ID работы: 13709725

Новая Учиха

Гет
NC-17
В процессе
193
Горячая работа! 118
автор
L...A...Anime бета
Размер:
планируется Макси, написана 241 страница, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
193 Нравится 118 Отзывы 89 В сборник Скачать

Глава девятая

Настройки текста

***

5 лет назад       — Рин, милая, ты уже готова? — крикнул Обито со второго этажа, покидая их спальную комнату вместе с большой сумкой у руках.       Он с предвкушением и легким волнением спустился вниз, на первый этаж их собственного дома, не прекращая улыбаться.       Ответа от жены так и не последовало, и Обито насторожился. В гостиной ее, как и на кухне, не было, так что Обито пошел искать в ванной, чувствуя, что она там.       — Рин? — аккуратно постучавшись, он медленно приоткрыл дверь и застал жену в очень подавленном состояние.       Девушка сидела на бортике ванны и глядела куда-то перед собой, нервно кусая ногти. Когда она заметила своего мужа в дверном проеме, ее лицо вытянулось, а на глаза навернулись слезы.       — Я боюсь рожать… — она, будто ребенок, потянула к нему руки и, не выдержав, заревела во весь голос.       — Ну ты чего это… — эта картина его умилила, и он с охотой принял ее в свои объятья, крепко прижимая к себе.       — Я… Это ведь больно и… — она шмыгнула носом и уткнулась головой в надежное плечо любимого, — вдруг я не справлюсь? Вдруг я все испорчу?       От таких глупостей Обито тихо усмехнулся, прошептав:       — Милая, ты будешь самой лучшей мамой! Мы с тобой во всем справимся. Я буду рядом с тобой и буду тебя подбадривать, слышишь? — его глаза отображали всю заботу и любовь, которую он испытывал к своей жене. Его искрение желание подбодрить и помочь любимой, не могло не радовать и успокаивать саму Рин. — Я всегда буду рядом с тобой, — повторил он, а после очень бережно дотронулся до ее округлого живота и, нагнувшись, поцеловал его.       Потом он перешел на ее лобик, а после и нос. Своими поцелуями он старался передать Рин всю свою уверенность и спокойствие, а так же благодарность за то, что совсем скоро она подарит ему маленькое счастье — их малыша.       Рин, почувствовав теплоту и решимость мужа, заметно успокоилась, обмякая в его руках.       — Да, ты прав… — утопая в этих любящих поцелуях, она глубоко вздохнула, ощущая новый прилив энергии и даже позитива. — А даже если нет, то мы сможем использовать ту траву, которую я недавно собрала в лесу, — она кивнула на небольшую корзину, лежащую в коридоре, которая виднелась через приоткрытую дверь ванной комнаты.       — Ну да… — неуверенно ответил он. — Но ты уверена, что это хорошая трава? Она не навредит тебе или малышу? — чтобы лишний раз не тревожить Рин, Обито не хотел показывать ей свое беспокойство, но она все равно это заметила.       — Нет. Я еще очень давно услышала о Марихуане в других деревнях. Говорят, она расслабляет и действует как обезболивающие. Оно еще вроде бы без побочных эффектов… — небрежно пожав одним плечом, Рин настороженно посмотрела на мужа, зная насколько сильно он сомневается в этом странном растении.       — Вроде бы?.. Рин, я не хочу, чтобы ты пичкала себя чем попало, — его заметное недовольство и недоверие отразилось и на ее настроении.       Теперь они оба недовольно хмурились, глядя друг на друга. И пока Обито пытался хоть как-то исправить ситуацию — понимая, что с беременной женщиной спорить не стоит — к Рин вернулся недавний страх, сопровождающий новыми опасениями по поводу ее решения:       Но он ведь прав… Эта трава не так проста… Хотя, ну и что, что один человек сказал, что она вызывает сильную зависимость? Всего один человек из тысячи… Ему наверное плохой сорт попался. А может у него просто слабый метаболизм… У меня то он сильный и со мной нечего плохого не случиться… ведь так?

