***
Гарри отложил перо в сторону и отодвинул пергамент, чтобы освободить место, а после опустил голову на парту. Макмиллан и Аббот тут же на него уставились. Хилард так же отложил домашнее задание: если Поттеру можно, значит, можно и ему, всë равно сначала Эрон будет кричать на Гарри. — Как живут обычные подростки? — Аббот не сдержал смешок, Макмиллан неодобрительно посмотрел сначала на одного друга, потом на другого. — Понимаешь, — начал отвечать Аббот. — Мы не лучший пример, Эрон слишком погряз в учëбе и не умеет веселиться, а меня на тусовки не отпускают родители, говоря, что надо вести себя хоть немного прилично. Хотя я и уверен, что сейчас хоть кто-то живëт спокойно. — Да ладно, мы ж обычные, правда? — усмехнулся на слова Поттера даже Макмиллан. — У тебя есть бизнес в семнадцать и, как я видел, весьма неплохой, особенно когда ты начал разводить слизеринцев. Эта картина была забавной, не подозревал, что Малфой такой идиот, — Гарри расплылся в широкой улыбке и уткнулся в руку, чтобы никто не видел его веселья по поводу этого, ведь сам никогда не признается, что именно развëл Малфоя. — Я его ни к чему не призывал, тем более я реально немного знаю о его семье, — Аббот расхохотался от слов Гарри. — Хилард пусть и ведëт себя как идиот, но тоже обязан поддерживать семью после выпуска, — продолжил Макмиллан. — А обо мне и говорить не стоит, поэтому, Гарри, нет, мы не обычные. Гарри что-то пробубнил в руку, на которой лежал. Эрон уткнулся в своë домашнее задание, Аббот облокотился на руку и уставился на Поттера. — А чего ты так заинтересовался обычностью? Сам же постоянно привлекаешь внимание, — вдруг спросил Хилард. — Я не специально, — тихо ответил Гарри и приподнял голову, Макмиллан отвлëкся от задания и вопросительно приподнял бровь. Поттер только нахмурился на это. — По большей части не специально, мне просто казалось это весëлым, — Эрон и сам отложил перо. — Тебе всë кажется весëлым, даже если тебя покалечить, ты всë рано будешь смеяться, — Гарри запрокинул голову вверх. — Ну, такое вроде было, — Макмиллан облокотил голову на руку, Хилард удивлëнно уставился на Поттера. — Вы реагируете прямо как Том, — Аббот усмехнулся. — Так ты встречаешься с ним или с Хелли? — никто, кроме самого Хиларда, не рассмеялся. — И именно поэтому мы и необычные, даже не хочу говорить о твоих взаимоотношениях с Реддлом, — завершил их разговор Макмиллан. Гарри с тяжëлым вздохом лëг на парту, его удивляло, насколько он уже довëл Эрона, раз он не хочет говорить о Томе, очень странно и необычно, но Поттер не хотел об этом задумываться. Гарри резко вскочил и протянул пергамент с домашним заданием ближе к себе. Макмиллан только одобрительно кивнул, смотря на то, как Поттер уставился на домашнее задание. Хилард тяжело вздохнул и нехотя протянул своë домашнее задание обратно к себе. Пусть Гарри и выглядел так, будто делает домашку, но в его голове крутилось совершенно другое, а именно план действий на его дальнейшее будущее. — Реддл, понять, как вернуться домой, если не получится, обосноваться тут. Реддл, — Поттер не заметил, как начал повторять всë это вслух, никто и не замечал, что бормотал про себя Гарри…***
