Глава 86. Дух младенца.
1 сентября 2023 г., 20:50
Настала тусклая ночь, и повсюду в городе загорелись разноцветные неоновые огни.
Сотрудников в компании практически не осталось.
В офисе за столом сидел мужчина в костюме и кожаных туфлях, устало потирая брови.
Ши Ли вздохнул и вспомнил холодный взгляд своей жены утром.
Он действительно не знал, как встретиться со своей женой, когда вернется.
Он хотел пойти домой и хотел поцеловать любимую жену, но боялся, что жена продолжит холодную войну, что сделает его грустным и беспомощным.
Ши Ли на какое-то время погрузился в меланхолию, но решил пойти домой и опустился на колени на стиральную доску.
Он встал и взял с офисного стула пиджак, Ши Ли уже собирался уходить.
В это время рабочее помещение за пределами офиса было затемнено, коридоры, разделенные стеклом, были освещены, а огни безопасного прохода слабо вспыхивали.
Ши Ли выключил свет и вышел из офиса.
Са--
Мимо пронеслась черная тень, и Ши Ли почувствовал за собой след прохлады.
Он оглянулся, а позади него был только городской неон, брызгавший сквозь стеклянную стену офиса.
Глядя на темный офис позади себя, Ши Ли почувствовал странную неловкость в сердце.
Покачав головой, Ши Ли почувствовал, что слишком устал, и у него начались галлюцинации.
Ши Ли взял портфель и пошёл в коридор.
Дн-дн-дн——
Кожаные туфли Ши Ли ступали по холодному кафельному полу, издавая ритмичный звук.
Постепенно Ши Ли почувствовал, что что-то не так, его уши зашевелились, а шаги замедлились.
После того, как шаги замедлились, это странное чувство усилилось.
Ши Ли сжал кулаки.
Нет, шаги только что были не только его, но и двух человек.
Ши Ли медленно повернул голову и увидел позади себя длинный пустой коридор.
«…» Ши Ли нахмурился.
Кто-то разыграет его?
Ши Ли некоторое время наблюдал и обнаружил, что никто не вышел, поэтому ему оставалось только сдаться. Он просто прибавил скорость и хотел побыстрее уйти отсюда.
Завтра ему нужно пойти на наблюдение, но он хочет посмотреть, кто разыгрывает ночью.
Когда он подошёл к лифту, Ши Ли нажал кнопку и вошёл после того, как дверь лифта открылась.
Теперь это был одиннадцатый этаж, и он спокойно ждал, пока лифт спустится.
Дзынь-дзынь--
На восьмом этаже открылся лифт.
Ши Ли нахмурился и выглянул за дверь лифта.
Никого.
Ниже восьмого этажа этого здания расположены офисные помещения, сданные в аренду другим компаниям. Свет выключают очень рано. В это время в лифте темно, и лишь стеклянные стены, покрывающие все здание, льют немного света уличных фонарей.
«…Эм.» Ши Ли нерешительно нажал кнопку закрытия.
Кто-то опять шалит, это бесконечно?
Ши Ли, которого изначально раздражали семейные дела, действительно немного рассердился.
Дзынь-дзынь--
Когда дверь лифта собиралась закрыться, кнопка снаружи двери была нажата еще раз, и дверь лифта медленно открылась.
Ши Ли снова выглянул за дверь, весь погрузившись во тьму, из-за чего он не мог видеть все снаружи.
Похоже, кто-то присел на корточки снаружи и нажал кнопку.
Ши Ли нетерпеливо посмотрел на часы. Был уже девятый час, и его жене не нравилось, что он возвращался домой позже половины десятого.
Если вы продолжите бороться таким образом, предполагается, что жена разозлится еще больше.
Ши Ли вышел из лифта, пытаясь выяснить, кто является причиной проблемы.
Вззз--
В тот момент, когда он вышел из лифта, Ши Ли почувствовал леденящий до костей холод, и он не мог не поморщиться, а его движения стали намного медленнее.
И в тот момент, когда он замедлил ход, в лифте позади него снова раздался звук «Дин Донг…».
«!!!»
Ши Ли опешил, обернулся и посмотрел на лифт позади себя.
