинает получатся хорошо врать. А пока... Думаю, никто из моих одноклассников не будет против, если я после установки палаток отдохну и немного прогуляюсь по лесу. А там... Смогу и к классу B на стоянку заглянуть.
152 Нравится 888 Отзывы 46 В сборник