Гарри свесил ноги и старался не смотреть вниз, голова уже кружилась от высоты. — Ты же не толкнëшь меня с неë, правда? — уже в пятый раз обеспокоенно спросил Поттер. Реддл цыкнул и подошëл ближе к гриффиндорцу. — Хочешь испытать удачу ещë раз? Ты не бессмертный, — раздражëнно произнëс Том. Гарри только хмыкнул. — Беспокоишься? — улыбнулся Поттер и повернулся голову к Реддлу. Слизеринец коснулся плеча Гарри слегка подрагивающей рукой. — Ты думаешь, что я тебя не скину? — Поттер резко подтянул ноги вверх и отполз дальше от края астрономической башни, Реддл в такие моменты его пугал, но он прав, Гарри не готов ещë раз спрыгивать с башни. — Знаешь, мне нравится жить спокойно, как сейчас. И мне нравится, когда ты тоже спокойный. И лучше мне не знать, что происходит у тебя на собраниях твоего кружка, — быстро проговорил Поттер, Том продолжал улыбаться, наблюдая за испуганным Гарри. — Ладно, я не буду пытаться избавиться от тебя. Пусть ты и думаешь, что твоë пребывание тут бессмысленно, — Реддл замолчал, видимо, подбирая нужные слова. — В этом мире не хватает Гарри Поттера, тем более того, кто может рассказать мне об ошибках Волан-де-Морта, — Гарри и сам усмехнулся. Его смешило то, что Реддл намеренно не называет Волан-де-Морта своим именем, не признавая того, что все эти ошибки и глупые действия совершил он сам, пусть и будущий. Том до сих пор не понимал, как человек с таким же именем, как и у него, и с такой же силой решил потратить еë на то, чтобы убить годовалого ребëнка, и это место того, чтобы отправить любого другого человека! — Это имеет смысл, но всё равно, как мои друзья обходятся без меня? — Том сложил руки на груди. — Если они не способны победить то нечто без ребëнка, который не может выбрать за завтраком себе напиток, то ты думаешь, что они заслуживают спасения? — Поттер нахмурился. — Любой заслуживает спасения! — между ними повисла тишина, Гарри притянул ноги к себе и обнял их, всë ещë сидя на столе. Том облокотился на стену и уставился на Поттера. Периодически между ними происходило такое, и они просто молча пялились друг на друга, поэтому ни кого из них это не напрягало. Спустя пару минут, Гарри тяжело вздохнул и уже собирался что-то сказать, как услышал чьи-то шаги. Поттер вздрогнул, ведь они с Томом засиделись и была уже глубокая ночь, а значит, их могут наказать за то, что они шатаются по замку до сих пор. — Добрый вечер, — совершенно спокойно сказал Альбус в темноте. Поттер вздохнул с облегчением, Дамблдор вряд ли накажет их жестоко, если вообще это сделает. — Я невольно подслушал вас, — Том только фыркнул, было невозможно «невольно» подслушать их с Гарри разговор. — Профессор, — первым отозвался Поттер и улыбнулся Дамблдору. Альбус подошëл к Реддлу и встал рядом с ним. — Вы засиделись, — Гарри опустил голову в пол от строгих слов профессора. — Мы не заметили, — продолжал отвечать только Поттер. Том всë ещë молчал, кажется, надеясь слиться со стеной, да и его вряд ли накажут, всë-таки он староста школы и может находиться за пределами гостиной после отбоя, поэтому пусть оправдывается только Поттер, которого могут отправить на отработку за нарушение. — Но ты высказываешь хорошие мысли, я провожу тебя до гостиной, и сделаем вид, что задержался ты из-за меня, — Альбус подмигнул Гарри, он бодро вскочил и подошëл к нему, благодарный за то, что ему не придëтся оправдываться за это. Том только тяжело вздохнул. — Что ж, на сегодня закончим, до завтра, Гарри, — Поттер только помахал рукой уходящему Реддлу, который перестал играть идеального ученика не только перед ним, но и перед Альбусом, в открытую игнорируя его присутствие. Дамблдор только покачал головой. — Не смотря на всë, он не так плох, просто, у него был не лучший день? — неуверенно сказал Гарри, Альбус только усмехнулся на эти слова. — Что ж, Гарри, как день прошëл у тебя?***