Красивый мужчина с бледной кожей стоял в лифте и нажимал кнопку.
Ши Ли посмотрел на мужчину перед ним и в шоке открыл глаза.
Потому что у этого человека такое же лицо.
«Кто ты!!!» Почему он так похож на него?
Ши Ли ушёл немного раньше. В этот момент не было времени спешить обратно к лифту. Он мог только наблюдать, как мужчина в лифте постепенно исчезает.
Бледнокожий мужчина с горечью взглянул на Ши Ли через постепенно закрывающуюся дверь лифта, и в уголке его рта появилась угрюмая улыбка.
Оно победило, и теперь все принадлежит ему.
«Подожди! Не уходи!!!» Шили ударил кулаком по закрытой двери лифта, чувствуя беспокойство на сердце, как никогда раньше.
Он почти поспешно нажал в направлении кнопки лифта, пытаясь снова открыть лифт.
Однако Ши Ли не нажал кнопку там, где она должна была быть.
Люминесцентный экран, мигающий количеством этажей, все еще был ярким, но кнопки с символами вверх и вниз в этот момент исчезли.
Это означает, что если кто-то еще раз не откроет лифт изнутри, он не сможет уйти отсюда.
Ши Ли не мог поверить в происходящее.
Он неоднократно нажимал на то место, где должна была быть кнопка, да так сильно, что суставы разбивались о твердую поверхность, истекая кровью.
«Ха! Ха!» Ши Ли наконец отчаялся, и он повернул голову, чтобы оглянуться назад.
Все иллюзии исчезли. Офисные столы и стулья, стеклянные наружные стены и неоновые огни превратились в густую тьму.
В своих воспоминаниях он шел в направлении лестничной клетки, но, как ни странно, шел долго, не дойдя до конца.
Тьма казалась бесконечной.
Не знаю, как долго он шел, Ши Ли вернулся туда, откуда начал, обессиленный, и в то же время вокруг него начали появляться какие-то странные звуки.
«Хи-хи-хи…»
«Хи-хи-хи…»
Ши Ли посмотрел в свою сторону, и перед ним появилось множество красных глаз и бледных конечностей.
Его зрачки расширились, и он впервые увидел правду этого мира.
Ши Ли откинулся назад перед дверью лифта, слабо наблюдая за приближающимися ужасающими призраками.
Моя жена права.
Запах крови распространялся, и в этой бесконечной тьме никто не выжил.
Ночь темнеет.
Яо Е все еще ждет возвращения мужа.
Не знаю, сколько времени это заняло, послышался звук въезжающей в гараж машины, Яо Е от удивления выпрямился, подошёл к двери и открыл ее.
За дверью мужчина стоял перед Яо Е, и теплый свет из коридора смягчил его брови.
«Я вернулся.»
Он наклонил голову, чтобы посмотреть на своего прекрасного возлюбленного, его бледные губы стали алыми.
Яо Е обнял мужа и улыбнулся: «Почему ты вернулся так быстро? Разве ты не сказал что вернёшься забрать вещи?»
«Муж» обнял жену, проявляя жадную любовь и собственничество там, где жена не могла видеть.
«Поскольку я так скучаю по тебе, я так скоро вернулся».
Как он сказал, рука «мужа» двусмысленно скользнула по талии Яо Е, и в его темных зрачках вспыхнуло болезненное увлечение.
Отныне жена принадлежит только ему.
Они всегда будут вместе.
Яо Е сердито уклонился и сказал в плохом настроении: «Зачем приходить снова, уже весь день, пойдем, я приготовлю для тебя ужин, давай вернемся и поедим!»
Муж покорно согласился и с улыбкой поцеловал жену в щеку. Горячее дыхание заставило щеку Яо Е покраснеть.
Ши Ли сегодня полон энтузиазма.
Яо Е беспомощно и удовлетворенно поцеловала мужа в ответ, и эти две фигуры оказались так близко друг к другу.
Во время ужина Яо Е взял несколько своих любимых блюд для «Ши Ли», а затем выжидающе посмотрел на него.
