Северус, кажется, разгадал секрет такого поведения Поттера. Казалось, что ребёнку не хватает общения, а то почему он был так заинтересован варкой зелья и провёл весь вечер, помогая ему? Но не всё же так просто? Нет, просто не может быть. У ребёнка нет рамок и границ, именно поэтому он может проспать до обеда, если не разбудить его хотя бы в девять.
В комнате было душно и темно. Гарри спал, раскинув руки и свесив ногу с кровати. На полу лежали джинсы.
— Подъём, — скомандовал Северус, — уже девять, я и так дал тебе поблажку в час.
Взмахом палочки шторы разъехались по обе стороны от окна.
Гарри проворчал что-то нечленораздельное в подушку и снова засопел. Снейп настойчиво протягивал ему очки.
— Поттер, а ну вставай, — напустил строгость Северус, и чуть не чертыхнулся, когда наступил на лежащий на полу кроссовок. — Оденься, умойся и причешись. Жду тебя на кухне через десять минут.
Третьи сутки, а комната, где спал Поттер, уже выглядела так, будто по ней проскакала сотня кентавров. Как можно не оставить на горизонтальных поверхностях ни единого свободного пространства?!
Заставить убираться мальчишку, который, возможно, никогда в своей жизни не держал веник. Да, это будет забавно.
— После завтрака в твое… в комнате, где ты сейчас ночуешь, надо убраться, — добавляя в кофе молоко, дал задание мужчина. — Протри комод, подмети пол.
Гарри вяло ковырялся в тарелке с кашей, но все же ел и не жаловался на отсутствие хлопьев. Снейп, сощурившись, наблюдал за ним. Либо тот что-то задумывает, либо переосмысливает всю свою жизнь.
— Я не выспался, — громко зевнул мальчишка, отставляя недопитый стакан молока.
— Значит, сегодня ляжешь на час раньше, — безапелляционно произнёс Снейп, чем вызвал у Гарри гримасу отвращения к происходящему. — У меня нет никакого желания слушать твое нытьё.
— Я и не ною, — громко произнёс мальчик, потянувшись за конфетницей. — Если вам кажется, что я ною, так это уже не мои про…
— Что вы сказали, мистер Поттер? — елейным голосом переспросил Снейп, перехватив руку Гарри. — Мне кажется, или я не услышал слово «сэр»?
— Простите, сэр, — лицо Снейпа нахмурилось, и он почувствовал, как к нему возвращается гнев, — я хотел сказать, что не ною, сэр.
— Достаточно с тебя сладкого, — печенье было грубо отобрано из рук мальчика. — Если ты здоров, а ты выглядишь здоровым, то я ожидаю, что ты сделаешь хотя бы часть работы, которую я тебе поручил.
Гарри сидел поникший, подперев щёку рукой и, вероятно, рассуждая о бренности всего сущего.
— Поттер, ты точно чувствуешь себя нормально?
Мерлин, если он заболел, то это шанс отправить его домой и забыть о детях до первого сентября. Лечиться мальчишка будет уже у себя дома.
— Всё в порядке, сэр, — вздохнул ребёнок, вставая из-за стола.
— Прекрасно, — махнул рукой Снейп, — веник в чулане под лестницей.
Подарив Гарри час времени без проверки его работы, Северус уселся за кофейный столик в гостиной почитать утреннюю газету, а также разобрать подписки на газеты.
Среди «Научного вестника» и «Ежедневного пророка» было письмо от Лили, которая очень переживала за сына.
«Дорогой Северус,
Я надеюсь, что всё проходит гладко и Гарри не доставляет много хлопот? Также надеюсь, что ты, в свою очередь, не очень давишь на него. Знаешь, Гарри достаточно ранимый, пусть и не показывает это в общении с посторонними. Если что-то случится, то сразу дай мне знать. Мы с Джеймсом очень переживаем и надеемся, что он не сердится о нашем решении отправить его к тебе.
Лили»
Северус пару раз перечитал письмо. И с каждым разом оно из письма обеспокоенной матери больше походило на письмо той, кто сослал сына в лапы злейшего врага. Он всего-то пару раз повысил голос на мальчишку! Он не бил его, не истязал, Мерлин упаси. Ранимый ребёнок… Может, в глубине души Гарри и был таким, но Снейп за отторжением и непринятием всех увидел в нём немного одинокую фигуру. Ребёнка, дела до которого у родителей мало и они пытаются отчаянно восполнить этот пробел.
***
— Почему ты ничего… — Северус придирчиво осмотрел комнату ребёнка, которая, казалось, стала ещё грязнее, чем была утром.
Гарри стоял посреди комнаты с веником и откровенно не знал, что же делать.
— Я пытался, сэр, — в глазах мальчишки плескалось разочарование.
Снейп приблизился к нему и узрел на полу осколок какой-то статуэтки, которую он по ошибке оставил в комнате.
— Я случайно…
— Ты не умеешь убираться? — искренне удивился мужчина. — Ты что, никогда веник в руках не держал?
Даже непонятно, что было более удивительным в этой ситуации — стоящий и пытающийся убраться подросток, который скорее бы взлетел на этом венике, чем начал бы им выметать пыль из углов, или то, что Лили не научила ребёнка простым вещам.
— Что ж, — протянул он, отнимая у мальчишки средства для уборки, — если родители не научили, то научу я, ты ж зачем-то
попал ко мне
в дом.
— Не очень-то я этого и хотел, — буркнул Гарри.
Комнату всё же пришлось убрать под пристальным взглядом зельевара, но в награду за проделанный труд тот решил поиграть с ребёнком в шахматы, чтоб хоть как-то занять этот вечер.
— В чём смысл убираться руками, когда в Хогвартсе есть эльфы-домовики, а дома можно делать всё с помощью магии? — переставляя ладью на пару клеток вперёд, произнёс Гарри.
— Дисциплина, — сухо отозвался Снейп. — Работа руками учит лучше думать головой. Я всегда говорю это своим студентам, и ты ещё не раз услышишь эту фразу на уроках…
— Я попаду на Гриффиндор, — важно заявил Гарри. — Вы же декан Слизерина? Сириус говорит, что вы имеете право вешать студентов за ноги в подземельях…
— Интересно, — протянул он, передвигая коня. — Шах и мат. Что ещё говорит Блэк?
Гарри призадумался, словно взвешивая, говорить это или нет.
— Что вы несправедливо ставите оценки… Фред и Джордж Уизли сказали, что….
Снейп помассировал виски. Как же хорошо, что Поттер всего один. Двоих таких ни он, ни мир бы не выдержали. Хотя близнецы были ещё теми… Глаз дёргался даже у него, повидавшего за годы преподавания сотни студентов.
— Дабы вас успокоить, Поттер, — официально начал он, — я не вешаю студентов за ноги в подземелья, а те, кто неуважительно относится к моему предмету, чистят котлы.
— Без помощи магии?
Снейп кивнул, складывая шахматную доску.
— Конечно.
— Ну и мерзость, — подытожил Гарри.