***

      Наши дни       — А вот и я! — запыхавшийся Шисуи показался в дверях комнаты Итачи, стирая испарину со лба.       — Кто кого? — Итачи с интересом посмотрел на брата, сканируя его с ног до головы.       — Папа нас обоих, — фыркнул он, закатив глаза. — Он отослал нас по комнатам, но не уточнил в какую именно, так что сегодня я с тобой буду ночевать, брат. А то мне что-то скучно, — он лениво плюхнулся на кровать, закрыв от усталости свои глаза.       — Ну ладно, я тогда пойду, — неловко напомнила о себе Сакура, приподнимаюсь с нагретого ею места.       Парни молча кивнули и пожелали ей спокойной ночи. Сакура не считает себя интровертом, однако порой ей хочется побыть одной — спрятаться, чтобы никто ее не нашел. А общество других людей может иногда сильно докучать и утомлять.       — Сакура, милая, ты уже спать? — Микото показалась около лестницы, и ее сбитое дыхание говорило Сакуре о том, что женщина поднималась второпях.       — Да, сегодня был активный день, думаю лечь пораньше, — она добродушно кивнула и улыбнулась.       — Ну хорошо, а я вот хочу Саске проведать. Обито сказал, что у него спина болит в последнее время. Вот, несу ему, чтобы вылечить, — она подняла руку, в которой находилась лечебная мазь, специально для таких случаев, немного помахав ею.       — А в этом уже нет необходимости, я его вылечила сегодня днем, — Сакура не обратила внимание на удивленный и любопытный взгляд Микото, продолжая улыбаться как ни в чем не бывало.       — Хм, интересненько, — загадочно протянула женщина и довольно улыбнулась. — Спасибо тебе, что вылечила моего сыночка.       — Да не за что, мне было не сложно, наоборот, только в радость!       Какое-то время они еще разговаривали на общие темы, пока, наконец, не разошлись по своим делам, напоследок пожелав друг другу спокойной ночи.       Сакура облегченно выдохнула, чувствуя, как ломит тело от резко нахлынувшей усталости. Раньше такие мелочи не истощали ее, а сейчас, с появлением отпуска, этой ужасной бури и служанок, Сакуре абсолютно нечего делать, и это сильно отражается на ее теле и организме.       Ужас, мышцы так болят… Как только все закончиться, обязательно пойду на тренировку с Наруто.       Обессилено рухнув на постель, Сакура приготовилась провалиться в сон, но настойчивый стук в дверь развеял ее усталость.       Буркнув вялое «входите», Сакура продолжила лежать на животе, поморщившись от того, что ей снова предстоит с кем-то общаться.       — Сакура, привет, как ты себя чувствуешь? — голос Изуми, словно гром среди ясного неба, вынудил Сакуру расширить свои глаза от удивления и перевернуться на спину, с целью убедиться, что ей не послышалось.       — Э, — ее оцепенение и растерянность вызвали у Изуми откровенный смешок.       — Я понимаю, что ты в шоке, но я пришла только с хорошими намерениями, — она закрыла за собой дверь и, пройдя к кровати, плавно опустилась на нее.       Сакура не была глупой и наивной. Просто так доверять этой особе она не собиралась. Тем более вряд ли бы парни стали просто так испытывать к ней раздражение и нечто приближенное к ненависти.       Но когда тема зашла о правилах, традиции клана и всех праздниках, на которых ей нужно будет присутствовать уже в качестве невестки, Сакура забылась и с энтузиазмом впитывала в себя всю информацию, понимая насколько это важно.       Странно, почему парни ее ненавидят? Вроде бы не выскочка и вполне себе добрая и даже милая…