Том захлопнул книгу и прислушался к тишине. Наконец-то тишине, которой давно у него не было: то слизеринцы просят помочь с домашним заданием, то Гарри носится вокруг него и что-то орëт. А тут он наконец-то остался один, пусть ему и пришлось спрятаться для этого в запретной секции, в последнее время его действительно заинтересовала магия времени, о которой на удивление известно слишком мало. Почему маги прошлого не интересовались подобным? Благодаря путешествиям во времени можно поменять столько, но единственное, что доступно — маховики времени, и то, находящиеся на грани запрета. А ведь Том не уверен, подходит ли магия времени под их случай, ведь тут нет семьи Поттеров. Реддл откинулся на спинку стула и начал крутить перо в руке. — Поттеров нет, — тихо прошептал он и начал рассуждать в слух. — Может, идея того, что Гарри компенсирует какие-то недостатки тут правдива? Баланс вселенной, добра и зла, — Том усмехнулся от своих же слов. Пусть эти мысли и были похожи на правду, но звучали слишком бредово. Слизеринец тяжело вздохнул, с силой сжал перо. Если именно эта теория правдива, то лучше переманить Поттера к себе, чем сражаться с ним. Конечно, гриффиндорец не был опасным врагом и мог разве что только страшно погадать ему на кофейной гуще. Пусть Реддл и сам называл Гарри интересным, но этот интерес был, скорее, как к домашней зверушке, очень интересной и забавной домашней зверушке. И раз эта зверушка не опасна, почему бы не позволить ей бегать вокруг него и кричать о том, как он сделает Тома хорошим? Тем более когда над ним так приятно смеяться, даже жить с Поттером оказалось не так плохо, как он думал изначально. А его готовка была действительно вкусной, да и убирался тот хорошо, правда, это уже не домашнее животное, а домовой эльф. Том не против иметь такого домового эльфа у себя дома и дальше. Реддл схватил книгу, которая лежала на столе, теперь он не прикоснëтся к магии времени, пусть Поттер останется рядом, ведь пока от него не было никаких проблем. От Поттера была только одна помощь: теперь он знает, когда стоит остановиться и потерпеть, это невероятно полезно, правда, пришлось пересмотреть много планов, очень много планов, и понять, что не стоит вести себя как самоуверенный подросток. Волан-де-морт, тот, кто пугал его больше всего, теперь и сам Том не хотел называть себя так. Разделить свою душу ради бессмертия? Звучит заманчиво, и Реддл бы сделал это, будь на год-два моложе. Потерять из-за этого трезвость ума и стать психом? Никогда в жизни, даже если ему будет угрожать эта самая смерть, он никогда не умрëт, потеряв свой рассудок. Он сможет найти лучший способ остаться в истории, но точно не такой, каким он был во вселенной Гарри. Безумие пугает его так же, как и смерть, и Том не знает, что из этого хуже, потерял себя и изначальные цели, к чему вообще стремился тот Волан-де-Морт? Пытался выжить? Или, как призрак, повторять то, что делал при жизни? Но то, что не сделает Реддл никогда, так это не будет ходить без обуви и не следить за собой. Как можно держать последователей только на страхе? Том столько учился быть лучшим и вести себя не как дикарь из приюта ради чего? Точно не ради того, чтобы потом стать подобием волшебника, но точно не самим волшебником. Реддла до сих пор удивляло то, почему такого Волан-де-Морта вообще кто-то опасался, при таком исходе, этот монстр не опаснее семейки Мраксов: лает, но не кусает. А изощрëнные цели и глупая диктатура, это просто не могло продлиться долго, даже если бы у Волан-де-Морта всë и получилось. Уничтожить всех грязнокровок и полукровок? Смешно, особенно когда они составляют большую часть магического населения, это ровно для того, чтобы устроить геноцид, и ради чего? Доказать, что он лучший? Когда сам является полукровкой? Смешно. Реддл хохотнул и встал из-за стола, возможно, Гарри действительно делает его лучше. Лучше Волан-де-Морта.***