«Попробуй, что я приготовил сегодня. Это твердое блюдо, на приготовление которого у меня ушло два часа.» У красивого черноволосого молодого человека мягкая улыбка. Под светом это так красиво, что сияет весь человек.
«Ши Ли» взглянул на любимые блюда Ши Ли в тарелках, но они не были его любимыми.
Но, глядя на ожидания жены, он все равно ел еду с улыбкой, затем почувствовал чрезмерный острый вкус между вкусовыми рецепторами, поднял голову и улыбнулся: «Очень вкусно! Яо Яо великолепен!»
Не беда, нынешняя жена просто сбита с толку этим подлым парнем. Вскоре он станет человеком, которого его жена любит больше всего. Они станут счастливы, и жена рано или поздно забудет того парня.
«Ши Ли» умеет ждать лучше всех, и этот раз не исключение.
Еще в младенчестве его сожгли дотла огнем заживо, и каждый дюйм костей расплавился, он научился ждать.
Жду возможности отомстить.
День за днем его обида собирается в могиле, и он день и ночь страдает от одиночества и боли. Оно вылезает из могилы обидой на чужих и недовольством судьбой и успешно отбирает все, что принадлежит ему.
И теперь он тоже будет ждать, пока его жена полюбит его всем сердцем.
Потому что его жена будет принадлежать только ему. Тот, кто захочет отобрать у него жену, будет разрывать свою кожу и разбивать кости одну за другой, чтобы те, кто осмелится вырвать у него свои любимые вещи. Люди будут наказаны.
Под светом бледное лицо Ши Ли слегка окрасилось угрюмостью и жестокостью, но затем снова исчезло, превратившись в полное любви и нежности.
Яо Е моргнул, думая, что он был ослеплён, и с теплым сердцем продолжал наблюдать, как его муж ест тщательно приготовленную еду.
Сегодня для него очень прекрасный день.
Любовь его мужа к нему была проявлена как никогда раньше, и эмоции Яо Е по поводу приобретений и потерь также исчезли, и даже вчерашний гнев был покрыт сильной любовью.
После еды «Ши Ли» уговорил Яо Е лечь на кровать, и мягкая и широкая кровать тряслась большую часть ночи, прежде чем остановиться.
Все в порядке, Яо Е наклонился к мужу и с любопытством спросил: «Почему ты сегодня такой странный, ты не пойдешь завтра на работу?»
После того, как он так поздно ворочался, даже если он железный человек, завтра он не сможет встать.
«Ши Ли» держал щеку жены в своих объятиях, и между его всегда серьезными бровями было еще больше фанатичной и параноидальной любви.
«Яо Яо, тебе это не нравится?»
Яо Е было неловко от этого взгляда, его щеки слегка покраснели, и он отвернулся.
«Это не… кашель!» Ему это очень нравится, но это совершенно не соответствует характеру мужа, который все время об этом думает.
«Поскольку я внезапно почувствовал, что Яо Яо важен для меня, я не могу жить без тебя ни на мгновение… Яо Яо, мы будем вместе навсегда, верно?» Мужчина без рубашки посмотрел на жену жадными глазами.
Яо Е нежно погладил мужа по волосам и сказал: «Иначе, конечно, мы будем вместе навсегда!»
Не потому ли, что утром он был к нему так равнодушен, и его вдруг оскорбили и заболели?
В спальне сквозь незадернутые шторы проникал свет, и свет и тень мерцали, отбрасывая тень на красивую щеку мужчины.
Услышав ответ жены, мужчина открыл рот, его мягкая улыбка приобрела странный и приятный цвет.
«Да, я никогда это не изменю~»
Соглашение между людьми и призраками никогда не может быть нарушено.
Яо Е тонко почувствовал, что что-то не так, но, увидев нежную улыбку мужа, пришел в себя и засмеялся.
«Конечно, мы всегда будем вместе».
Это то, на что Яо Е надеется больше всего: присутствовать, никогда не менять своего сердца и оставаться рядом с ним навсегда.
За окном потемнела ночь, и запах привидений накрыл всю виллу «Зелёных гор», отчего это элегантно украшенное здание источало в темноте жуткую атмосферу, словно погружаясь в ад.