* * *
Фольке Гелен. Человек, по праву считающийся правой рукой генерал-протектора Марты Вайнер. Еще до прибытия в Нортфод отправил указания по мораторию города, прекрасно осознавая, что он является главной целью сепаратистов. — Как идут приготовления? — поинтересовался он, зайдя в учительскую. Здание школы было выбрано в качестве штаба планирования. В городе было много зданий, подходящих для этого лучше. Но Фольке решил выбрать менее очевидное помещение. Целый штаб отделяет победу от поражения даже против превосходящих сил. Что уж говорить о том, когда у него солдат больше? По крайне мере, так считал Фольке. — Пехота рассредоточена согласно вашим указаниям, — отчитался генерал-майор пятой пехотной дивизии Вернер Бромберг. — Танки заняли позиции на подходе к городу, — тут же начал отчитываться генерал-майор второго бронетанкового полка Эрнест Хауссер. — Но в городской черте для окопов мешает инфраструктура, так что у нас задержки. Эрнест показал на карте, где еще не успели окoпать бронетехнику. В городе много бетона и построек, которые препятствуют окапыванию. За городом с этим нет проблем. Разве что на каменистой местности. На что все находящиеся в комнате согласно кивнули. — Установите ограждение из мешков с песком, этого будет более чем достаточно, — недовольно фыркнул Фольке. — Этим и занялись! — тут же отчитался Хауссер. — Но не чересчур ли такие приготовления против возможного нападения повстанцев? — задал логичный, как многим казалось, вопрос генерал-лейтенант второго моторизированного пехотного полка Герман Фойгт-Рушевейх. — Бросать столько сил на повстанческие силы? — Тут не может быть чересчур больших приготовлений. — Недопонимание офицеров раздражало Фольке. — Доран сам бывшей генерал и окончил те же академии, что и вы. Очень может быть, что наших приготовлений окажется даже мало. — Но для малочисленных повстанцев будет верным самоубийством штурмовать город, — возразил один из офицеров, — а с такими укреплениями будет чудом, если они смогут хотя бы войти в городскую черту. — Разве вы уже забыли? — поинтересовался Фольке. — Кельтонская армия не сопротивлялась нашим войскам, когда мы захватывали их страну. Это не потому, что у них нет армии. Доран оттянул все войска в горы, откуда нам их сложно выбить, и теперь ведет партизанскую войну. — Я согласен с вами, — кивнул генерал-майор Вернер Бромберг. При наступление на Кельтон он еще был генералом второго пехотного полка. Повышение ему дали за безупречное выполнение боевых задач и минимальные потери среди личного состава. Под минимальными потерями подразумевается их отсутствие. Для пехоты взять город штурмом, не понеся потерь, где-то на грани фантастики. Но почему так получилось? Он до сих пор помнил, сколько нервов потратил на план штурма. А когда солдаты вошли в город, оказалось, что город не обороняют не только военные, но даже полиции не было. Меньше чем за час солдаты взяли мэрию. За все время не прозвучала ни единого выстрела… — Мы даже не можем быть уверенны в количестве сепаратистов. Что уж говорить об их вооружение и подготовки, — добавил Бромберг. — Пф! — фыркнул Герман. — Можно подумать, Мёрсийская армия может проиграть жалким повстанцем. — Вам не стоит так относится к своим обязанностям, — строго сказал Фольке. — Тем более в моем присутствие. Пока есть время, вам лучше провести максимальную подготовку. Серьезные потери недопустимы! Весь мир смотрит на исход так называемой КТО. Бромберг нервничал больше других офицеров. В отличие от них он получил свое повышение слишком просто. Он не считал, что готов к такой ответственности. Поэтому кропотливо пересматривал план обороны. Пока остальные офицеры радовались снятию с них, подобно удушливому галстуку, бездарности Алибекова, предвкушая легкую победу, Бромберг собрал вокруг себя всех полковников, подполковников и майоров. На карте они совместными усилиями разрабатывали план обороны, контрнаступления и действий в случае непредвиденных ситуаций. Разбирались все возможные варианты. Может, Бромберг и считал себя не готовым к командованию дивизией, но, будь все офицеры так кропотливы в поставленных боевых задачах, Мёрс уже бы правил миром. Или, по крайне мере, в любом боестолкновение нес куда меньшие потери. И пускай его офицеры были недовольны, но перед своим командиром выкладывались как могли.* * *
— Но разве они не будут готовы к нашей атаке? Знатная сеча дело бесспорно благородное, я убью любого в соединении, кто не выложится на все двести, однако это не то же самое, что бездумный бросок на амбразуру, — резонно заметил один из офицеров. — На это и расчет, — лукавая улыбка не сходила с лица Боила. Он считал, что загонит своего оппонента в угол и перемелет всю Мёрсийскую армию, как жернова перемалывают пшеницу. — Волк быку на рога не бросается. Он ему под пузо пролазит и кишки в тряпку… — Если взрывы и стрельба могут подать сигнал войскам, расположенным за городом, — начал мысль Эвербах, — то то, что ты предлагаешь, может дать сигнал и другим войскам Мёрса, расположенным на достаточном расстоянии. — Так потому мы и делим армию на три части. — Боил был доволен своим планом. Ему не нужны солдаты, натренированные как Мёрсийские псы, чтобы поубивать их, хватит и тех, кто есть. — После нашей диверсии в рядах Мёрса будет паника. И пока они не пришли в себя, мы их уничтожим! — А не кажется ли тебе, что ты просчитался в одном? — Курт, хоть и был доволен планом, но нужно указать на главную проблему. — С чего вдруг Мёрсийские офицеры не будут готовы к такому манёвру? — Причина очень проста. — Боил знал одну ключевую вещь, в которой был уверен на все сто. Этническое офицерье Мёрса слишком горды. Даже при том, что в городе Фольке, он был уверен, что не будут рассмотрены все варианты. И вот почему… — Многие офицеры получили свое повышение после захвата Кельтона за «идеально выполненный план нападения», — Боил сделал акцент на последних словах. — Их гордыня после легкой победы сыграет в этой операции на нас. Тяжёлые же потери в ходе партизанской фазы им проще самим себе списать на клятых партократов, что навязали им узкоглазого дикаря в начальство, а не на то, что их враг, оказывается, воевать умеет. — А если новые снаряды не сработают? — Всегда сложно доверить довольно ответственную часть не проверенному оборудованию. И ведь их не проверяли не только в бою, их даже просто не тестировали. Слишком опасно выдавать свою позицию и новый тип боеприпасов. — Голову на отсечение, что сработают. — Иен Артур был уверен, расчеты, проведенные специалистами, были просто прекрасными. Доран с первого дня президентства издал указ по производству собственных вооружений. И хоть немного, но создать их успели. — Даже если не сработает несколько снарядов, минометные расчеты тут же дадут еще залп. Любое использование ПНВ будет бесполезно. — Таким образом, — Боил осмотрел всех собравшихся, — мы нанесем сокрушительное поражение мёрсийцам и их прихлебателям, втоптав их гордость в грязь. Все испытывали предвкушение. Если дело выгорит, то Мёрс до блевоты познает вкус поражения. Легкий мандраж пробирал всех. «План — идеален. Исполнение — не подведет. Нет не каких шансов на провал», — Во имя того, чтобы сбылось, даже закололи и принесли в жертву Духу Гор откормленного барашка. Вот только как Мёрсийские офицеры недооценивали своего оппонента, так и Кельтонцы имели просчеты. Просто их никто не видел…