***

      Очередная бессонная, но уже не такая холодная ночь, как это было в последние 2 дня. Буря уже прекратилась и тучи потихоньку исчезали, открывая вид на прекрасные звезды и луну.       Саске сидел на полу у окна и любовался этой ночной красотой, раздумывая о последних событиях.       Его по прежнему мучала та ситуация с Мадарой. В голове крутились куча вопросов и мыслей, но одна из них зацепила его больше всего.       Саске знал, что Мадара никогда не делает ничего случайно. Каждый его шаг продуман до мелочей, и если он что-то вытворяет, то это всегда не просто так.       А это значит, что и их вчерашняя встреча была тоже не случайной. Мадара хотел, чтобы Саске его заметил. Он знал, что Саске будет там. Скорее всего, он и того скрытого человека видел, но зачем-то покрывал его. Перебивая и не позволяя племяннику договорить, Мадара тем самым показывал, насколько бредово и нелепо звучат его слова.       Но зачем ему это нужно? Зачем ему специально себя подставлять? Знает ведь, что подозрения могут пасть на него.       Этого он не знал. Как бы Саске не ломал себе голову, у него никак не получалось понять Мадару и его дальнейших действий.       А может он специально так сделал, чтобы я так подумал, а на самом деле это было не так… Черт, что за мысли?       Раздраженно выдохнув, Саске раскинул руки в стороны и откинулся на пол, уже заранее приготовившись почувствовать ту самую боль в пояснице, которая мучала его уже давно.       Но ее не было.       Когда он вспомнил, как нежно, стараясь не навредить, Сакура делала ему, блаженный памяти массаж, его губы расплывались в улыбке.       Вспоминать их странное взаимодействие у стены было ему не особо выгодно, ведь те чувства, что он испытывал в моменте, вновь возвращались.       Прежде, он такого он еще никогда не ощущал. Девушки вечно вешались на него, но дальше поцелуев он никогда не заходил. Просто потому, что волнение превышало все возможные границы, отвлекая его от самого процесса. Переживания и страхи не позволяли ему полноценно заняться сексом — это было унизительно, но он ничего не мог с собой поделать.       Но с ней я готов был дойти до конца…       Саске не хотел допускать той мысли, что Сакура значит для него нечто больше, чем просто подруга либо товарищ. То поведение он оправдал тем, что просто напросто достиг того момента, когда прежнее волнение перед сексом больше не будут его беспокоить.       И это никак не связано конкретно с Сакурой.       Может пора действовать как Шисуи и попробовать что-то со служанками? Или, как дядя, пойти на улицу красных фонарей?       Он бы и дальше размышлял об этом, если бы не странные звуки, доносящиеся с улицы.       Что, опять?       Не желая упустить шанс поймать этого странного человека, который, судя по всему, любит бродить по ночам, Саске на огромной скорости спустился вниз в сад и спрятался за ближайшим кустом.       Это Мужчина, и довольно-таки высокий. Объемная шевелюра и странная самодовольная походка. Когда луна осветила его лицо, Саске удивленно застыл на месте.       Шинори?..       Он шел по тропинке к воротам, покуривая сигарету. Уголки его губ были, как обычно, слегка приподняты в странной ухмылке, придавая его образу еще большей загадочности.       Ловко и бесшумно открыв калитку, Шинори хрипловато заговорил, по прежнему сжимая сигарету меж губами:       — Принес?       — Да, было довольно-таки тяжело ее достать, но мы…       Шинори не стал слушать дальнейшую болтовню незнакомца и выхватил из его рук странную прозрачную пачку, внутри которой был…       Чай?       Оглядев упаковку со всех сторон, Шинори кивнул мужчине, скрытый за калиткой, и сухо произнес:       — Можешь идти.       Игнорируя правила приличия, Шинори закрыл дверь перед носом того человека и пошел обратно в дом.       Саске еще какое-то время стоял за кустами, раздумывая обо всем. Наверно, самое удивительное было в этой ситуации то, что Мадара не застукал Шинори.       Чтоб Мадара — «великий и могучий Шиноби» — этого не заметил — просто невозможно. Он всегда в курсе всех дел, которые происходят в особняке, и вряд ли бы пропустил такое.       Разве что Мадара в курсе этого… Но зачем им чай?       Озарение пришло слишком неожиданно, оттого и оказалось болезненным. Саске не был готов к такой правде. Он поучаствовал сильное давление на грудь и слабость в ногах. Внутри все похолодело и сжалось, а перед глазами потемнело.       Марихуана… Это была трава! Это был наркотик…       Как бы он не старался успокоить себя, дышать с каждым разом становилось все тяжелее, в том числе из-за нахлынувших воспоминаний о том ужасающем событии.       Он чувствовал необходимость доложить обо всем семье. Рассказать всем и обезопасить себя и родных. Однако шевелится сейчас казалась самым сложным испытанием на свете.       Его тело готово было вот-вот упасть на землю, как вдруг сильные и крепкие руки удержали Саске, не позволив его голове коснуться твердого камня.       — Дуралей. Вот надо было тебе лезть в это дело…

