Речная дева.

R
В процессе
14
автор
Размер:
планируется Миди, написано 20 страниц, 8 103 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник

Часть 6

Настройки
244 год. Воронодрев. Алрик Блэквуд. Последние дни он откровенно скучал. Спасал только турнир, устроенный в честь его младшего брата, что по мнению парня давало ему слишком много чести. Тем не менее, на праздник съехались со всех концов Королевства. Отец очень гордился этим и даже однажды ударил себя в грудь, довольный таким вниманием лордов и леди. Алрик, как и его дядя Джон, усмехнулись, понимая, что родство с королевской семьёй сделало своё дело, а не личные заслуги отца и уж тем более младшего брата. Король Эйгон, к большому разочарованию отца, не приехал, но в Воронодрев посетила королевой и наследный принц с принцессой, а также принцесса Рейль, которая теперь уже леди Баратеон. Королева Бета выглядела по-настоящему зрелой и познавшей жизнь женщиной. Несмотря на изрядно седые волосы и морщины, она не утеряла королевской гордости. Алрик смутно помнил тётю и её детей Таргариенов, хотя они приезжали сюда, но это было давно. Возможно с их последнего приезда прошло больше десяти лет. Его кузен Джейхейрис был женат на родной сестре и заделал с ней сына. Его дядя тоже скоро сочетается браком. Они были примерно ровесниками и часто соперничали, желая получить похвалу учителей и родственников. Увы, но Алрик проигрывал. Джон был красивее, хотя и Алрик тоже считался симпатичным, но всё же внешность дяди была ярче. Джон был умнее. Он помнил как мейстер любил хвалить брата лорда за хорошую память и старания, пока он сжимал губы, завидуя дяде, другу и сопернику в одном лице. Ведь Алрик совсем не получал таких же слов в свой адрес. Джон был сильнее, что доказывал не раз на тренировочном дворе. На турнире он спешил многих рыцарей, даже тех кто старше и опытнее. Говорят, что его похвалил сам сир Дункан. Алрик не хотел спрашивать дядю, не желая лопнуть от зависти к нему при положительном ответе. И наконец, Джон был популярнее. Он будто тянул к себе людей как золото. Всем было интересно его слушать. Особенно девушкам. Алрик утешал себя тем, что именно он станет лордом Воронодрева, и он женится на самой красивой леди. Его жена будет ещё красивее Барбы Бракен, как подобает кузену будущего короля. Ему недавно исполнилось шестнадцать. Отец и мать желали для него лучшую партию. Оба находили её в лице Селии Талли. Умная, красивая и вежливая сестра (причём единственная) Верховного лорда, любимая простым народом и близкими. Идеальная партия. Мать говорила, что вряд ли Талли будут откажутся от молодого наследника одного из сильнейших домов и родственника правящей династии, но и ему самому нужно проявить себя достойно. Алрик был готов к этому. Ему сразу понравилась Селия. Он иногда представлял, как Селия выйдет за него замуж в богороще замка, красивая и нарядная в цветах дома Блэквуд. Но пока она мало обратила на него внимания, хотя они пару раз танцевали на пирах. Когда до Алрика дошли слухи, что Джон проводит с девушкой больше времени, пусть и в компании, то юноша вскипел от гнева. Однако он быстро успокоился: дядя хоть и имел легкомысленность, однако был честным. Уж он то его знает. Его думы прервал звук. К нему зашла кузина Шейра, одетая в красное роскошное платье с широким поясом. — Принцесса, я рад вас видеть в своих покоях! — учтиво сказал Алрик, поднимаясь с места. — Не стоит формальностей, кузен. Мы с тобой родственники и одни. — Хорошо, Шейра. — Твои родители постарались на славу. Турнир прекрасный, как и сам Воронодрев. Я так давно здесь не была. — Это честь для нашего дома, что тебе, как наследной принцессе, понравился турнир, — гордо ответил юноша, думая позже передать слова кузины матери. Шейра села за стол и с улыбкой спросила: — Скоро мои служанки принесут фруктов и вина. Ты не против разделить со мной трапезу? — С удовольствием, Шейра. Вскоре вошли служанки с полными корзинами. Приятный аромат свежих фруктов и вина наполнил комнату, заставив Алрика скорее приступить к трапезе. Еда действительно оказалась вкусной, а вино сладким и лёгким. Он похвалил кузину за вкусные яства, на что Шейры лишь мило улыбнулась. — Тебе ведь шестнадцать? — спросила принцесса. — Да, кузина. — Это замечательно! Джейхейрис был примерно твоего возраста, когда мы поженились. Твои родители уже выбрали невесту? Алрик замялся. Говорить ли ей о Селии? Родители говорили, что она только в планах и лучше никому не болтать об этом. Однако Шейра являлась его кузиной и кронпринцессой. Может быть, она поможет ему? Но с другой стороны, Селия какое-то время была помолвлена с Джейхейрисом, и кузина возможно не так отреагирует. А вдруг она затеяла разговор, чтобы предложить другую девушку? Подавив своё желание, Алрик ответил: — Мои родители ищут, но пока ничего серьёзного. — Ничего серьёзного? — рассмеявшись, сказала Шейра. — Ты блистательный жених. Странно, что тебя уже не охватила какая-нибудь леди. Племянника короля мало кто обделит вниманием. — «Кроме леди Селии», — мрачно подумал Блэквуд. — Я ещё молод. — Ладно. Алрик, ты наверное видел Селию Талли. Она очень красива и любезна. У парня застучало сердце. К чему клонит Шейра? Он не мог поверить, что его мечты сбываются. — Она невероятная и истинная леди. Стать её мужем — это редкая удача, — сказал Алрик, с трудом скрывая душевного возбуждения. — И кто же может стать лучшим мужем для неё? — с загадочной ноткой проговорила принцесса Таргариен. — Уж точно молодой, красивый, знатный и добрый лорд со связями. — Именно так. — Что ж, надеюсь леди Талли такого найдёт. Я в этом совсем не сомневаюсь. И ещё, Алрик, ты не против придти ко мне на ужин завтра? - С радостью, сестра. - Тогда до встречи. Спасибо за трапезу. Она встала, пожелав хорошего дня, и направилась к выходу. Алрик долго смотрел ей вслед. В голове у него крутился разговор с кузиной.
Примечания:
14 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник