ID работы: 1371089

В цель

Гет
NC-17
Завершён
510
автор
Размер:
175 страниц, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
510 Нравится 490 Отзывы 134 В сборник Скачать

Глава 36

Настройки текста
Тэя вновь в номере отеля. Безликие стены, вдруг показавшиеся холодными и злыми, серым цветом давили на психику. Сестра Оливера вспомнила, как любила приходить сюда, прячась от проблем и… от матери. Горькая ирония… девушка убежала от реальности всего лишь на несколько часов, и Мойра умерла, не успев попрощаться с дочерью. Точнее, дочь не успела попрощаться с ней, не успела попросить прощения и подержать за руку. Мисс Куин не сводила глаз с экрана телефона, за которым зачем-то заехала домой. Несколько пропущенных от Оливера, Диггла, Фелисити и один от мамы. Если бы Тэя взяла трубку, если бы… Но она не смогла, убегая от обезумевшего Роя. Прошлого изменить нельзя, оставалось только пытаться исправить ошибки, пусть даже нелогично и глупо. И девушка продолжала гипнотизировать телефон в надежде перемотать плёнку жизни назад. Тэя не хотела думать, вспоминать, копаться в себе, усиливая чувство вины, рвущееся наружу глухими всхлипами. Она молча смотрела в одну точку, застыв во времени и пространстве. В дверь постучали, девушка нашла в себе силы крикнуть: «Не беспокоить», но характерный звук открывающегося замка заставил встать с кресла, сделать пару шагов и замереть, встретившись с сочувствующим взглядом Малкольма Мерлина. - Что ты здесь делаешь? – грубо выпалила Тэя, желая избавиться от отца как можно быстрее. - Я узнал о Мойре. Мои соболезнования. - Зачем мне жалость такого монстра, как ты? Уходи. Мерлин подошёл к окну, уверенным движением раздвинул шторы, по-хозяйски осмотрел номер и уверенно расположился в кресле. Мисс Куин осталась стоять посреди гостиной, выжидающе смотря на мужчину. - Я не жалею тебя. Просто знаю, что значит потерять близкого человека. - Я справлюсь. Мерлин ухмыльнулся, пристально разглядывая девушку. - Ты гораздо больше похожа на меня, чем можешь себе представить. Мисс Куин злобно огрызнулась: - Я не собираюсь представлять ничего подобного. Задумавшись, Малкольм сцепил пальцы рук. Спустя пару минут мужчина тихо произнёс: - Твоя мать была сильной женщиной, и я любил её когда-то. Слова о матери отозвались глубоко внутри острой, режущей болью. Тэя устала, ей хотелось остаться одной и продолжать тупо смотреть на экран телефона, чтобы забыть и забыться. - Зачем ты пришёл? - А почему ты не спросишь, как я тебя нашёл? Рот девушки скривился в жалком подобии улыбки: - Ты следил за мной. Из благих побуждений, конечно, - в словах сквозила едкая ирония. - Ты часто приходишь сюда, когда хочешь убежать от окружающего мира. Тэя коснулась рукой виска, голова раскалывалась. - Да, я хочу скрыться от всех. И если ты понимаешь это, то почему всё ещё здесь? - Потому, Тэя, что рядом с тобой больше никого нет. Где твой любимый «Робин Гуд» Рой? А брат? Хотя, ему никогда не было до тебя никакого дела. Признай это, и ты сможешь двигаться дальше. Сестра Оливера опустила голову, чтобы Малкольм не смог видеть её взгляда. - А с чего ты решил, что я хочу двигаться дальше? - Ты – моя дочь. В тебе течёт моя кровь… и кровь Мойры. А это означает движение вперёд, несмотря на боль, отчаяние и небо, внезапно рухнувшее на голову. Телефонный звонок разорвал напряжение между мужчиной и девушкой. Тэя ответила на вызов Джона. После сообщения о так называемом обезвреживании Роя от сердца мисс Куин откололся ещё один кусочек – очередная потеря в длинной цепочке разочарований последних недель. Пообещав сообщать об изменениях в состоянии Харпера, Диггл нажал отбой. Тэя тяжело вздохнула, посмотрев на Малкольма. - Я знаю, как справиться с болью, что разрывает тебя изнутри. - Знаешь? – печально произнесла Тэя, не веря словам Мерлина. Мужчина поднялся с кресла, пристально посмотрел на дочь и тихо сказал: - Знаю… я знаю, что чувствует человек, не успевший сказать «прости» и «люблю», знаю, какого винить себя в смерти близкого всю оставшуюся жизнь и продолжать жить с этим… И ещё я знаю, когда ты будешь готова, ты придёшь. Маленький