***

      — Мама! — закричала Сакура, вытянув одну руку перед собой, резко приподнимаясь на кровати.       Ее рассеянный взгляд устремился куда-то в глубь комнаты. Она по-прежнему находилась в состоянии сна, только-только начиная потихоньку просыпаться. Ее учащенное дыхание эхом отдавалось в сознании, а холодные капли пота вызвали у нее сильную дрожь, приводя в чувства еще быстрее.       Вокруг снова темнота. Она оглядела комнату в надежде, что она все еще у себя дома, в своей комнате. Но нет, она уже давно не дома и мамы с папой тут нет.       Сакура потянулась к тумбочке у кровати и несколько раз нажала на выключатель ночного светильника, надеясь, что долгожданный теплый свет осветит всю комнату, и ей уже не будет так страшно и одиноко.       Нет, нет, прошу, только не снова это дурацкое электричество!       Дыхание вновь стало прерывистым. Она подскочила с теплого места и беспомощно огляделась в поисках тепла и защиты. Сплошная темнота. Нечего и никого нет.       Она чувствовала, будто вот-вот задохнется от нехватки воздуха. И когда спустя несколько секунд она поняла, что она и вправду не может дышать, ее рука рефлекторно потянулась к шее. Единственное, о чем она думала, так это о своих родителях.       Ужасный сон, где мама с папой уходят, оставляя ее одну в сплошной темноте, будто бы воплотился в реальность.       Что-то больно укололо в сердце, создавая в нем огромную трещину. Глаза наполнились слезами, из-за которых видимость ухудшилась в разы.       Сухой кашель, вырвавшийся из ее груди, напомнил Сакуре, что она все еще жива, все еще одна и по-прежнему находиться в темноте. Голова закружилась под непонятным ей давлением, становясь тяжелее.       — Ты думаешь, тетя не заметит, что ее любимое мороженое пропало из холодильника? — засмеялся Шисуи, облизывая ложку со всех сторон, параллельно придерживая банку мороженого во второй руке.       — Ну, свалим все на Широ, его то она точно не тронет: слишком уж любит, — в унисон брату усмехнулся Итачи, держа в руках свечку, для видимости.       Он уже собирался открыть дверь своей комнаты, как вдруг услышал грохот из комнаты напротив.       Переглянувшись друг с другом, Учихи кинулись к двери и, неуклюже распахнув ее, застыли на пороге, разглядывая трясущуюся девушку на полу.       Словно рыба, она пыталась хватать ртом воздух, пока голова все время билась об пол, а ногти до крови впивались в собственное бедро.       — Черт! — Шисуи мигом подобрался к ней и, присев на корточки у ее головы, постарался удержать девушку на месте, чтобы она не навредила себе еще сильнее.       Итачи последовал его примеру и, зафиксировав руки в одном положении, старался понять, что с ней происходит.       — Это приступ какой-то? — Шисуи, не зная как реагировать на подобное, в панике поднял голову на Итачи.       — Да, похоже на паническую атаку. Причем очень сильную, — сохраняя здравый рассудок и спокойствие, Итачи обратился к Сакуре: — Ты меня слышишь, Сакура?       Она еле уловимо кивнула и тут же заерзала на месте, издавая ужасающие хриплые звуки.       — Что нам делать? — Шисуи пытался поймать взгляд брата, и когда у него это получилось, уже громче повторил: — Итачи! Ответь!       — Успокоить. Нам нужно ее успокоить, иначе она задохнется! — трепетно выкрикнул он, понимая, что собственное спокойствие потихоньку перестраивается на второй план, уступая место сильному волнению и даже панике.       — Ты знаешь, как?       По тревожной и нервной мимике брата, Шисуи уже догадался, что ответ будет отрицательным.       Понимая, что нужно действовать быстро, Шисуи внимательно заглянул ей в глаза, успокаивающе погладив девушку по щеке.       — Тише, тише, Сакура, все в порядке, — стараясь не навредить, он аккуратно поднял Сакуру с пола и направился в ванную.       — Что ты задумал? — недоверчиво спросил Итачи, прекрасно зная, чем именно парой думает его кузен.       После того, как Шисуи уложил девушку на маленький розовый диванчик рядом с зеркалом, он посмотрел на брата, медленно стягивая с себя футболку.       — Я, конечно, не врач, но знаю несколько способов, как успокоить даму. Хочешь, можешь присоединится, — следом за футболкой пошли брюки, а потом и боксеры.       Итачи в оцепенение замер на месте, в то время как его брат перешел на девушку, так же снимая с нее ее пижаму. Несмотря на то, что Итачи знает своего брата с самого детства, он не перестает поражаться его методам по решению всех проблем.       — Шисуи! — опомнившись, Итачи остановил брата как раз тогда, когда тот уже собирался стянуть с Сакуры трусы, намереваясь отправить их туда же, куда отправил и майку с шортами — в корзину для белья. — Это не тот случай! Паническая атака очень серьезная вещь! Прекрати!       Шисуи отдернул руку и, игнорируя разумного кузена, все же доделал начатое, вновь поднимая девушку, прижимая ее обмяклое тело к себе.       — Включи воду, — приказным тоном произнес Шисуи, слегка поежившись от холода.       Итачи еще какое-то время хмурился в неком отчаянии, пока все же не сдался.       — Твоя взяла, но учти, я делаю это исключительно ради того, чтобы не дать тебе наделать еще больше глупостей! — под саркастический смех Шисуи Итачи быстро снял с себя одежду и, войдя в душевую кабинку, включил теплую воду.       Он развернулся лицом к Сакуре и протянул ее к себе, стиснув в объятиях. Она была холодной и очень вялой — даже на ногах толком не стояла. Его губы коснулись ее уже порядком мокрого плеча, покрывая поцелуями эту зону, плавно переходя на шею.       