Гарри спрятал перо в волосах, перо, которое всë ещë было грязным от чернил. Эрон скривился от этой картины, Поттер только протянул ему руку. — И ты своë из сумки доставай, я придумал новый образ, — Гарри захихикал, Макмиллан остановил себя от того, чтобы достать своë перо. Идеи Поттера были увлекательными, особенно когда тот пытался сделать свою внешность ещë более безумной, чем была раньше. Аббот, которого не просили достать перо, сделал это и протянул Гарри, Поттер счастливо схватил его. — Ты настоящий друг, Хилард, не то, что Эрон, — наиграно вздохнул Гарри, Макмиллан сложил руки на груди и закатил глаза, а ведь он почти согласился на идею Поттера. Гарри закрепил второе перо на другом боку и помотал головой, проверяя не спадут ли они. Перья остались на месте. — Белый хорошо выделяется на чëрном, — Эрон фыркнул на слова Поттера. — Вау, какие познания в цветовой гамме, и это после работы в лавке с мантиями? — саркастически заметил Макмиллан. Гарри вдруг резко перестал улыбаться. — Меня заставляли учить теорию цвета, ты не представляешь, как это было трудно, меня заставляли помогать с выбором цветов для украшений. Я не дизайнер, я просто умею подшивать одежду, — заныл Поттер, Эрон не ожидал подобного, раньше они не говорили о подработке Гарри, тем более не говорили о том, насколько она могла быть травмирующей для Поттера. Гарри закрыл лицо руками и захныкал, Хилард и Эрон не знали, что сказать ему. И так бы не знали дальше, если бы к ним не подошëл Реддл. — Гарри, Эрон, Хилард, здравствуйте, — поприветствовал всех тот и мило улыбнулся, а после сделал то, что не делал никогда в жизни. Дотронулся до Поттера, дотронулся до кого-то! Эрон удивлëнно уставился на руку Реддла, что легла на плечо хныкающего Гарри, он никогда не видел проявление тактильности от Тома. — О, Том, доставай своë перо, — вдруг переменился в эмоциях Поттер и потребовал от Реддла перо. Слизеринец уставился на голову Поттера, а после вытащил из головы Гарри перо Хиларда. Поттер закатил глаза. — Как ты понял, что оно не моë? — Том отдал перо законному владельцу. — Хватит отбирать у людей вещи, купишь себе ещë, если надо, и я понял это по тому, что твоë погрызано, — Гарри закатил глаза, Реддл усмехнулся. — Что на этот раз? — спросил Поттер и отодвинулся от Тома, чтобы и второе перо не выдрали из причëски. — Твои планы после выпуска надо обсудить, — Гарри вопросительно поднял бровь от слов Реддла. — Да ладно, до конца ещë куча времени, только не говори, что собираешься навязать мне очередную работу, если и будешь навязывать, то только лавку с мантиями, — Том закатил глаза. Эрон и Хилард замолчали и уставились на Поттера с Реддлом. — Не в этот раз, будем снимать квартиру вместе, — утвердительно сказал Том. Гарри задумчиво хмыкнул, а после снял перо с головы, начиная его кусать. — Хорошо, только не воруй мою еду, — произнëс гриффиндорец, Том кивнул. — Я буду скидываться на продукты, — Гарри вскинул голову, а после рассмеялся от слов Реддла. — Я для тебя домовой эльф? — Том по-доброму фыркнул, Поттер прищурил глаза. — Возможно, готовка у тебя приемлемая, — сказал Том, Гарри серьëзно кивнул. — Я подумаю об этом, — Эрон тяжело вздохнул от слов Поттера. — О, Мерлин, — вздохнул Аббот. — Да, — кивнул Макмиллан. — Что? — спросили Том и Гарри одновременно. — Вы парочка? — так же хором задали вопрос Эрон и Хилард… .