белый листок бумаги, чем-то напоминающий визитную карточку, Малкольм оставил на кресле. После ухода отца Тэя ещё долго смотрела на чёткие крупные буквы и цифры, складывающиеся в адрес. Девушку терзала боль, невыносимо резкая и жгучая, как слова Малкольма «когда ты будешь готова»... Не если, а когда... ************* Фелисити и Оливер тихо переговаривались, спускаясь по лестнице. Диггл смотрел на друзей, отмечая едва заметные изменения в движениях и взглядах. Куин выглядел расслабленно-спокойным, несмотря на боль от потери матери. Конечно, след смерти близкого человека надолго останется жёстким отпечатком на красивом лице мужчины, но его глаза… из них исчезли сталь и обречённость принятого когда-то решения. Смоук выглядела прежней уверенной блондинкой, излучающей свет и тепло, даже в пасмурные для команды дни. «Она всё-таки нашла его, и не только», - подметил Джон, внутренне улыбнувшись. Обменявшись приветствиями с Дигглом, Фелисити заняла место у компьютера, Оливер коснулся плеча девушки, хрипло прошептав: - Спасибо. Двое поняли друг друга без слов. Смоук накрыла руку мужчины своей рукой, в глубине души опасаясь, что после этого жеста Куин уйдёт, но он остался. Как давно Джон не видел Фел такой умиротворённой. Девушка отвернулась, пытаясь скрыть неловкость. - Ты рассказала? – спросил Диггл, с тревогой посмотрев в противоположную от друзей сторону. - Нет. Оливер насторожился, в один миг превратившись в «Стрелу». - Что я должен знать? Джон поведал о случившемся с Роем. - Вы должны были сказать об этом сразу, - отметил «железный» человек, переведя суровый взгляд с одного члена команды на другую. - Тебе было не до этого. Мы справились собственными силами. Куин на несколько секунд закрыл глаза, пытаясь осознать произошедшее. - Что мы упустили? Фел уверенно произнесла: - Мы ничего не могли сделать. Нужно сосредоточиться на выяснении причины его состояния. Оливер уставился в стену невидящим взглядом. - Я отправил тебя в Лондон, бросил все силы на наркопритоны и успокоился по поводу Роя, не уделив ему должного внимания после введения сыворотки. Смоук встала со стула, быстрым шагом подошла к Куину и, заставив Оливера посмотреть в глаза, жёстко выдала: - Ты не виноват в том, что случилось. И я не виновата, и Джон. Никто не виноват. Нельзя предусмотреть всё. - Это ничего не меняет. Полицейский погиб? - Нет, он в коме, но шансов мало. Блондинка тяжело вздохнула, вспоминая жестокие кадры с видеокамеры. - Рой там? – спросил Куин, повернув голову в сторону задней комнаты. - Да, - ответил Джон. – Я провёл здесь всю ночь. «Стрела» скрылся за стеной, затем друзья услышали крик. Спустя несколько секунд глазам Фелисити и Диггла предстала картина: пустой стол с обрывками верёвок. - Как он мог освободиться и уйти незамеченным? – размышлял Куин, внимательно осматривая верёвки. - Хотя, неудивительно: развязать такие узлы не сложно. Обернувшись к Джону, Оливер тихо произнёс: - Ты уснул, ведь так? Мужчина тяжело вздохнул. - Да, у всех был тяжёлый день. Оливер крепко вцепился в край стола, костяшки пальцев побелели. «Железный» человек сдерживал себя, но слова прозвучали хлёстко и грубо: - Вы должны были рассказать мне обо всём сразу же. Слёзы заблестели в глазах Фелисити. Гордо вздёрнув подбородок, девушка жёстко возразила: - Ты потерял маму, а затем спрятался на заброшенном заводе, оставив телефон здесь. Извини, что сначала не хотели тревожить после смерти самого близкого человека, а затем помогли вернуться из ада, в который ты стремительно погрузился, отказавшись от помощи друзей. Взгляд «железного» человека обжёг Смоук, заставив внутренне сжаться. Да, Оливер Куин своеобразно реагировал на правду. - Ты просидела со мной несколько часов, ты могла сказать. Ей хотелось крикнуть: «Впервые за долгое время ты подпустил меня к себе, позволил помочь, и я не хотела разрушить это». Но порыв Фелисити прервал знакомый голос: - Всем привет! А что здесь происходит? Рой Харпер, позитивный и полный сил, стоял у входа, с интересом разглядывая пустой стол и собравшихся вокруг него друзей.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.