Ей стало заметно лучше: она больше не задыхалась и не дрожала, но по прежнему тяжко дышала — но это уже большой прогресс.       — Разверни ее ко мне, — Шисуи придвинулся к ним, чувствуя заветное тепло от их тел и струи теплой воды.       Итачи исполнил его просьбу, с интересом наблюдая, как умело брат касается женского тела, четко зная, как ему нужно действовать. Итачи обхватил девушку вокруг живота, предполагая, что ей, возможно, страшно и она вовсе не хочет этого.       Но пути назад уже нет…       Кабинка наполнилась паром, а воздух стал плотнее, дурманя сознание. Будто и сам невменяемый, Итачи проскользнул ладонью меж телами Шисуи и Сакуры, робко дотрагиваясь до ее ложбинки.       Она глубоко вздохнула, опрокинув розовую макушку на его плечо. Итачи воспринял этот знак как одобрение и, мимолетно глянув на Шисуи, двинул пальчики дальше, проскальзывая между складками.       Ее пылающее влагалище с легкостью приняло два пальца, позволяя Итачи действовать более увереннее и смелее. По ее полустонам Учихи понимали, что они делают все правильно. А главное было то, что она была вовсе не против их близости.       Пах скрутило от сильного возбуждения, упираясь ей в поясницу. Этот жар в купе с пьянящей атмосферой будоражило в Итачи скрытые извращенные желания, раскрывая их.       — Ну что, кто кого еще останавливать должен? — Шисуи все это время стоял в стороне, давая им возможность проявить себя и выпустить наружу всех своих внутренних зверей, оставляя ответственность, принципы и мораль позади.       Может Сакура и не совсем понимает, что сейчас происходит и потом, возможно, пожалеет об этом, но главное, что сейчас ей это нравится…       Шисуи опустился перед ней на колени и не торопясь прошелся кончиками пальцев по ее щиколотке, поднимаясь все выше.       Погладив ее вокруг ягодиц, он сжал их, услышав томный выдох девушки. Двигаясь дальше, Шисуи дошел до внутренней стороны ее бедра, упираясь в руку Итачи.       Он поднял на него глаза, в полтона произнося:       — Убери руку.       Итачи послушно высунул два пальца, оставляя после себя липкую и тягучую смазку. Его руки прошлись по животу и в конченом итоге накрыли затвердевшие соски. Сакура всхлипнула и извилась на встречу их ласкам, даже и не думая сопротивляться.       Терпеть эту сладкую пытку становилось нереально. Итачи начал ритмично двигать тазом вперед, лаская свое достоинство между ее ягодицами. Они сжимались вокруг него, доводя его до состояния экстаза. Дыхание превратилось в поспешные и низкие стоны, а руки терзали грудь еще активнее и сильнее, не жалея.       Шисуи игриво улыбнулся, когда услышал долгожданный несдержанный стон Сакуры, сразу после того, как его язык прошелся по ее половым губам, а затем всосал клитор.       Ему льстило, что именно он заставил ее ноги сжаться, а спину выгнуться в наслаждении. Не желая останавливаться на этом, он с особым блаженством продолжил смаковать ее промежность.       Сакура в воодушевление закатила глаза вверх, не понимая, как может быть настолько хорошо. Разум начал потихоньку соображать, позволяя ей осознать, что сейчас происходит. Но несмотря на неправильность всей ситуации, останавливать их совсем не хотелось.       Итачи продолжал тереться об нее, параллельно сжимая грудь и стискивая зубами ее шею, в то время как Шисуи активно двигал языком, пока она громко и тягуче вскрикивала, кричала и изворачивалась.       Она чувствовала, что вот-вот наступит конец. Еще чуть-чуть, и она точно сойдет с ума от будущего оргазма.       И вот он: тот самый пик наслаждения, который был ей так необходим в этой душной и горящей страстным пламенем кабинке. Пальцы рук и ног сжались, а из глубины ее горло вырвался последний стон.       Тишина и даже холод. Сакура удивленно распахнула глаза, не понимая, что происходит. Еще секунду назад она стояла между двух крепких парней в душевой кабине, а сейчас она уже лежит на кровати.       Она слишком быстро приподнялась на локтях, отчего ощутила сильную головную боль. Ей пришлось снова лечь обратно на подушку и желательно больше не делать столь резких движений.       — Не торопись так, невестка, все уже позади, но головная боль пройдет не скоро, — спокойный голос справа напугал девушку до чертиков, и она, передернувшись от страха, повернула голову в сторону, откуда исходил голос.       — Шисуи? Что… Что происходит? — в горле неприятно пересохло, и она зажмурилась.       — Держи, тебе нужно попить, — второй голос послышался уже слева, но прежнего страха уже не было, так как узнала в нем Итачи.       — Спасибо, — она приняла стакан, осушив его буквально за секунду.       Когда она смогла собраться с мыслями и проанализировать весь инцидент, все, что спросила Сакура было:       — Сколько я была под гендзецу?       — Минут 10, не больше. Ты сразу успокоилась, и мы уложили тебя на кровать, — Итачи совершенно расслабленно лежал на боку, разглядывая девушку сквозь сонные и затуманенные глаза.       — Мы решили остаться, на случай, если это снова повториться, — с Шисуи все было точно так же, только лежал он на спине, уложив руки над головой.       Ей не хотелось разбираться с тем, почему они поместили ее именно в то странное гендзюцу. А проблему со своим приступом она решит чуть попозже.       Сейчас ей нужен отдых и крепкий сон. Организм сильно истощен, так что, наплевав на все приличия, Сакура с усталым стоном легла обратно и как только ее голова коснулась подушки, тотчас уснула глубоким сном. А вслед за ней, в сон провалились и парни — не менее вымотанные от стресса, который они испытали, переживая за подругу.

***

      Странные грохоты и шорохи не могли не насторожить Микото. Какое-то время она неподвижно лежала на кровати, вслушивалась и пыталась понять, что же там внизу происходит.       Но даже когда все более менее стихло, женщина не могла игнорировать тревожное волнение за своих детей, а посему поспешила спуститься вниз, чтобы проверить и удостовериться, что с ними все хорошо.       — Бури нет, а свет все ровно не горит… ну как так можно, — тихо пробубнила она себе под нос и вошла в первую попавшуюся дверь — спальню Сакуры.       Стучать она не видела смысла, ведь если Сакура спит, Микото наверняка ее только разбудит. Дверь немного заскрипела, и, не открывая ее до конца, женщина просунула внутрь голову, рассматривая комнату.       Но из-за темноты разглядывать было особого нечего, так что ей пришлось настежь распахнуть дверь, дабы свет свечки дошел хотя бы до кровати.       Итачи? Шисуи?       Сакура лежала между двумя парнями, что прижимались к ней с двух сторон, безмятежно обнимая ее. Микото прикрыла рот ладошкой, стараясь заглушить свой удивленный и звонкий вздох.       Но я думала, что Сакура уже выбрала Саске… Я уже обрадовалась. А тут это… Что все это значит?       Сама того не замечая, женщина недовольно насупилась, а в голову стали лезть всякие ужасные мысли. Черные радужки внимательно смотрели на Сакуру, подозрительно щурясь.       Надеюсь, это всего лишь совпадение и вовсе не то, о чем я думаю…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.